Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (9 Treffer)
1
Einschränken auf Bände: Pape-1880 | Georges-1913 | Georges-1910 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
Putzen [2]

Putzen [2] [Georges-1910]

Putzen , das, I) Reinigung: purgatio (im allg.). – putatio (Beschneidung der Bäume). – II) = das Schmücken. w. s.

Wörterbucheintrag Deutsch-Latein zu »Putzen [2]«. Karl Ernst Georges: Kleines deutsch-lateinisches Handwörterbuch. Hannover und Leipzig 1910 (Nachdruck Darmstadt 1999), Sp. 1903.
signaculum

signaculum [Georges-1913]

sīgnāculum , ī, n. (signo), I) das Zeichen, corporis, Beschneidung, Tert. apol. 21: inscripta oleo frontis signacula, Zeichen des Kreuzes, Prud. psych. 360. – II) insbes., das Siegel, Ulp. ...

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »signaculum«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1918 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 2, Sp. 2659.
praecisalia

praecisalia [Georges-1913]

praecīsālia , ium u. iōrum, n. (praecido), die Zeit der Beschneidung (der Bäume), Prob. app. 196, 9 K.

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »praecisalia«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1918 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 2, Sp. 1832.
circumcisio

circumcisio [Georges-1913]

circumcīsio , ōnis, f. (circumcido), die Beschneidung, Eccl.: circ. carnis, Augustin. serm. 210, 3.

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »circumcisio«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1913 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 1, Sp. 1149.
circumcisura

circumcisura [Georges-1913]

circumcīsūra , ae, f. (circumcido), die Beschneidung der Pflanzen, Plin. 16, 219.

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »circumcisura«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1913 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 1, Sp. 1149.
περι-τομή

περι-τομή [Pape-1880]

περι-τομή , ἡ , das Beschneiden ringsum, die Beschneidung, Sp ., wie N. T .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »περι-τομή«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 596.
φιλό-τμητος

φιλό-τμητος [Pape-1880]

φιλό-τμητος , das Schneiden, den Schnitt liebend, φιλότμητος ἡμέρα , der Tag der Beschneidung, Nonn .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »φιλό-τμητος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1287.
femur

femur [Georges-1913]

femur , femoris u. gew. (v. veralteten femen), feminis ... ... ) meton., das männliche Glied, quod illud signaculum feminis (die Beschneidung) non profuit, Cypr. test. 1, 8 extr. – II) ...

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »femur«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1913 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 1, Sp. 2715-2716.
κόλασις

κόλασις [Pape-1880]

κόλασις , ἡ , Züchtigung, Strafe u . Zurechtweisung, um zu bessern; Plat. Prot . 323 e; κολαζέσϑωσαν ταῖς αὐταῖς κολάσεσιν ... ... , wo es von τιμωρία unterschieden wird. – Auch von Bäumen, Beschränkung, Beschneidung , Theophr.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κόλασις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1472.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 9