Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (55 Treffer)
1 | 2 | 3
Einschränken auf Bände: Pape-1880 | Georges-1913 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
arto

arto [Georges-1913]

arto , āvī, ātum, āre (artus, a, um), einengen, I) eig.: a) im Ggstz. zum Lockern, straff anziehen, fest schnüren, frenorum habenas (v. Reiter), Lucan. 1, 143; vgl. equum ...

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »arto«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1913 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 1, Sp. 600-601.
ἀρτο-θήκη

ἀρτο-θήκη [Pape-1880]

ἀρτο-θήκη , ἡ , Brotbehälter, Schol. Ar. Plut . 807, Erkl. von ϑύλακος .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀρτο-θήκη«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 363.
ἀρτο-κόπος

ἀρτο-κόπος [Pape-1880]

ἀρτο-κόπος , Brot backend, Bäcker, Her . 9, 82; Bäckerin, 1, 51; Plat. Gorg . 518 b; Phryn . verwirft die Form statt ἀρτοπόπος od. ἀρτοποιός , vgl. aber Poll . 7, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀρτο-κόπος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 363.
ἀρτό-πωλις

ἀρτό-πωλις [Pape-1880]

ἀρτό-πωλις , ιδος, ἡ , Brotverkäuferin, Ar. Ran . 857; Anacr . 66, 4; αἱ ἀρτοπώλιδες heißt eine Komödie des Hermipp., Ath . III, 119 d.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀρτό-πωλις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 363.
ἀρτο-σῑτέω

ἀρτο-σῑτέω [Pape-1880]

ἀρτο-σῑτέω , Brot essen, Xen. Cyr . 6, 2, 28; Plat. com. B. A . 447 im Ggstz von ὀψοφαγεῖν , trocken Brot essen.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀρτο-σῑτέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 363.
ἀρτο-φόρος

ἀρτο-φόρος [Pape-1880]

ἀρτο-φόρος , Brot tragend, τό –, sc . σκεῦος , Ath . IV, 129 e u. VLL.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀρτο-φόρος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 363.
ἀρτο-κοπέω

ἀρτο-κοπέω [Pape-1880]

ἀρτο-κοπέω , Brot backen, Bäcker sein, Poll . 7, 21 aus Phryn. com . Vgl. ἀρτοποπεῖν .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀρτο-κοπέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 363.
ἀρτο-πόπος

ἀρτο-πόπος [Pape-1880]

ἀρτο-πόπος , ὁ , der Bäcker, B. A . 447; nach 22 auch ἀρτοποπής (?).

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀρτο-πόπος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 363.
ἀρτό-κρεας

ἀρτό-κρεας [Pape-1880]

ἀρτό-κρεας , ατος, τό , (Brotfleisch), eine Art Pastete, Aesch. Pers . 6, 50.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀρτό-κρεας«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 363.
ἀρτο-ποιΐα

ἀρτο-ποιΐα [Pape-1880]

ἀρτο-ποιΐα , ἡ , Bäckerei, Xen. Mem . 2, 7, 6; Ar . bei Poll . 7, 21.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀρτο-ποιΐα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 363.
ἀρτο-φάγος

ἀρτο-φάγος [Pape-1880]

ἀρτο-φάγος , ὁ , Brot essend, Ath .; in der Batr . Name einer Maus.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀρτο-φάγος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 363.
ἀρτό-τῡρος

ἀρτό-τῡρος [Pape-1880]

ἀρτό-τῡρος , ὁ , Käsebrot, Psell . bei Osann. auctar. p. 105.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀρτό-τῡρος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 363.
ἀρτο-φορίς

ἀρτο-φορίς [Pape-1880]

ἀρτο-φορίς , ἡ , Brotkorb, -teller, zum Brotauftragen, Sext. Emp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀρτο-φορίς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 363.
ἀρτο-ζήτης

ἀρτο-ζήτης [Pape-1880]

ἀρτο-ζήτης , ὁ , der Brot suchende Bettler, Schol. Lycophr . 775.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀρτο-ζήτης«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 363.
ἀρτο-πωλία

ἀρτο-πωλία [Pape-1880]

ἀρτο-πωλία , ἡ , Brotverkauf, Archipp. com. Poll . 7, 16.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀρτο-πωλία«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 363.
ἀρτο-ποιός

ἀρτο-ποιός [Pape-1880]

ἀρτο-ποιός , ὁ , der Bäcker, Xen. Cyr . 5, 5, 39.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀρτο-ποιός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 363.
ἀρτο-ποπέω

ἀρτο-ποπέω [Pape-1880]

ἀρτο-ποπέω , = ἀρτοποιέω , Phryn. com. B. A . 447.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀρτο-ποπέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 363.
ἀρτο-πώλης

ἀρτο-πώλης [Pape-1880]

ἀρτο-πώλης , ὁ , der Brotverkäufer, Poll . 7, 21.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀρτο-πώλης«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 363.
ἀρτο-σῑτία

ἀρτο-σῑτία [Pape-1880]

ἀρτο-σῑτία , ἡ , das Brotessen, Hippocr .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀρτο-σῑτία«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 363.
ἀρτο-φαγέω

ἀρτο-φαγέω [Pape-1880]

ἀρτο-φαγέω , Brot essen, Her . 2, 77; Hippocr .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀρτο-φαγέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 363.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 20

Buchempfehlung

Jean Paul

Vorschule der Ästhetik

Vorschule der Ästhetik

Jean Pauls - in der ihm eigenen Metaphorik verfasste - Poetologie widmet sich unter anderem seinen zwei Kernthemen, dem literarischen Humor und der Romantheorie. Der Autor betont den propädeutischen Charakter seines Textes, in dem er schreibt: »Wollte ich denn in der Vorschule etwas anderes sein als ein ästhetischer Vorschulmeister, welcher die Kunstjünger leidlich einübt und schulet für die eigentlichen Geschmacklehrer selber?«

418 Seiten, 19.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Geschichten aus dem Sturm und Drang. Sechs Erzählungen

Geschichten aus dem Sturm und Drang. Sechs Erzählungen

Zwischen 1765 und 1785 geht ein Ruck durch die deutsche Literatur. Sehr junge Autoren lehnen sich auf gegen den belehrenden Charakter der - die damalige Geisteskultur beherrschenden - Aufklärung. Mit Fantasie und Gemütskraft stürmen und drängen sie gegen die Moralvorstellungen des Feudalsystems, setzen Gefühl vor Verstand und fordern die Selbstständigkeit des Originalgenies. Michael Holzinger hat sechs eindrucksvolle Erzählungen von wütenden, jungen Männern des 18. Jahrhunderts ausgewählt.

468 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon