screa (n. pl.) = quae quis exscreare solet, der Auswurf, Fest. 333 (a), 31.
Auswurf , I) das Auswerfen: exscreatio (durch Husten und Räuspern ... ... haben. multum pituītae (von Schleim) od. sanguinis (von Blut) exscreare. – II) das Ausgeworfene: 1) eig.: eiectamentum (des Meeres). ...
ex-screo (ecscreo, excreo), āvī, ātum, āre, I) ... ... ausräuspern, sich räuspern, clare, Quint.: totiens clausas ante fores, Ov.: numquam exscreare ausus, Suet. – II) tr. ausspucken, sanguinem, Cels.: ...
ausspeien , I) v. tr. exscreare (durch Räuspern od. Husten au., ausräuspern). – exspuere (ausspucken, übtr. auch = auswerfen, z. B. Funken mit Knistern, carbonem cum crepitu). – vomere. evomere. eructare. eicere. reicere (ausbrechen ...
aushusten , alqd extussire; alqd per tussim exscreare, eicere.
faux , faucis, f., gew. Plur. faucēs, ium, ... ... .: arente fauce, Hor.: elisā fauce, Ov. – sitis urit fauces, Hor.: exscreare ex faucibus, aus dem Schlunde, Halse, Plaut.: laqueo fauces innectere, ...
speien , I) v. intr.: 1) Speichel auswerfen: ... ... reicere od. per os reddere; sanguinem exspuere (Blut spucken); sanguinem exscreare (Blut ausräuspern): ein Berg speit Feuer, ex montis vertice ignes erumpunt; ...
auswerfen , I) durch Werfen herausbringen: excutere (z. B. ... ... (durch den Mund von sich geben, z. B. sanguinem). – exscreare (ausräuspern, z. B. sanguinem, pituītam). – exspuere (ausspucken, ...