Suchergebnisse (210 Treffer)
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
κολοβότης

κολοβότης [Pape-1880]

κολοβότης , ητος, ἡ , das Verstümmelt-, Verkürztsein; im plur ., neben στίγματα, οὐλαί , Plut. reip. ger. pr . 4 M.; πνεύματος , Kürze des Athems und darauf folgendes Verschlucken einzelner Sylben beim Sprechen, Plut. Dem . 6. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κολοβότης«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1474.
σκόλοκρος

σκόλοκρος [Pape-1880]

σκόλοκρος , gestutzt, von Thieren, mit kurzen, verstümmelten Hörnern, u. von geköpften Bäumen, VLL.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »σκόλοκρος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 902.
κολόβωσις

κολόβωσις [Pape-1880]

κολόβωσις , ἡ , das Verstümmeln, Arist de incessu anim . 8 u. Sp.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κολόβωσις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1474.
κολοβωτής

κολοβωτής [Pape-1880]

κολοβωτής , ὁ , der Verstümmler, der im Reden die Endsylben der Wörter verschluckt.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κολοβωτής«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1474.
περι-κόπτω

περι-κόπτω [Pape-1880]

περι-κόπτω , ringsum behauen, verschneiden, verstümmeln; τὰ ἀναϑήματα , Andoc . 1, 34, wie Ἑρμᾶς , Lys . 14, 42; τὰ ἀκρωτήρια , Dem . 24, 121; aor. pass . περιεκόπην , ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »περι-κόπτω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 580.
ἀν-αύδητος

ἀν-αύδητος [Pape-1880]

ἀν-αύδητος , 1) unaussprechlich, ... ... unerwartet, Soph. Ai . 702, neben ἀνέλπιστος . – 2) sprachlos, stumm, Soph. Tr . 968; Archi . 28 (VII, 191). ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀν-αύδητος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 212.
ἄ-φθεγκτος

ἄ-φθεγκτος [Pape-1880]

ἄ-φθεγκτος , 1) sprachlos, stumm, μηνυτήρ Aesch. Eum . 236; νάπος , still, Soph. O. C . 155; sp. D. – 2) unaussprechlich, καὶ ἄλογον Plat. Soph ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἄ-φθεγκτος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 410.
ἀπο-σιωπάω

ἀπο-σιωπάω [Pape-1880]

ἀπο-σιωπάω , verstummen, Isocr . 12, 215; εἰς τέλος Pol . 30, 17; μεταξὺ λέγων Plut. Alc . 10; τί , verschweigen, Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀπο-σιωπάω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 324.
πηρο-μελής

πηρο-μελής [Pape-1880]

πηρο-μελής , ές , an den Gliedern gelähmt, verstümmelt, D. L . 5, 40, im Ggstz von ἄπηρος .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πηρο-μελής«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 611.
ὁλο-μέλεια

ὁλο-μέλεια [Pape-1880]

ὁλο-μέλεια , ἡ , das Unverstümmeltsein, od. = οὐλομελία , Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὁλο-μέλεια«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 326.
μογι-λάλος

μογι-λάλος [Pape-1880]

μογι-λάλος , schwer redend, sprechend, mit schwerer Zunge, N. T . Bei den LXX, auch = stumm.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μογι-λάλος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 196.
ἀπο-κολούω

ἀπο-κολούω [Pape-1880]

ἀπο-κολούω , verstümmeln, ἄνην Call. Iov . 90, in tmesi .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀπο-κολούω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 308.
κατα-λωβάω

κατα-λωβάω [Pape-1880]

κατα-λωβάω , verstümmeln, κατελώβησαν , Pol . 15, 33, 9.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κατα-λωβάω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1362.
λιπό-θροος

λιπό-θροος [Pape-1880]

λιπό-θροος , den die Stimme verlassen hat, stumm, Nonn. D . 4, 327.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »λιπό-θροος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 51.
ἀντι-πηρόω

ἀντι-πηρόω [Pape-1880]

ἀντι-πηρόω , dagegen verstümmeln, Philo .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀντι-πηρόω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 258.
κατά-πηρος

κατά-πηρος [Pape-1880]

κατά-πηρος , verstümmelt, gebrechlich, Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κατά-πηρος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1369.
παρα-πηρόω

παρα-πηρόω [Pape-1880]

παρα-πηρόω , daneben verstümmeln, Philo .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »παρα-πηρόω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 493.
παν-α-πηρής

παν-α-πηρής [Pape-1880]

παν-α-πηρής , ές , ganz unverstümmelt, unversehrt, Callim. Cer . 126.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »παν-α-πηρής«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 456-457.
κολούρωσις

κολούρωσις [Pape-1880]

κολούρωσις , ἡ , die Verstümmelung, Iambl ., = κόλουσις .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κολούρωσις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1475.
ἀπό-πληκτος

ἀπό-πληκτος [Pape-1880]

ἀπό-πληκτος , niedergeschlagen, a) ... ... Her . 1, 167; Medic .; τὰς γνάϑους , von Einem, der verstummt, Ar. Vesp . 948. – b) betäubt, bestürzt, Soph. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀπό-πληκτος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 319.
Artikel 121 - 140

Buchempfehlung

Anonym

Schau-Platz der Betrieger. Entworffen in vielen List- und Lustigen Welt-Händeln

Schau-Platz der Betrieger. Entworffen in vielen List- und Lustigen Welt-Händeln

Ohnerachtet Schande und Laster an ihnen selber verächtlich / findet man doch sehr viel Menschen von so gar ungebundener Unarth / daß sie denenselben offenbar obliegen / und sich deren als einer sonderbahre Tugend rühmen: Wer seinem Nächsten durch List etwas abzwacken kan / den preisen sie / als einen listig-klugen Menschen / und dahero ist der unverschämte Diebstahl / überlistige und lose Räncke / ja gar Meuchelmord und andere grobe Laster im solchem Uberfluß eingerissen / daß man nicht Gefängnüsse genug vor solche Leute haben mag.

310 Seiten, 17.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Romantische Geschichten. Elf Erzählungen

Romantische Geschichten. Elf Erzählungen

Romantik! Das ist auch – aber eben nicht nur – eine Epoche. Wenn wir heute etwas romantisch finden oder nennen, schwingt darin die Sehnsucht und die Leidenschaft der jungen Autoren, die seit dem Ausklang des 18. Jahrhundert ihre Gefühlswelt gegen die von der Aufklärung geforderte Vernunft verteidigt haben. So sind vor 200 Jahren wundervolle Erzählungen entstanden. Sie handeln von der Suche nach einer verlorengegangenen Welt des Wunderbaren, sind melancholisch oder mythisch oder märchenhaft, jedenfalls aber romantisch - damals wie heute. Michael Holzinger hat für diese preiswerte Leseausgabe elf der schönsten romantischen Erzählungen ausgewählt.

442 Seiten, 16.80 Euro

Ansehen bei Amazon