F.S. , in der internationalen Telegraphie = faire suivre (frz.), nachzusenden.
m.p. = mensis praeterĭti (lat.), des vergangenen Monats .
P.C. = Privy Councillor (engl.), Geheimer Staatsrat .
l.m. (Mus.) = laeva manu (lat.), mit der linken Hand (zu spielen).
P.O. = Professor ordinarius (lat.), ordentlicher Professor .
U.S. (U.S.A.), Abkürzung für United States (of America).
p.f. = pour féliciter (frz.), um Glück zu wünschen.
S.T. = salvo titulo (s.d.) oder = sine titulo (lat.), ohne Titel .
L.L. , engl. Abkürzung für limited liability (s. Limited ).
S.M. , Abkürzung für Seine(r) Majestät .
a.p. = anni praesentis (oder praeteriti), s. Anni currentis .
m.s. , Abkürzung für mano sinistra (s. Mano destra ).
N.S. = nach Sicht (s.d.); auch = Nachschrift.
p.e. = par exemple (frz.), zum Beispiel .
X.P. , Abkürzung für exprès payé (frz.), Eilbote bezahlt.
s.v. = salva venĭa (s. Salva...) oder = sub voce (s.d.).
ö.L. , Abkürzung für östl. Länge .
t.s. , Abkürzung für Tasto solo (s.d.).
s.B. , Abkürzung für südliche Breite .
s.a. , bei bibliogr. Angaben = sine anno (lat.), ohne Jahrzahl.