Suchergebnisse (42 Treffer)
1 | 2 | 3
Einschränken auf Bände: Pape-1880 | Georges-1913 | Georges-1910 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
στονόεις

στονόεις [Pape-1880]

στονόεις , εσσα, εν , seufzerreich, viel Seufzen und Stöhnen verursachend; βέλεα , Il . 8, 159. 15, 590 u. öfter; ὀϊστοί , Od . 21, 60, wie σίδηρος Soph. Trach . 882; ἀϋτή , ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »στονόεις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 948-949.
στοναχέω

στοναχέω [Pape-1880]

στοναχέω , wie στένω, στενάχω , stöhnen, seufzen, ἀδινὸν στοναχῆσαι , Il . 18, 124; u. c. accus ., beseufzen, betrauern, Soph. El . 131; – στεναχέω ist von Wolf im Hom . mit Recht verworfen, s. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »στοναχέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 948.
ὑπο-στένω

ὑπο-στένω [Pape-1880]

ὑπο-στένω , dabei seufzen, ein wenig, leise seufzen; Soph. El . 79; Ar. Ach . 162.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὑπο-στένω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1233.
ἐπ-οχθίζω

ἐπ-οχθίζω [Pape-1880]

ἐπ-οχθίζω , dabei seufzen, ὀδύνῃσιν , Opp. H . 5, 170.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐπ-οχθίζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1011.
προ-στένω

προ-στένω [Pape-1880]

προ-στένω , vorher seufzen, Aesch. Ag . 244.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »προ-στένω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 782.
στεναχίζω

στεναχίζω [Pape-1880]

στεναχίζω , = στενάχω , nur praes . u. impf ., stöhnen, seufzen, wehklagen; ὄφρ' ἔτι μᾶλλον ὀδυρόμενος στεναχίζω Od . 9, 13, u. öfter; ἀδινὰ στεναχίζων , 24, 317; Hes. Th . 858; auch c. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »στεναχίζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 935.
στεναγμός

στεναγμός [Pape-1880]

στεναγμός , ὁ , das Seufzen, Aesch. Pers . 835; μέλας δ' Ἅιδης στεναγμοῖς καὶ γόοις πλουτίζεται . Soph. O. R. 30. oft bei Eur ., auch in Prosa, Plat . neben ὀδυρμός , Rep . IX, 578 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »στεναγμός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 935.
ὑπερ-στένω

ὑπερ-στένω [Pape-1880]

ὑπερ-στένω , darüber seufzen, stöhnen, τινός (?). Bei Aesch. Prom . 66 ist jetzt σῶν ὕπερ στένω geschrieben.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὑπερ-στένω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1201.
ἀλυσθμαίνω

ἀλυσθμαίνω [Pape-1880]

ἀλυσθμαίνω , Callim. Del . 212, dasselbe, nach Schol . seufzen.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀλυσθμαίνω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 111.
ἐπι-στενάζω

ἐπι-στενάζω [Pape-1880]

ἐπι-στενάζω (s. στενάζω) , darüber seufzen, beseufzen, τί δὴ πράξασιν αὐτοῖς ὧδ' ἐπιστενάζετε Aesch. Pers . 713; Eur. I. T . 283; auch Plut. Brut . 51 u. Luc. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐπι-στενάζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 984.
ἀ-στένακτος

ἀ-στένακτος [Pape-1880]

ἀ-στένακτος , ohne zu seufzen, ohne Klage, Soph. Tr . 1063. 1190; Eur. Hec . 691; in Prosa, bes. Sp., Ax . 370 d. – Adv., Plut. Consol. Apoll ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀ-στένακτος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 375.
ἀν-οιμωκτεί

ἀν-οιμωκτεί [Pape-1880]

ἀν-οιμωκτεί , = ἀνοιμωκτί , ohne zu seufzen, dah. ungestraft, Soph. Ai . 1206.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀν-οιμωκτεί«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 240.
παρα-στενάχω

παρα-στενάχω [Pape-1880]

παρα-στενάχω , daneben, dabei seufzen, im med., Ap. Rh . 4, 1297, τινί .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »παρα-στενάχω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 500.
περι-στοναχίζω

