Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (mehr als 400 Treffer)
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20
Einschränken auf Bände: Pape-1880 | Georges-1913 | Georges-1910 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
Metall

Metall [Georges-1910]

Metall , metallum (im allg.). – aes (Kupfererz u. zugl. jedes bes. durch Mischung mit Kupfer gewonnene Erz, wie Messing etc.). – von M., s. metallen. – Uneig., das M. der Stimme, vocis splendor.

Wörterbucheintrag Deutsch-Latein zu »Metall«. Karl Ernst Georges: Kleines deutsch-lateinisches Handwörterbuch. Hannover und Leipzig 1910 (Nachdruck Darmstadt 1999), Sp. 1672.
metalli

metalli [Georges-1913]

metallī , ōrum, m. = mercenarii, Paul. ex Fest. 147, 18.

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »metalli«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1918 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 2, Sp. 902.
metalla

metalla [Georges-1913]

metalla , s. metella.

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »metalla«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1918 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 2, Sp. 902.
metallum

metallum [Georges-1913]

... Pacat. – bildl., Metall, Gehalt, saecula meliore metallo, Claud. III. cons. ... ... Steinbruch, Plin.: argenti metalla, Iustin.: metalla instituit, Liv.: exercere metallum Macedonicum, Liv.: exercere argentifodinas aut alia et alia metalla, Varro: metalla auri atque argenti non exerceri, ...

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »metallum«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1918 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 2, Sp. 902.
metallus

metallus [Georges-1913]

metallus , s. metallī u. metallum a. E.

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »metallus«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1918 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 2, Sp. 902.
metallicus

metallicus [Georges-1913]

metallicus , a, um (metallum), zum Metalle gehörig, metallisch, I) adi.: natura, Plin.: molybdaena, Plin.: ... ... . § 9: ex effractore erit metallicus, Augustin. serm. 125, 5. – b) metallica, ae, f. (sc. ...

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »metallicus«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1918 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 2, Sp. 902.
Metallader

Metallader [Georges-1910]

Metallader , metalli vena. – Metallager , venae metallorum. – Metallarbeiter , faber aerarius. – metallartig , metallo oder aeri similis. – metallen ... ... aëneus (von Erz). – Metallgräber , metallicus. – Metallgrube , s. Erzgrube.

Wörterbucheintrag Deutsch-Latein zu »Metallader«. Karl Ernst Georges: Kleines deutsch-lateinisches Handwörterbuch. Hannover und Leipzig 1910 (Nachdruck Darmstadt 1999), Sp. 1672.
metallifer

metallifer [Georges-1913]

metallifer , fera, ferum (metallum u. fero), Metall tragend, metallreich, terra, Sil. 15, 498: Luna, Stat. silv. 4, 4, 23.

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »metallifer«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1918 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 2, Sp. 902.
metallarius

metallarius [Georges-1913]

metallārius , a, um (metallum), in Bergwerken arbeitend, spät. ICt.

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »metallarius«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1918 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 2, Sp. 902.
metallhaltig

metallhaltig [Georges-1910]

... , aerosus (erzhaltig). Vgl. »metallreich«. – metallreich , metallis refertus (angefüllt mit Metallen). – metallorum fertilis (an Metallen ergiebig; beide z.B. ... ... Gold, z.B. regio). – Metallreichtum , metallorum fertilitas od. opulentia.

Wörterbucheintrag Deutsch-Latein zu »metallhaltig«. Karl Ernst Georges: Kleines deutsch-lateinisches Handwörterbuch. Hannover und Leipzig 1910 (Nachdruck Darmstadt 1999), Sp. 1672.
μεταλλάω

μεταλλάω [Pape-1880]

μεταλλάω , schon von den Alten auf μετ' ἄλλα zurückgeführt ... ... καὶ ἐρέσϑαι , Od . 3, 243; οὓς σὺ μεταλλᾷς , nach denen du forschest, fragst, ... ... . 24, 321; – τινά , Einen ausfragen, ὅτε κέν σε μεταλλῶσιν ποϑέοντες , Od . 16, 287, öfter; τινά τι , ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μεταλλάω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 149.
μεταλλεία

