Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (10 Treffer)
1
Einschränken auf Bände: Pape-1880 | Georges-1913 | Georges-1910 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
πολύ-ζηλος

πολύ-ζηλος [Pape-1880]

πολύ-ζηλος , viel oder sehr beneidet, geliebt, dem man sehr nachtrachtet, nacheifert; Soph. Trach . 184; βίος , G. R . 381. – Auch act., sehr beneidend, sehr neidisch (?).

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πολύ-ζηλος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 662.
ἀρι-ζήλωτος

ἀρι-ζήλωτος [Pape-1880]

ἀρι-ζήλωτος , sehr beneidet, d. i. sehr glücklich, Ἀϑῆναι , Ar. Equ . 1326.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀρι-ζήλωτος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 350.
πολυ-ζήλωτος

πολυ-ζήλωτος [Pape-1880]

πολυ-ζήλωτος , sehr beneidet, Eur. Hipp . 169.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πολυ-ζήλωτος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 662.
man

man [Georges-1910]

man , homo (ein Mensch, z.B. wenn man das ... ... Abend, man muß nach Hause zurückkehren, iam advesperascit, domum revertendum est: man beneidet mich, invidetur mihi. – Seltener stehen einige dieser Verba persönlich ...

Wörterbucheintrag Deutsch-Latein zu »man«. Karl Ernst Georges: Kleines deutsch-lateinisches Handwörterbuch. Hannover und Leipzig 1910 (Nachdruck Darmstadt 1999), Sp. 1637-1639.
rivalis

rivalis [Georges-1913]

rīvālis , e (rivus), zum Bache-, zum Kanale gehörig, ... ... se amare sine rivali, ohne daß man einen Nebenbuhler zu befürchten hat, ohne beneidet zu werden, Cic. ad Q. fr. 3, 8, 4; ...

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »rivalis«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1918 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 2, Sp. 2398-2399.
beneiden

beneiden [Georges-1910]

... : keinen um seine Ehre, nullius honori). – ich werde beneidet, invidetur mihi; in invidia sum od. in invidia esse coepi; invidiae sum; invidiā premor; ex invidia laboro: von allen Seiten beneidet werden, ab omnibus ventis invidiae circumflari. – Beneiden , das, ...

Wörterbucheintrag Deutsch-Latein zu »beneiden«. Karl Ernst Georges: Kleines deutsch-lateinisches Handwörterbuch. Hannover und Leipzig 1910 (Nachdruck Darmstadt 1999), Sp. 409.
invidiosus

invidiosus [Georges-1913]

invidiōsus , a, um (invidia), I) voll Neid ... ... ) Neid ( Mißgunst ) erregend, dah. beneidet, beneidenswert (auch im guten Sinne, Ggstz. exoptabilis, miserandus), α ...

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »invidiosus«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1918 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 2, Sp. 428-429.
μεγαίρω

μεγαίρω [Pape-1880]

μεγαίρω (von μέγας , vgl. γέρας – γεραίρω ... ... dem zauberische Kraft zugeschrieben wird. – Sp . haben auch das pass ., beneidet werden; so von Sardes gesagt πολὺς δέ με πολλάκις αἰὼν ἄστεσιν ὀλβίστοις εὗρε ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μεγαίρω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 104.
ἀρί-ζηλος

ἀρί-ζηλος [Pape-1880]

ἀρί-ζηλος , 1) = ἀρίδηλος , ... ... ; – ἀστήρ Pind. Ol . 2, 61. – 2) sehr beneidet, beneidenswerth, glücklich, Hes. O . 6 Theocr . 17, 57 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀρί-ζηλος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 350.
διά-κειμαι

διά-κειμαι [Pape-1880]

διά-κειμαι (s. κεῖμαι ), ... ... stehen, Thuc . 8, 68; vgl. ἐπιφϑόνως τινὶ δ ., von Einem beneidet werden, 1, 75; οὕτω αἰσχρῶς λύμ ῃ διακείμενον , beschimpft, Her ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »διά-κειμαι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 581.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 10