Suchergebnisse (mehr als 400 Treffer)
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
νεή-φατος

νεή-φατος [Pape-1880]

νεή-φατος , poet. statt νεόφατος , neu gesprochen, neu ertönend, von einem nie zuvor gehörten Klange, H. h. Merc . 443, Ggstz παλαίφατος .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »νεή-φατος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 236.
ἐκ-μάομαι

ἐκ-μάομαι [Pape-1880]

(ἐκ-μάομαι , s. ΜΑΏ) , davon aor . ἐκμάσσατο, τέχνην , erfand, H. h. Merc . 511.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐκ-μάομαι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 768.
ἐν-άγισμα

ἐν-άγισμα [Pape-1880]

ἐν-άγισμα , τό , dargebrachtes Todtenopfer; Ar. Stob. fl . 121, 18 (v. 12); Luc. merc. cond . 28 u. a. Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐν-άγισμα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 824.
ὑπ-οιμώζω

ὑπ-οιμώζω [Pape-1880]

ὑπ-οιμώζω (s. οἰμώζω) , ein wenig od. leise dabei klagen, jämmern, Luc. merc. cond . 27.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὑπ-οιμώζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1218.
οὐλό-ποδα

οὐλό-ποδα [Pape-1880]

οὐλό-ποδα , = ὅλους πόδας , H. h. Merc . 137. Vgl. οὐλοκάρηνος .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »οὐλό-ποδα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 413.
προ-δηλόω

προ-δηλόω [Pape-1880]

προ-δηλόω , vorher deutlich od. offenbar machen; Thuc . 6, 34 g. E.; Pol . 10, 46, 10; Luc. merc. cond . 3.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »προ-δηλόω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 715.
ἀνα-πηλέω

ἀνα-πηλέω [Pape-1880]

ἀνα-πηλέω , = ἀναπάλλω , H. h. Merc . 41, zw. Wolf schreibt ἀναμηλόω , Herm. ἀναπιλέω .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀνα-πηλέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 201.
ὁμο-γέρων

ὁμο-γέρων [Pape-1880]

ὁμο-γέρων , οντος, ὁ , Mitgreis, Genoß des Greisenalters, Luc. merc. cond . 20.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὁμο-γέρων«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 333.
προ-μηνύω

προ-μηνύω [Pape-1880]

προ-μηνύω , vorher anzeigen; Soph. Ant . 84, u. in späterer Prosa, wie Luc. Merc. cond . 3.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »προ-μηνύω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 734.
ἀνα-μηλόω

ἀνα-μηλόω [Pape-1880]

ἀνα-μηλόω , mit der Sonde, μήλη , genau untersuchen, II. h. Merc . 41, nach Ruhnken.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀνα-μηλόω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 198.
ἐπ-ηλυσίη

ἐπ-ηλυσίη [Pape-1880]

ἐπ-ηλυσίη , ἡ , (das Anthun), Bezauberung, Behexung, H. h. Cer . 228. 230 Merc . 37.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐπ-ηλυσίη«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 920.
συγ-κῑνέω

συγ-κῑνέω [Pape-1880]

συγ-κῑνέω , mit bewegen; Pol . 15, 17, 1; Luc. pro merc. cond . 5 u. a. Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »συγ-κῑνέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 967.
ἀ-δώρητος

ἀ-δώρητος [Pape-1880]

ἀ-δώρητος , unbeschenkt, H. h. Merc . 168; Theocr . 16, 7.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀ-δώρητος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 38.
ἀ-βλαβίαι

ἀ-βλαβίαι [Pape-1880]

ἀ-βλαβίαι , = -ειαι ; H. h. Merc . 333 νόοιο .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀ-βλαβίαι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 3.
ὀψι-μαθέω

ὀψι-μαθέω [Pape-1880]

ὀψι-μαθέω , spät lernen, Luc. merc. cond . 23.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὀψι-μαθέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 432.
δυή-παθος

δυή-παθος [Pape-1880]

δυή-παθος , dasselbe, H. h. Merc . 486, l. d .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δυή-παθος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 671.
εὐ-μολπέω

εὐ-μολπέω [Pape-1880]

εὐ-μολπέω , schön singen, H. h. Merc . 478.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »εὐ-μολπέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1081.
ἐλάχιστος

ἐλάχιστος [Pape-1880]

ἐλάχιστος , superl . von ἐλαχύς , der kleinste, geringste, schlechteste; γέρας οὐκ ἐλ . H. h. Merc . 570; δύναμις οὐκ ἐλ . Her . 7, 168; Folgde; bes. mit der negat ., οὐκ ἐλαχίστην χάριν εἴσονται ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐλάχιστος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 792.
θαυμάσιος

θαυμάσιος [Pape-1880]

θαυμάσιος , α, ον , Sp . auch 2 Endgn, ... ... das hell. ϑαυμαστός; Χάρις Hes. Th . 584; H. h. Merc . 443; τέρας ϑ. προςιδέσϑαι Pind. P . 1, 26; ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »θαυμάσιος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1189.
ἐρατεινός

ἐρατεινός [Pape-1880]

ἐρατεινός , lieblich, anmuthig, bei Hom . am gewöhnlichsten von Ländern ... ... , δαίς, φιλότης, ἀμβροσίη h. Apoll . 124; ἄϑυρμα h. Merc . 40; selten von Menschen, παῖς Od . 4, 13; ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐρατεινός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1018.
Artikel 201 - 220

Buchempfehlung

Stifter, Adalbert

Zwei Schwestern

Zwei Schwestern

Camilla und Maria, zwei Schwestern, die unteschiedlicher kaum sein könnten; eine begnadete Violinistin und eine hemdsärmelige Gärtnerin. Als Alfred sich in Maria verliebt, weist diese ihn ab weil sie weiß, dass Camilla ihn liebt. Die Kunst und das bürgerliche Leben. Ein Gegensatz, der Stifter zeit seines Schaffens begleitet, künstlerisch wie lebensweltlich, und in dieser Allegorie erneuten Ausdruck findet.

114 Seiten, 6.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Romantische Geschichten. Elf Erzählungen

Romantische Geschichten. Elf Erzählungen

Romantik! Das ist auch – aber eben nicht nur – eine Epoche. Wenn wir heute etwas romantisch finden oder nennen, schwingt darin die Sehnsucht und die Leidenschaft der jungen Autoren, die seit dem Ausklang des 18. Jahrhundert ihre Gefühlswelt gegen die von der Aufklärung geforderte Vernunft verteidigt haben. So sind vor 200 Jahren wundervolle Erzählungen entstanden. Sie handeln von der Suche nach einer verlorengegangenen Welt des Wunderbaren, sind melancholisch oder mythisch oder märchenhaft, jedenfalls aber romantisch - damals wie heute. Michael Holzinger hat für diese preiswerte Leseausgabe elf der schönsten romantischen Erzählungen ausgewählt.

442 Seiten, 16.80 Euro

Ansehen bei Amazon