μεταλλεία [Pape-1880]

μεταλλεία , ἡ , das Aufsuchen des Wassers und besonders der ... ... Stollen und Schachte, ὅσα ὑπὸ μεταλλείας ὀρυττόμενα , Plat. Critia . 114 e; τὸ πολὺ τοῦ ἀργύρου βαϑείαις καὶ κακοπάϑοις μεταλλείαις εὑρίσκεται , Ath . VI, 233 e. – Daher = ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μεταλλεία«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 149.
μεταλλεύω

μεταλλεύω [Pape-1880]

μεταλλεύω , in der Erde nach Wasser, Erzen, Metallen ... ... treiben und dabei ausgraben, ὁπόσα μεταλλεύεται Plat. Polit . 288 d, Sp ., wie Luc. ... ... zur Bergwerksarbeit verurtheilen; übh. = untersuchen, ausforschen, vgl. μεταλλάω , die VLL. erkl. ζητῶ, ἐρευνῶ ; – τῷ ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μεταλλεύω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 149.
μεταλλεύς

μεταλλεύς [Pape-1880]

μεταλλεύς , ὁ , wie μεταλλευτής , der Bergmann; Plat. Legg . III, 678 d; D. Sic . 20, 94 u. A.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μεταλλεύς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 149.
μεταλλίζω

μεταλλίζω [Pape-1880]

μεταλλίζω , Einen zur Bergwerksarbeit verurtheilen, Pandect .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μεταλλίζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 149.
μετάλλιον

μετάλλιον [Pape-1880]

μετάλλιον , τό , v. l . für μεγάλλιον , w. m. s.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μετάλλιον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 149.
μεταλλήγω

μεταλλήγω [Pape-1880]

μεταλλήγω , ep. = μετα-λήγω .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μεταλλήγω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 149.
μεταλλικός

μεταλλικός [Pape-1880]

μεταλλικός , 1) auf die Bergwerke bezüglich, νόμος , Dem . 37, 35, δίκαι , ib . 36. – 2) von Metall, metallisch, Plut. Symp . 4, 1, 3 M.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μεταλλικός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 149.
μεταλλεῖον

μεταλλεῖον [Pape-1880]

μεταλλεῖον , τό , das Metall, Plat. Legg . III, 678 d, σίδηρος καὶ χαλκὸς καὶ πάντα τὰ μεταλλεῖα .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μεταλλεῖον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 149.
μεταλλῖτις

μεταλλῖτις [Pape-1880]

μεταλλῖτις , ιδος, ἡ , metallhaltig, γῆ , Hesych .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μεταλλῖτις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 149.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 20

Buchempfehlung

Droste-Hülshoff, Annette von

Ledwina

Ledwina

Im Alter von 13 Jahren begann Annette von Droste-Hülshoff die Arbeit an dieser zarten, sinnlichen Novelle. Mit 28 legt sie sie zur Seite und lässt die Geschichte um Krankheit, Versehrung und Sterblichkeit unvollendet.

48 Seiten, 4.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Geschichten aus dem Sturm und Drang. Sechs Erzählungen

Geschichten aus dem Sturm und Drang. Sechs Erzählungen

Zwischen 1765 und 1785 geht ein Ruck durch die deutsche Literatur. Sehr junge Autoren lehnen sich auf gegen den belehrenden Charakter der - die damalige Geisteskultur beherrschenden - Aufklärung. Mit Fantasie und Gemütskraft stürmen und drängen sie gegen die Moralvorstellungen des Feudalsystems, setzen Gefühl vor Verstand und fordern die Selbstständigkeit des Originalgenies. Michael Holzinger hat sechs eindrucksvolle Erzählungen von wütenden, jungen Männern des 18. Jahrhunderts ausgewählt.

468 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon