Suchergebnisse (mehr als 400 Treffer)
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20
Einschränken auf Bände: Pape-1880 | Georges-1910 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
παρ-ωτίς

παρ-ωτίς [Pape-1880]

παρ-ωτίς , ίδος, ἡ , die Drüse ... ... der Ohrendrüse, Medic . – Auch Ohrläppchen, Lycophr . 1402. – Der Schmuck an den Thürpfosten, der Kragstein, parotides, Vitruv . 4, 6, 4 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »παρ-ωτίς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 530.
δι-ασκέω

δι-ασκέω [Pape-1880]

δι-ασκέω , ganz schmücken, διησκημένοι τὰς κόμας χρυσῷ κόσμῳ Ath . XII, 526 a. – Aber τὰ ῥητορικά , eifrig betreiben, D. L . 4, 49.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δι-ασκέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 602.
ἄ-χρῡσος

ἄ-χρῡσος [Pape-1880]

ἄ-χρῡσος , ohne Gold, καὶ ... ... III. 679 b; dah. arm, Ath . VI, 231 e; ohne Goldschmuck, γυνή Plut. de cup. div . 10.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἄ-χρῡσος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 420.
Kopfschmerz, -schmerzen

Kopfschmerz, -schmerzen [Georges-1910]

Kopfschmerz, -schmerzen , dolor capitis; dolores capitis. – ich ... ... K. machen. verursachen, capitis dolorem facere od. inferre. – Kopfschmuck , capitis cultus. comae ornatus (der Aufputz des Kopfes, des Haares, ...

Wörterbucheintrag Deutsch-Latein zu »Kopfschmerz, -schmerzen«. Karl Ernst Georges: Kleines deutsch-lateinisches Handwörterbuch. Hannover und Leipzig 1910 (Nachdruck Darmstadt 1999), Sp. 1480.
ληκυθίζω

ληκυθίζω [Pape-1880]

ληκυθίζω , mit Salben, Schminken bestreichen, die man in der λήκυϑος ... ... den Rednern u. Dichtern, Rednerprunk aufwenden, ϑέσεις ληκυϑίζειν , Gemeinplätze rednerisch ausmalen, herausschmücken, Strab . XIII, 609, mit starker Stimme schreien, hervorgurgeln, vgl. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ληκυθίζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 39.
κοσμητής

κοσμητής [Pape-1880]

κοσμητής , ὁ , der Ordner, der das Heer zur Schlacht ... ... stellt, πολέμου p. bei Aesch . 3, 185; – der da schmückt, putzt, τοὺς κοσμητάς, οἳ ὑποχρίουσί τε καὶ ἐντρίβουσιν αὐτούς Xen. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κοσμητής«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1491.
στρόφιον

στρόφιον [Pape-1880]

στρόφιον , τό , dim . von στρόφος , eine kleine ... ... um die Brust wanden, Ar . bei Clem. Al . = Auch ein Kopfschmuck der Priester, Plut. Arat . 53, der Könige, Aristid . 5 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »στρόφιον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 956-957.
ῥητορεία

ῥητορεία [Pape-1880]

ῥητορεία , ἡ , Rede eines Volksredners, Schmuckrede eines Lehrers der Beredtsamkeit; Plat. Polit . 303 e; Isocr . 5, 26; Sp ., wie Luc. pro merc. cond . 12 u. Plut .; auch die Beredtsamkeit selbst, die Rede, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ῥητορεία«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 841.
ἀγλάϊσμα

ἀγλάϊσμα [Pape-1880]

ἀγλάϊσμα , τό , Zierde, Schmuck, Aesch . δώμασιν Ag . 1285; von der Locke des Orest Ch . 191, wie Soph. El . 896; παρϑένον μητρὸς ἀγ . Eur. Hel . 11; vom Opfer. El . 325 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀγλάϊσμα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 16.
καρυωτός

καρυωτός [Pape-1880]

καρυωτός , φοῖνιξ , eine wie Nüsse gestaltete Dattelart, Strab . XVII, 800 u. Galen .; φιάλη καρυωτή , mit solchen Früchten geschmückt, Inscr . 2852; vgl. Ath . XI, 502 b.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »καρυωτός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1331.
κομμωτής

κομμωτής [Pape-1880]

κομμωτής , ὁ , der Schmückende, Putzende, Schminkende; τῆς τραγῳδίας Plut. de glor. Ath . 6; τῆς δεσποίνης Luc. merc. cond . 32.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κομμωτής«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1479.
ὁπλιστής

ὁπλιστής [Pape-1880]

ὁπλιστής , ὁ , der Bewaffnende, adj ., ὁπλιστὰν κόσμον ὀλωλεκώς , den Waffenschmuck, Eryc . 8 (VII, 230).

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὁπλιστής«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 359.
χλίδωσις

χλίδωσις [Pape-1880]

χλίδωσις , ἡ , = χλιδή , Schmuck, ἡμιόνων , kostbares Geschirr der Maulesel, Plut. praec. conj . g. E. ( p . 427).

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »χλίδωσις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1359.
ἱππίσκος

ἱππίσκος [Pape-1880]

ἱππίσκος , ὁ , dim . zu ἵππος , Titel einer Komödie des Alexis, Ath . III, 120 b; auch ein Frauenschmuck, Hesych .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἱππίσκος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1259.
κόμμωσις

κόμμωσις [Pape-1880]

κόμμωσις , ἡ , das Putzen, Schmücken, Schminken; τῶν ἑταιρῶν Ath . XIII, 568 a; auch a. Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κόμμωσις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1479.
σισάριον

σισάριον [Pape-1880]

σισάριον , τό , ein Weiberschmuck, wahrscheinlich eine Art Kette, Poll . 5, 101 Hesych. Phot .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »σισάριον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 884.
χρῡσαΐζω

χρῡσαΐζω [Pape-1880]

χρῡσαΐζω , mit Gold schmücken, Hesych .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »χρῡσαΐζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1378.
πρό-σχημα

πρό-σχημα [Pape-1880]

πρό-σχημα , τό , das, was man vorhält, das Vorgehaltene; – a) das zum Schmuck Dienende, Zierde , Pracht, wie Soph . die pythischen Kampfspiele πρόσχημα ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πρό-σχημα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 788.
πρό-σχημα [2]

πρό-σχημα [2] [Pape-1880]

πρό-σχημα , τό , das, was man vorhält, das Vorgehaltene; – a) das zum Schmuck Dienende, Zierde, Pracht, wie Soph . die pythischen Kampfspiele πρόσχημα Ἑκλάδος ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πρό-σχημα [2]«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 789.
ἐπ-ανθίζω

ἐπ-ανθίζω [Pape-1880]

... ;θίζω , mit Blumen schmücken, bunt machen, χρώμασιν ἐπηνϑισμένος , bunt gemalt, D. Sic . ... ... umkränzt habend; κωκυτοῖς ἐπανϑίζειν παιᾶνα Ch . 148, mit den Wehklagen schmücken, durchflechten den Päan, Schol . στέφειν ὡς ἄνϑεσι ; im ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐπ-ανθίζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 902.
Artikel 221 - 240

Buchempfehlung

Hoffmann, E. T. A.

Die Elixiere des Teufels

Die Elixiere des Teufels

Dem Mönch Medardus ist ein Elixier des Teufels als Reliquie anvertraut worden. Als er davon trinkt wird aus dem löblichen Mönch ein leidenschaftlicher Abenteurer, der in verzehrendem Begehren sein Gelübde bricht und schließlich einem wahnsinnigen Mönch begegnet, in dem er seinen Doppelgänger erkennt. E.T.A. Hoffmann hat seinen ersten Roman konzeptionell an den Schauerroman »The Monk« von Matthew Lewis angelehnt, erhebt sich aber mit seiner schwarzen Romantik deutlich über die Niederungen reiner Unterhaltungsliteratur.

248 Seiten, 9.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Große Erzählungen der Spätromantik

Große Erzählungen der Spätromantik

Im nach dem Wiener Kongress neugeordneten Europa entsteht seit 1815 große Literatur der Sehnsucht und der Melancholie. Die Schattenseiten der menschlichen Seele, Leidenschaft und die Hinwendung zum Religiösen sind die Themen der Spätromantik. Michael Holzinger hat elf große Erzählungen dieser Zeit zu diesem Leseband zusammengefasst.

430 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon