... zugleich geschehen. Engl. : The devil himself is good, when he is pleased. 522. Wenn die Katze genug gespielt hat, ... ... Kat ütj as, do lup a Müssen aueral. Engl. : When the cat is away, the mice play. ( Gaal, 985; ...
1. Ade, Lieb ', ich kann nicht weine, verlier' ich dich, ... ... 462. ) Engl. : I kill'd for good will, said Scot, when he killed his neighbour's mare. ( Bohn II, 62. ) ...
... sie sind sauer. Engl. : Foxes, when they cannot reach the grapes, say they are not ripe. ( Bohn ... ... Reinsberg III, 68. Engl. : Beware of the geese, when the fox preaches. ( Bohn II, 95 u. 331. ... ... Engl. : The fox fares best, when he is most cursed. ( Bohn II, 505. ...
... mental consent to the movement, comes in when the neutralization of the antagonistac and inhibitory idea is required« (ib.). ... ... »Will« ist »the abstract generalised expression of the impulses which determine actions, when those impulses have an ideal origin« (l. c. p. 367 ...
1. An skürw'd Schep kan an hian Hokfal umstegh. ( Nordfries. ... ... schlich. Engl. : Revenons à nos moutons, as the wolf said when he went to the sheepfold. ( Hagen , VI, 104, 26. ...
1. Al lücht de munt, dat herte endoet des nicht. – ... ... ( Prov. dan., 406. ) Engl. : A liar is not believed when he speaks the truth. Frz. : On ne croit point un menteur ...
1. Â nâe Schage schpîrd em de Êlsternûgen. ( Siebenbürg.-sächs. ) ... ... may go long enough barefoot. ( Bohn II, 84. ) – Old man, when thou diest, give me thy doublet. ( Bohn I, 57. ) ...
1. Auf Krieg folgt Sieg . – Sprichwörtergarten, 367; Parömiakon ... ... giør dievelen helvede større. ( Prov. dan., 359. ) Engl. : When war begins, hell opens. ( Gaal, 1046. ) It. : ...
1. Als de Bûk vull is, so is dat Höwet frölik. ... ... ruhen. – Henisch, 209; Gaal, 159. Engl. : When the belly is full, the bones are at rest. Holl. : ...
1. A grundehrlichs Spiel, sägt der Hämmerle von Aalen. ( Aalen. ... ... 130. Spiel liebt keine Zuschauer . Engl. : Sport is sweetest when no spectators. ( Bohn II, 134. ) 131. Spiel macht ...
... as my lady in the dark. – When candles are out, all cats are grey. ( Masson, 209. ) ... ... den Gesichtern. Engl. : You're a man among the geese when the gander is away. ( Bohn II, 161. ) Lat. ...
1. Alle Mägelech sennen fleischig. – Blass , 5. ... ... 118. Wenn der Magen satt, sind die Glieder matt. Engl. : When the belly is full, the bones would be at rest. ( Bohn II ...
1. Ai d'r Nacht sain oalle Kotza schwoarz. ( Oesterr.-Schles. ... ... is as good as Mylady in the dark. ( Marin, 4. ) – When candles are out, all cats are gray. ( Gaal, 1185. ) ...
1. Allzeit mit sorgen. – Latendorf II, 5. Kaiser ... ... . Wenn die Sorge schläft, muss man sie nicht aufwecken. Engl. : When sorrow is asleep, wake it not. ( Bohn II, 19. ) ...
1. Am tisch sei frölich, nicht hader mach, zu afterred sey nicht ... ... . Wenn der Tisch leer, gehen die Freunde quer. Engl. : When good cheer is lacking, our friends will be packing. ( Bohn II, ...
Humor – ist ein so neuer Begriff , daß seine Definition ... ... Weise gemißbraucht.« Er gibt eine Stelle aus Ben Johnson wieder: »As when some one peculiar quality Doth so possess a Man, that it doth draw ...
1. Alte Wahr gilt nichts. – Lehmann, 6, 7 ... ... Wenn die Waare verkauft ist, wird der Laden geschlossen. Engl. : When the ware be gone, shut up the shop windows. ( Bohn II, ...
1. Am ersten (und letzten) April schickt man die Narren ... ... ( Bohn II, 33. ) zu 39. Engl. : When April blows his horn, it's good both for hay and corn. ( ...
1. Alle Wolken regnen nicht. – Schottel 1121 a . ... ... Bergen liegt, löst sich endlich in Regen auf. Engl. : When the clouds are on the hills, they 'll come down by the mills ...
1. Es hilfft nicht, dass man den Stall schleust, wenns Vieh ... ... de ossen werden verlorn.« ( Verl., S. 376. ) Engl. : When the steed is stolen, to shut the stable door. ( Eiselein, 401. ...
Buchempfehlung
Karls gealterte Jugendfreundin Helene, die zwischenzeitlich steinreich verwitwet ist, schreibt ihm vom Tod des gemeinsamen Jugendfreundes Velten. Sie treffen sich und erinnern sich - auf auf Veltens Sterbebett sitzend - lange vergangener Tage.
150 Seiten, 6.80 Euro
Buchempfehlung
Romantik! Das ist auch – aber eben nicht nur – eine Epoche. Wenn wir heute etwas romantisch finden oder nennen, schwingt darin die Sehnsucht und die Leidenschaft der jungen Autoren, die seit dem Ausklang des 18. Jahrhundert ihre Gefühlswelt gegen die von der Aufklärung geforderte Vernunft verteidigt haben. So sind vor 200 Jahren wundervolle Erzählungen entstanden. Sie handeln von der Suche nach einer verlorengegangenen Welt des Wunderbaren, sind melancholisch oder mythisch oder märchenhaft, jedenfalls aber romantisch - damals wie heute. Michael Holzinger hat für den zweiten Band eine weitere Sammlung von zehn romantischen Meistererzählungen zusammengestellt.
428 Seiten, 16.80 Euro