περι-στοναχίζω [Pape-1880]

περι-στοναχίζω , ringsum oder sehr seufzen, stöhnen, γαῖα , die Erde erdröhnte rings, Hes. Sc . 344, v. l . περιστενάχιζε u. περιστονάχησε .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »περι-στοναχίζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 594.
μετα-στοναχίζω

μετα-στοναχίζω [Pape-1880]

μετα-στοναχίζω , hinterdrein seufzen, klagen, Hes. Sc . 92.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μετα-στοναχίζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 154.
συν-επι-στενάζω

συν-επι-στενάζω [Pape-1880]

συν-επι-στενάζω (s. στενάζω ), mit, zugleich dabei od. darüber seufzen, Epict. man . 16.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »συν-επι-στενάζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1018.
spiro

spiro [Georges-1913]

spīro , āvī, ātum, āre (zu Wz. *speis-, ... ... Atem holen, dum spirare potero, Cic.: querulum (adv.), kläglich atmen, seufzen, Mart.: u. = leben, ab eo spirante defendi, ...

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »spiro«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1918 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 2, Sp. 2765-2766.
Druck

Druck [Georges-1910]

Druck , I) von »drücken«: ... ... unter dem ein Volk steht, imperii acerbitas: unter dem D. schwerer Abgaben seufzen, multitudine tributorum premi: unter dem D. der Armut seufzen, gemere sub paupertatis pondere (Eccl.): den D. des Kriegs fühlen, ...

Wörterbucheintrag Deutsch-Latein zu »Druck«. Karl Ernst Georges: Kleines deutsch-lateinisches Handwörterbuch. Hannover und Leipzig 1910 (Nachdruck Darmstadt 1999), Sp. 611-612.
anhelo

anhelo [Georges-1913]

anhēlo , āvi, ātum, āre (an u. halo), I ... ... Lebl.: 1) im allg., poet., wie unser keuchen, seufzen, dröhnen, anhelans follis (Blasebalg), Pers.: fornacibus ignis anhelat, ...

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »anhelo«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1913 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 1, Sp. 432-433.
spiritus

spiritus [Georges-1913]

spīritus , ūs, m. (spiro), der Hauch, ... ... spiritum videtur, sed tradere, Sen. – dah. a) das Seufzen, Hor. epod. 11, 10. Prop. 1, 16, 32. ...

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »spiritus«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1918 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 2, Sp. 2764-2765.
Artikel 21 - 40

Buchempfehlung

Ebner-Eschenbach, Marie von

Ein Spätgeborner / Die Freiherren von Gemperlein. Zwei Erzählungen

Ein Spätgeborner / Die Freiherren von Gemperlein. Zwei Erzählungen

Die beiden »Freiherren von Gemperlein« machen reichlich komplizierte Pläne, in den Stand der Ehe zu treten und verlieben sich schließlich beide in dieselbe Frau, die zu allem Überfluss auch noch verheiratet ist. Die 1875 erschienene Künstlernovelle »Ein Spätgeborener« ist der erste Prosatext mit dem die Autorin jedenfalls eine gewisse Öffentlichkeit erreicht.

78 Seiten, 5.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Geschichten aus dem Biedermeier II. Sieben Erzählungen

Geschichten aus dem Biedermeier II. Sieben Erzählungen

Biedermeier - das klingt in heutigen Ohren nach langweiligem Spießertum, nach geschmacklosen rosa Teetässchen in Wohnzimmern, die aussehen wie Puppenstuben und in denen es irgendwie nach »Omma« riecht. Zu Recht. Aber nicht nur. Biedermeier ist auch die Zeit einer zarten Literatur der Flucht ins Idyll, des Rückzuges ins private Glück und der Tugenden. Die Menschen im Europa nach Napoleon hatten die Nase voll von großen neuen Ideen, das aufstrebende Bürgertum forderte und entwickelte eine eigene Kunst und Kultur für sich, die unabhängig von feudaler Großmannssucht bestehen sollte. Michael Holzinger hat für den zweiten Band sieben weitere Meistererzählungen ausgewählt.

432 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon