prō-sequor , secūtus sum, sequī, hinterdreingehen, hinterherfolgen, auf ... ... begleiten, Sen. ep. 30, 5. – quem diem si universa civitas Atheniensium prosecuta est, ut etc., so geleitete, d.i. unter solchem Benehmen so ...
... seditioso cive per bonos viros iudicio, Cic.: ex usu quod est id persequar, Ter. – g) eine Handlung bis zum Ende verfolgen, etwas ... ... , beschreiben, vortragen, dies, omnia, alqd versibus, Cic.: quod non persequar longius, Cic.: ceteros, Cic.: de alcis vita, Nep ...
persevēro , āvi, ātum, āre, I) intr. bei etw. ... ... . Abl. Gerund., cum ad ultimum perseverasset negando, Liv.: absol., persevera, Plin. ep.: persevera, ut coepisti, Sen.: immoderatius perseverans, Suet. – Pass. impers., ...
1. possessio , ōnis, f. (possideo), I) der ... ... si ignis (Genit. subi.) prima possessio rerum fuit, wenn das F. zuerst die Welt im Besitz ... ... Grundstück, aestimationes possessionum, Cic.: paternae atque avitae possessiones, Cic.: possessio aliena, Liv., possessiones alienae, Cic.: ...
possessor , ōris, m. (possideo), der Besitzer, I) ... ... . hist. fr. 1, 40 (90). – übtr., Italici litoris aquilo possessor, Petron. 114, 3. – II) insbes.: A) der ...
prō-sēmino , āvī, ātum, āre, hinsäen, aussäen, I) eig.: sollertia ea, quae posset vel in tegulis proseminare ostreas, Cic. fr. F. V, 78 Mueller: ita proprietas liquoris, cum iniit in corpus, proseminat intinctam sui cuiusque generis ...
per-sector , ātus sum, ārī, I) eifrig verfolgen, accipitres persectantes, Lucr. 4, 1003 (1010): equum tamquam fugientem persectati, Frontin. 1, 2, 1. – II) übtr., einer Sache fleißig nachgehen, nachforschen, primordia, ...
2. possessio , ōnis, f. (possido), die Besitznahme, Besitzergreifung, griech. κτησις, bonorum, Cic. Rosc. Am. 24: regni, Liv. 33, 41, 3: mittere in possessionem, Leute zur Besitznahme abschicken, Cic. Quinct. 83 ...
per-sentio , sēnsī, sēnsum, īre, I) tief fühlen, tief empfinden, magno pectore curas, Verg. Aen. 4, 448. – II) deutlich merken, -wahrnehmen, si quo modo ceteri latrones persenserint, Apul. met. 7, 11: m ...
per-sequāx , quācis, sehr verfolgend, eifrig im Verfolgen, in reatu pervestigando, Sidon. epist. 4, 9, 4. – / Apul. de deo Socr. prol. p. 3, 21 G. (p. 108 H.) jetzt oculis perspicax. ...
proseucha , ae, f. (προςευχή, das Gebet, meton.) der Gebetsort bei den Iuden (sowohl ein Platz im Freien als ein Gebäude), Iuven. 3, 296. Corp. inscr. Lat. 6, 9821.
prōsectus , Abl. ū, m. (proseco), das Zerschneiden, Zerhauen, der Hieb, gladiorum pr., Apul. met. 8, 28: dentium pr., der Biß, ibid. 8, 5.
per-sēgnis , e, sehr müde, sehr schlaff, pedestre proelium fuit persegne, Liv. 25, 15, 12.
possessus , Abl. ū, m. (possideo), der Besitz, Apul. apol. 13.
prōsector , ōris, m. (proseco), der Zerschneider, Tert. de anim. 25.
phaseolus , s. phasēlusno. I.
prōsēptum , s. prōsaeptum.
passeolus , s. phasēlus.
Prūsa , ae, f., eine Stadt in Bithynien am Berge Olympus ... ... 10, 58 (66), 5; 81 (85), 6. – Dav. Prūsēnsēs , ium, m., die Einw. von Prusa, die Pruser, ...
fasēl ..., faseolus , s. phasel..., phaseolus.
Buchempfehlung
Karls gealterte Jugendfreundin Helene, die zwischenzeitlich steinreich verwitwet ist, schreibt ihm vom Tod des gemeinsamen Jugendfreundes Velten. Sie treffen sich und erinnern sich - auf auf Veltens Sterbebett sitzend - lange vergangener Tage.
150 Seiten, 6.80 Euro