fīnio , īvī, ītum, īre (finis), I) tr. begrenzen, in ... ... ) im Sprechen od. Schreiben enden, schließen, seine Rede beschließen, finio, Plin. ep.: finieram, Mart.: finierat Telamone satus, Ov.: Ggstz., ...
1. minio , āvi, ātum, āre (minium), I) tr. mit Zinnober anstreichen, Iovem, Plin. 33, 112 u. 35, 157. – Partic. miniātus, a, um, zinnoberrot angestrichen od. gefärbt u. zinnoberrot übh., ...
2. Minio u. Munio , ōnis, m., ein Flüßchen in Etrurien, ... ... an ihm, Mela 2, 4, 9 = 2. § 72 (Frick Minio, Parthey Anio).
1. linio , īvī, ītum, īre, Nbf. v. lino, w. s., I) auf etw. schmieren, aufschmieren, Pallad. 4, 10, 29. – II) mit etw. beschmieren, Vitr., Colum. u.a ...
bīnio , ōnis, m. (bini), die Zahl von je zwei, Isid. 18, 65 u. Gloss.
Minio (a. Geogr.), Fluß in Etrurien , mündete ins Tyrrhenische Meer ; j. Mignone .
2. līnio , s. līneo.
tinnio (in guten Hdschrn. auch tīnio), īvī u. iī, ītum, īre, klingen, klingeln, klimpern, schellen u. dgl., I) eig., Varro u. Quint.: tibi in foro diu tinnisse auriculas, geklungen haben ...
hinnio , īvī od. iī, īre, wiehern, I) eig., v. Pferden, Lucr., Quint. u.a.: hinniens cantus, des Zentauren Chiron, Sidon. poët. – Partiz. subst., hinnientēs, ium, m., die ...
Minio Celsi , so v.w. Celsus 8).
Zwei , die, numerus binarius. – binio (als Würfelzahl). – numeri binarii nota (als Zahlzeichen).
Algä (a. Geogr.), Stadt in Etrurien zwischen Centumcellä u. dem Fluß Minio ; jetzt Torre Nuovo .
līneo (līnio), āvī, ātum, āre (linea), I) nach der Richtschnur richten, nach dem Lote einrichten, materiam, Cato: radios, Vitr.: bene lineata carina, Plaut. – II) übtr., Partiz., līneātus, nach dem Schnürchen = schön ...
tineo u. tinio , āvī, āre (tinea), Motten haben, von den Motten zerfressen werden, v. Kleidern, Vulg. Baruch 6, 71. Itala epist. Jacobi 5, 2 (bei Augustin. spec. 22 Mai).
2. Munio , s. 2. Minio.
minium , iī, n. (ein hispanisches Wort), Bergzinnober, natürl. Mennige, Hiberum, Prop.: rubor omni acrior minio, Sen.: regio uberrima minio, Iustin.: Pan minio rubens, Verg.: agricola minio suffusus, Tibull.: minio depictae assulae, Suet.
fīnītē , Adv. (finitus v. finio), I) mit Einschränkung, mäßig, Cic. de fin. 2, 27. – II) bestimmt (Ggstz. infinite), Gell. 14, 7, 9.
umsein , praeterisse (vorüber sein). – exisse (abgelaufen sein, z.B. vom Termin, Waffenstillstand). – confici. confectum esse (vollbracht werden od ... ... sein. v. Zeitläuften, z.B. sie annuum tempus conficitur: u. biennio iam confecto).
dē-fīnio , īvī u. iī, ītum, īre, I) abgrenzen, begrenzen, A) eig.: eius fundi extremam partem oleae directo ordine definiunt, Cic.: ea loca, quae regione (der Himmelsrichtung nach) orbem terrarum, rebus illius (C. ...
fīnītio , ōnis, f. (finio), I) die Begrenzung, Vitr. 5, 4, 7 (wo Plur.) u.a. – II) übtr.: A) die Bestimmung, 1) = Einteilung, Teil, Hyg. ...
Buchempfehlung
Autobiografisches aus dem besonderen Verhältnis der Autorin zu Franz Grillparzer, der sie vor ihrem großen Erfolg immerwieder zum weiteren Schreiben ermutigt hatte.
40 Seiten, 3.80 Euro