Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (mehr als 400 Treffer)
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20
Einschränken auf Bände: Pape-1880 | Georges-1913 | Georges-1910 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
sal

sal [Georges-1913]

... u. bildl.: 1) eig.: sal et mel, Varro: sal fossicius od. fossilis (Ggstz. marinus), Varro: sal montanus, Colum.: sal coctum, Colum.: sal nitrum, Plin.: sal aliud perlucidum, aliud inquinatum aut nigrum, Fabian ...

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »sal«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1918 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 2, Sp. 2455-2456.
sat

sat [Georges-1913]

... est (obsonium), Plaut.: tantum, quantum sat est, Cic.: iam sat est, Plaut. u. Ter.: si hoc sat est, Quint.: aber sat esse alci, gewachsen sein, ... ... . – m. Genet., sat est osculi mihi vestri, Plaut.: sat salutis est, Plaut.: sat signi, Ter.: sat poenae, ...

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »sat«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1918 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 2, Sp. 2496.
Sau

Sau [Georges-1910]

Sau , sus (Schwein im allg.). – porca (ein noch nicht altes, zahmes, weibliches Schwein).

Wörterbucheintrag Deutsch-Latein zu »Sau«. Karl Ernst Georges: Kleines deutsch-lateinisches Handwörterbuch. Hannover und Leipzig 1910 (Nachdruck Darmstadt 1999), Sp. 1999.
sas

sas [Georges-1913]

sas = suas, s. suus a. E. /.

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »sas«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1918 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 2, Sp. 2495.
sam

sam [Georges-1913]

sam = suam, s. suus a. E. /.

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »sam«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1918 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 2, Sp. 2473.
S/San

S/San [Georges-1910]

San , Savus.

Wörterbucheintrag Deutsch-Latein zu »S/San«. Karl Ernst Georges: Kleines deutsch-lateinisches Handwörterbuch. Hannover und Leipzig 1910 (Nachdruck Darmstadt 1999), Sp. 2870.
ΣΑΩ

ΣΑΩ [Pape-1880]

ΣΑΩ , als Stammwort von σάος, σαόω (w. m. s.), σώζω , kommt nicht als wirklich gebraucht vor, Buttm. Ausf. Gramm. II p. 232.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ΣΑΩ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 866.
σάω

σάω [Pape-1880]

σάω , alte Form für σήϑω , sieben; davon σῶσι bei Her . 1, 200.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »σάω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 866.
σάμ

σάμ [Pape-1880]

σάμ od. σᾶμα , = σάν , zw.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »σάμ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 860.
sal nitrum

sal nitrum [Georges-1913]

sāl nitrum , s. nitrum.

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »sal nitrum«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1918 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 2, Sp. 2462.
σαό-φρων

σαό-φρων [Pape-1880]

σαό-φρων , poet. statt σώφρων , w. m. s., Hom . u. a. D.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »σαό-φρων«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 861.
σαμ-φόρας

σαμ-φόρας [Pape-1880]

σαμ-φόρας , ὁ , ein Pferd, das als Zeichen der Race ein eingebranntes σάν od. σίγμα trägt, Ar. Equ . 601 Nubb . 123. 1280.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »σαμ-φόρας«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 860.
σαφ-ηγορίς

σαφ-ηγορίς [Pape-1880]

σαφ-ηγορίς , ίδος, ἡ (bes. poet. fem . zu σαφήγορος ), deutlich, wahrhaft sprechend, von der Sibylle,

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »σαφ-ηγορίς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 866.
σαό-πτολις

σαό-πτολις [Pape-1880]

σαό-πτολις , städtebeschützend, Coluth . 142 u. a. sp. D ., wie Nonn. D . 41, 396.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »σαό-πτολις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 861.
σάκ-ανδρος

σάκ-ανδρος [Pape-1880]

σάκ-ανδρος , ὁ , die weibliche Schaam, kom. Ausdruck des Ar., Lys . 824.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »σάκ-ανδρος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 858.
σαο-φρονέω

σαο-φρονέω [Pape-1880]

σαο-φρονέω , poet. statt σωφρονέω , w. m. s.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »σαο-φρονέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 861.
σαό-βροτος

σαό-βροτος [Pape-1880]

σαό-βροτος , = Folgdm, Greg. Naz .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »σαό-βροτος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 861.
σαο-φροσύνη

σαο-φροσύνη [Pape-1880]

σαο-φροσύνη , ἡ , poet. statt σωφροσύνη , w. m. s.; Od . 23, 13 im Ggstz von χαλιφροσύνη .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »σαο-φροσύνη«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 861.
σαό-μβροτος

σαό-μβροτος [Pape-1880]

σαό-μβροτος , = σαοσίμβροτος , Procl. H. in Minerv . 40, richtigere Form als das Vorige.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »σαό-μβροτος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 861.
ar

ar [Georges-1913]

ar , altlat. = ad (w. s.), nihilar me, Lucil. sat. 9, 3. – bes. in Kompos., wie arveho, Cato r. r. 135, 7 u. 138, arfuisse, SC. de Bacch. im Corp. ...

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »ar«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1913 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 1, Sp. 530.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 20

Buchempfehlung

Ebner-Eschenbach, Marie von

Der gute Mond / Er laßt die Hand küssen / Ihr Traum. Drei Erzählungen

Der gute Mond / Er laßt die Hand küssen / Ihr Traum. Drei Erzählungen

Drei Erzählungen aus den »Neuen Dorf- und Schloßgeschichten«, die 1886 erschienen.

64 Seiten, 4.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Romantische Geschichten. Elf Erzählungen

Romantische Geschichten. Elf Erzählungen

Romantik! Das ist auch – aber eben nicht nur – eine Epoche. Wenn wir heute etwas romantisch finden oder nennen, schwingt darin die Sehnsucht und die Leidenschaft der jungen Autoren, die seit dem Ausklang des 18. Jahrhundert ihre Gefühlswelt gegen die von der Aufklärung geforderte Vernunft verteidigt haben. So sind vor 200 Jahren wundervolle Erzählungen entstanden. Sie handeln von der Suche nach einer verlorengegangenen Welt des Wunderbaren, sind melancholisch oder mythisch oder märchenhaft, jedenfalls aber romantisch - damals wie heute. Michael Holzinger hat für diese preiswerte Leseausgabe elf der schönsten romantischen Erzählungen ausgewählt.

442 Seiten, 16.80 Euro

Ansehen bei Amazon