suād = sic, Fest. 351 (a), 15.
suāve , Adv. (suavis) = suaviter angenehm, lieblich, suave olens, s. suāveolēns: suave rubens, Verg.: suave sonans, Augustin.: suave resonare, Verg.
Suāda , ae, f., s. suādus.
suādeo , suāsi, suāsum, ēre ( zu suavis, also jmdm. etw. ... ... – v. lebl. Subjj., suadet enim vesana fames, Verg.: suadentibus annis, Plin. ep. ... ... proinde istud facias ipse, quod faciamus nobis suades, Plaut.: se suadere, Pharnabazo id negotium daret, ...
... suāvis , e ( statt *suād-vis, altind. svādú-š, griech. ἡδύς, ... ... ): coniunctio, Cic.: litterae tuae, Cic.: sermo suavior, Hor. – suave est m. Infin., tibi porro ut non sit suave vivere, Ter.: mihi suavissimum est dare etc., Cael. ...
suāsio , ōnis, f. (suadeo), I) das Raten, Ratgeben ... ... 95, 65: Plur., suasiones malae, Chalcid. Tim. 300: omni suasionum admonitionumque genere utens, Gell. 10, 19, 4. – II) ... ... ., die anratende od. empfehlende Rede, tales suasiones, qualem fecit Isocrates panegyricum ...
suādus , a, um (suadeo), zuredend, überredend, Stat., Symm ... ... Πειθώ, die Göttin der Überredung, Suadae medulla, Enn. ann. 308 (von Vahlen 2 klein geschrieben). – / Vgl. benesuadus u. malesuadus.
suāsus , ūs, m. (suadeo), das Raten, der Rat, ob meum suasum, Ter.: per vim et suasum, ICt.: iussu... non suasu, Tert.: de suasu ipsius, Apul.
suāsor , ōris, m. (suadeo), der Anrater, Anempfehler, facti, Cic.: deditionis, Cic.: legis, Liv.
2. suāsum , ī, n., ein rußigbrauner Fleck, Plaut. truc. 271; vgl. Fest. 302 (b), 12.
2. suātim , Adv. (suus), nach seiner Weise, Gramm. Vatic. de adv. 6 (Class. auct. 5, 279, a).
1. suātim , Adv. (sus), nach Schweineart, Nigid. b. Non. 40, 26.
1. suāsum , s. suādeono. II, A, α.
Marsua , s. Marsyās /.
suāvio , s. sāvio.
suārius , a, um (sus), zu den Schweinen gehörig ... ... . Corp. inscr. Lat. 6, 1771, 9. – B) suāria, ae, f., der Schweinehandel, suariam facere, Corp. inscr. Lat. 6, 1771, 11.
suādēla , ae, f. (suadeo), I) das Zureden, die Überredung, ... ... Plur., Apul. met. 9, 18. – II) personif., Suadela = Πειθώ, die Göttin der Überredung, Hor. ep. ...
suāvior , s. sāvior.
suāvium , s. sāvium.
suāvitās , ātis, f. (suavis), die Lieblichkeit, Annehmlichkeit, ... ... rhet.: – Plur., suavitates, angenehme Genüsse, Cic.: mortiferae libidinum suavitates, Lact.: suavitates variarum voluptatum, Lact.: multas odorum suavitates spargere, Ambros. in Luc. ...
Buchempfehlung
In einem belebten Café plaudert der Neffe des bekannten Komponisten Rameau mit dem Erzähler über die unauflösliche Widersprüchlichkeit von Individuum und Gesellschaft, von Kunst und Moral. Der Text erschien zuerst 1805 in der deutschen Übersetzung von Goethe, das französische Original galt lange als verschollen, bis es 1891 - 130 Jahre nach seiner Entstehung - durch Zufall in einem Pariser Antiquariat entdeckt wurde.
74 Seiten, 4.80 Euro