1. A Muudi fulge, al skal'k uk efterslebbe. ( Amrum. ) – Haupt , VIII, 359, 129. Der Mode folgen, soll ich auch nachschleppen. 2. Alte Moden, schlechte Moden. Die Mode muss immer neu sein. ...
Nors (s. ⇒ Arsch und ⇒ Êrs). * Is mîn Nôrs uk'n Klannett? ( Pommern . ) Wenn dies der Fall , dann ist der (oder: dann bist du) auch dazu tauglich, was du von ihm verlangst ...
* Ik kân a Pöös uk tubinj, iar'r fol as. ( Amrum. ) – Haupt , VIII, 354, 63. Ich kann die Börse auch zubinden, ehe sie voll ist.
1. Raute und Salbei machen den Trunk frei. 2. Ruten ut, de Glaser will uk leben. ( Pommern . ) Wortspiel mit der Raute, wonach die Kartenfarbe heisst, und den Ruten (Rauten) = Fensterscheiben ...
Wan tho Somme thet wost, wat tho Sommen snakad fan tho Sommen, do wiar tho Sommen uk laang so gudwen egh mä tho Sommen, üs tho Sommen san mä tho Sommen. ( Nordfries. ) – Firmenich, III, 7, 106. Wenn die Gewissen ...
Thiar föl eant uk föl keant. ( Nordfries. ) – ( Lappenkorb. ) Ennen heisst Fortgang haben. Wer viel ennet, auch viel schändet. Man will damit sagen: Wer viel (schnell) arbeitet, verdirbt viel.
1. At Schmêr wal boaven drîw, al as't uk man fân an ualen Hüünj. ( Amrum. ) – Haupt , VIII, 355, 77; Firmenich, III, 8, 115. Das Schmer (s. Fett ⇒ 12, ⇒ ...
Köst , Krum' un drög' Brod, dat sünd uk drei Gerichten . ( Pommern . ) Kürste, Krume und trocken Brod, das sind auch drei Gerichte .
Wonn tho Sommen tho wost, wat tho Sommen snaked fonn tho Sommen , do wiar tho Sommen uk laang so gud wen egh mä tho Sommen , üs tho Sommen san mä tho Sommen . ( Föhr und Amrum. ) Wenn ...
* Einem die Epistel (die Leviten , den Text ) lesen. [Zusätze und Ergänzungen] *2. Diar san uk willens Epistler med, wed hi fertell. ( Amrum. ) – Haupt ...
* Daorüm kackert mi uk so. ( Pommern . ) Prahlereien oder Drohungen gegenüber ganz wie das studentische: Darum stinkt's auch so!
1. Krâmlang as uk Bruad. ( Nordfries. ) – Johansen, 144. Krumen sind auch Brot . Man soll auch Kleines nicht umkommen lassen. Holl. : Kruimeltjes is ook brood. ( Harrebomée, I, 453 b . ) 2 ...
Det wiar uk an Bükkaten. ( Amrum. ) – Haupt , VIII, 362, 180; Johansen, 99. Das war auch ein Bauchiger, Dicker, d.i. eine Lüge .
* Heest wat uunkrâmet, do must't uk sallew ufidj. ( Amrum. ) – Haupt , VIII, 362, 188.
An grattan Snewâl, au gâdan Kurnhûp. – Johansen, 31. Ein ... ... Schneewall, ein guter Kornhaufen. Auf Amrum: Diar an gratten Snewâl feit, hi feit uk an gâden Hûp Kurn. ( Haupt , VIII, 371, 335. ) ...
Hat as egh altidj »hei hei« – hat het uk willem »o ho!« ( Nordfries. ) – Firmenich, III, 7, 106. Es ist nicht allezeit »eiajuchhei«, es heisst auch zuweilen »o ho!«
1. Thiar halpt intukramin thi mai uk halp uftuidjan. ( Föhr. ) – Firmenich, III, 6, 79. Wer hilft einkrümeln, der mag auch helfen ausessen. 2. Wat enner inkrömt (einbrockt) mut he ûtêten. ( Holst. )
Gotteswortshandlanger 1 huert uk to de Geistlichkeit . ( Pommern . ) 1 ) Wie in ganz Pommern der Küster genannt wird.
1. A Kü moalkat trog a Hols. ( Nordfries. ) – ... ... 472, 30. 336. Wär de Kau het, dei mot 'r ûk den Swans dreien. – Schambach, II, 509. Um liegende Kühe ...
1. Ach du grosser Gott, was lässt du für kleine Kartoffeln wachsen ... ... Harrebomée, I, 240. ) 1423. Jaft God Jongen, jaft 'r uk Boksen. ( Amrum. ) – Haupt , VIII, 366, 265. ...
Buchempfehlung
Nach der Niederlage gegen Frankreich rückt Kleist seine 1808 entstandene Bearbeitung des Hermann-Mythos in den Zusammenhang der damals aktuellen politischen Lage. Seine Version der Varusschlacht, die durchaus als Aufforderung zum Widerstand gegen Frankreich verstanden werden konnte, erschien erst 1821, 10 Jahre nach Kleists Tod.
112 Seiten, 5.80 Euro