crucio , āvī, ātum, āre (crux), I) urspr. ... ... . cruciāns refl. = sich abquälend, Qual od. Marter empfindend, cr. cantherius, Plaut. capt. 813. Auson. ep. 21, ...
nauseo (nausio), āvī, ātum, āre (nausea), I) ... ... 5, 21, 3. – u. übtr. übh. Übelkeit (Ekel) empfinden, sich erbrechen wollen od. müssen, kotzen, dominus crudus ...
ac-cipio , cēpī, ceptum, ere (ad u. capio), ... ... herzustellen, Eutr. – c) sinnlich wahrzunehmen bekommen, α) empfinden, fühlen, erleiden, voluptatem ex alqa re, Cic.; vgl. quam ...
con-gruo , gruī, ere (con u. *gruo, ... ... – m. Dat., animi corporis doloribus congruentes, die Schm. des K. mitempfindende (sympathisierende), Cic.: cuius (principis) abditis adhuc vitiis per avaritiam ac prodigentiam ...
ad-verto (ad-vorto), vertī, (vortī) versum (vorsum), ... ... multos adverto credidisse, Plin. – dah. αα) wahrnehmen = empfinden, animum advortunt graviter quae non censeas, Ter. heaut. 570. – ββ ...
ex-audio , īvī, ītum, īre, I) ganz-, deutlich ... ... 33, 10, 7 u.a. – 2) poet. = empfinden, fühlen, herbas, Lucan. 6, 715. – II) erhören, ...
cōn-sōlo , āre = consolor, Varr. sat. Men. 347; ... ... . 22, 6, 4. – b) medial, sich trösten, Trost empfinden, Q. Metell. bei Gell. 15, 13, 6. Asin. ...
ex-perior , pertus sum, īrī (vgl. perītus, perīculum, ... ... ut experti tradidere, Mela. – 2) insbes., erfahren = empfinden, a) etw. Angenehmes: indulgentiam dominorum, ICt.: meliorem dominum, ...
percipio , cēpī, ceptum, ere (per u. capio), I ... ... Curt. – B) übtr.: 1) bemerken, wahrnehmen, vernehmen, hören, empfinden, oculis, auribus, sensibus, Cic.: sonum, Cic.: voluptatem, Cic.: ...
prae-sūmo , sūmpsī, sūmptum, ere, vorher nehmen, ... ... im voraus-, vorher erfüllen, Plin. ep.: gaudium, laetitiam, im voraus empfinden, Plin. ep.: hanc vitam voto et cogitatione, sich in ein solches ...
satietās , ātis, f. ( vom Adi. *satius; vgl ... ... vobis minime mirum est et desiderium quietis et satietatem gloriae occurrere, daß ihr... empfindet, Curt.: nec quisquam est, quin satietate iam defessus sit, Cic. – ...
graviter , Adv. (gravis), a) dem Tone nach ... ... lästig, empfindlich, drückend, Cic.: u. so gravius alqd tolero, ich empfinde etwas drückender, Tac.: gr. audire, Schlimmes hören, Ter. heaut. ...
com-pungo , pūnxī, pūnctum, ere, bestechen, bestochern, überallhin ... ... 2, 158. – übtr., compungi, von Gewissensbissen gequält werden, Reue empfinden, Lact. 4, 18, 14 u.a. Eccl. – β ...
gravēsco , ere (gravis), I) schwer werden, übtr ... ... serm. 22. § 5. – c) beschwert werden, anfangen Beschwerde zu empfinden, Ambros. de virg. 1, 6, 25. – II) insbes ...
dis-crucio , āvī, ātum, āre, zermartern, zerquälen, auf ... ... , ich härme mich ab, ich weiß weder aus noch ein vor Angst, ich empfinde schwere Pein, es ist mir höchst peinlich, discrucior animi, Ter. adelph. ...
māgnificē , Compar. māgnificentius , Superl. māgnificentissimē , Adv. ( ... ... , Cornif. rhet.: se efferre, Ter.: incedere, Liv. – d) im Empfinden und Streben, großartig, hochherzig, omnia excelsius magnificentiusque et dicet et ...
percussus , ūs, m. (percutio), das Schlagen, Stoßen ... ... . p. 66, 6 R.: non sentire percussum, bildl., Beleidigungen nicht schmerzlich empfinden, Sen. de ira 3, 25, 3.