haud (haut) u. altlat. hau , Adv., ... ... ... sed, Enn., Komik., Cic., Catull. u. Verg.: hau... verum, Plaut.: sed ut... ita haud, Cic.: haud quia... sed quia, ...
... (bes. ironisch): denn wahrhaftig , verum enim vero. – II) in Verbindung mit Folgerungspartikeln, so denn, ... ... Besondere Redensarten : wenn du es denn wissen willst, si quaeris; si verum quaerimus: sowie denn auch, sicut, z.B. sowie sie ...
2. cedo u. Plur. archaist. cette (ce u. *dō, date, Imperative zu dare; cette ... ... et dic etc., Cic.: cedo nunc eiusdem illius inimici mei de me eodem ad verum populum in Campo Martio contionem, Cic.
etwa , aliquando (irgend einmal; bei vorausgehendem si ... ... non dicam ... sed; auch non modo ... sed (oder verum) etiam. – etwa einer, etwa jemand , forsitan quispiam; aliquis ...
īmmō (īmō), Adv. (vielleicht aus *en-emo, ... ... oft bes. in der Umgangssprache des Plaut., Ter., Cic. u.a.: verum vis dicam? Da. Immo etiam! ja allerdings, Ter. – vivit? ...
Satz , I) Ansatzzum Sprung, auch Sprung selbst: impetus ( ... ... Aristippeum: so bewahrhei tet sich der obige S., daß etc, ita fit verum illud quod initio dixi mit Akk. und Infin.: es gibt bestimmte Sätze, ...
nein , Adv .,non (gew. mit Wiederholung des in ... ... 1, 50). – nein! nein! minime! minime!: nein! fürwahr, verum enim vero: nein, nichts weniger, nihilvero minus. – »nein! ...
wahr , verus. – sincērus (nicht erkünstelt, aufrichtig); ... ... w. Wort daran, tota res ficta est. – es ist w., verum est. res ita se habet. res veritate nititur (im allg.); non ...
1. ambō , ae, ō (ἄμφω), ... ... I, B, 1): aut ambo imperatores Romani... aut alter ex iis, Liv.: verum utrique mos geratur amborum ex sententia, Plaut.: qui utramvis recte norit, ambas ...
veru , ūs, n. (zu griech. βαρύες δένδρα), ... ... -Wagener Formenl. 3 1, 554 u. 555. – Nbf. verum, ī, n., Plaut. rud. 1302 u. 1304, s. ...
rund , rotundus (eig. scheibenrund, dann kugelrund u. rund ... ... apud alqm: sage es mir rund heraus, ob ... oder etc., die verum, utrum ... an etc. – rund abschlagen, pernegare (Cic. ...
habeo , uī, itum, ēre, das deutsche haben ... ... dir, behalte es für dich, Plaut. Pers. 246: u. so verum (aber) haec tu tecum habeto, Cic. ad Att. 4, 15 ...
moveo , mōvī, mōtum, ēre (vielleicht zu altindisch) mīvati, ... ... ut u. Konj., cuius reprehensio me vehementer movet, non solum ut etc.... verum etiam ut etc., Cic. Mur. 3. – m. folg. quo ...
1. manus , ūs, f. (griech. μάρη, ahd ... ... iniurias, Sall.: u. so vindicandum in eos... non manu neque vi, verum (sondern) etc., Sall.: ebenso per manus libertatem retinendam, Sall. ...
valeo , valuī, valitūrus, ēre (zu gotisch waldan, ahd ... ... -, geeignet sein, vermögen, tu non solum ad neglegendas leges, verum etiam ad evertendas valuisti, Cic.: v. Lebl., illud perficiam, ut ...
2. magis , Adv. (magnus), mehr (griech. ... ... – insbes., mit folg. ac (atque), zB. non Apollinis magis verum (= verius) atque hoc responsum est, Ter. – b) vor Komparativen ...
culpa (altlat. colpa), ae, f., das ... ... – abesse a culpa, sowohl v. Pers., zB. innocens est quispiam, verum tamen, quamquam abest a culpa, suspicione tamen non caret, Cic.; als ...
nōmen , inis, n. (altindisch nāman-, griech. ονομα ... ... , Liv., od. imponere, Cic.: imposito Ariarathis nomine, Iustin.: si velles verum ponere mihi nomen, Hor.: quid est tibi nomen? was (wie) ist ...
agger , eris, m. (2. aggero), I) alles ( ... ... Holzhaufen, Ov.: altus agger favillae, Lucan.: agger armorum, strues corporom, Tac.: cadaverum aggeres, Amm.: u. so in mediis aggeribus (Leichenhaufen), Val. ...
cerno , crēvī, crētum, ere ( aus *crĭno; vgl. ... ... , sich überzeugen, animus plus cernit et longius, Cic.: mentis acies, quā verum cernitur, Cic.: haec, quae non vidistis oculis, animis cernere potestis, Cic.: ...
Buchempfehlung
Das 1663 erschienene Scherzspiel schildert verwickelte Liebeshändel und Verwechselungen voller Prahlerei und Feigheit um den Helden Don Horribilicribrifax von Donnerkeil auf Wüsthausen. Schließlich finden sich die Paare doch und Diener Florian freut sich: »Hochzeiten über Hochzeiten! Was werde ich Marcepan bekommen!«
74 Seiten, 4.80 Euro
Buchempfehlung
Zwischen 1765 und 1785 geht ein Ruck durch die deutsche Literatur. Sehr junge Autoren lehnen sich auf gegen den belehrenden Charakter der - die damalige Geisteskultur beherrschenden - Aufklärung. Mit Fantasie und Gemütskraft stürmen und drängen sie gegen die Moralvorstellungen des Feudalsystems, setzen Gefühl vor Verstand und fordern die Selbstständigkeit des Originalgenies. Für den zweiten Band hat Michael Holzinger sechs weitere bewegende Erzählungen des Sturm und Drang ausgewählt.
424 Seiten, 19.80 Euro