... erdacht, erfunden, gemacht. Frz. : Cela n'est pas de sa boutique. ( Kritzinger, 88 a . ) ... ... Mehl .) – Franck, II, 33 a . Frz. : Cela n'est pas de vôtre gibier. ( Kritzinger, 348 b . ...
1. Dick und rund, denn hast gleich ein Pfund . – ... ... Segen gebracht. Frz. : Il n'en est pas plus gras pour cela. *13. Er ist dick wie e Schweizerkuh . ( Troppau ...
1. Beim rechten (nämlich: Knie) is 's a Göd, beim denken ... ... so geschwind gethan, ist nicht so leicht, wie man meint. Frz. : Cela ne se jette pas en moule. ( Lendroy, 1038. ) * ...
1. Es kommt ja auf eine Handvoll Noten nicht ... ... wie das Wetter , aus dem ff (s.d.). Frz. : Cela va comme la foudre, comme sur des roulettes, cela va de cire, comme les heures de notre curé. ( Masson, 264 ...
1. Dürr vnd gesund, laufft hindurch wie ein Jaghund. – Gruter, ... ... eine Schindel (wie Stroh , wie ein Staket). Frz. : Cela est sec comme du brésil. *13. Etwas dürr heraussagen. ...
1. Einem filtz ist nicht gut leihen. – Henisch, 1095. ... ... . Derben Verweis . Frz. : Je l'ai bien chapitré sur cela. ( Kritzinger, 123. ) *11. Einen guten Filz kriegen. ...
*1. Anne ähs, bi di Wärr' hoatt gebrahnt. ... ... Zeit der stehenden Halskragen, die man aus Eisendraht oder Pappe trug. (Cela est du temps des collets montés. Lendroy, 469. ) [Zusätze ...
... wie 's Brezelbacken. Frz. : Cela va comme les Heures de notre curé. ( Leroux, II, 39. ... ... mache, nicht gerade sehr gut, aber auch nicht schlecht. Frz. : Cela va comme il plaît à Dieu. ( Lendroy, 711. ) ...
1. Bedecktes Feuer glimmt unter der Asche . Frz. : Peu ... ... . ) *333. Darüber fing er Feuer. Frz. : Cela le mit en feu. ( Starschedel, 180. ) *334. Das ...
1. All, was du siehst, urtheile nicht; all, was du hörest, ... ... sieht man auch ohne Laterne (oder: ohne Augengläser). Frz. : Cela paraît comme le nez au visage. ( Lendroy, 1072. ) * ...
... Böhm. : Bos chodívá, komu celá ves boty kupuje. ( Čelakovský, 199. ) 141. Wer ... ... , das hab' ich längst gewusst. Frz. : J'ai su cela il y a longtems. Holl. : Dat lap ik onder mijne ...
1. Als ich hatte was zu geben, wollten alle bei mir leben; ... ... und nach lernt sich, bewältigt man auch das Schwere . Frz. : Cela va tout seul. ( Kritzinger, 20. ) *254. Es gibt ...
1. Allzeit mit sorgen. – Latendorf II, 5. Kaiser ... ... die Sorge ans Knie . Frz. : Je me soucie autant de cela, que de la bouë qui me tombe des piés. – Je m'en ...
1. Ala Naela hala ni, noia Naela hala a ni. ( Schömberg ... ... nicht immer am Nagel, wenn die Wand nicht hält. Frz. : Cela ne tient ni à fer ni à clouts. ( Leroux, I, 45. ...
1. Besser hören als fühlen. Dän. : Bedre udi tiden ... ... gern. Frz. : On lui bout du lait, quand on lui dit cela. ( Lendroy, 209. ) *97. Das lässt sich hören. ...
1. Auf des andern Seel' und Beutel kann keiner ... ... *97. Es thut mir in der Seele wehe. Frz. : Cela me perce l'ame de douleur. – Cela me perce le coeur. ( Kritzinger, 23 b u. 152 a ...
1. Alle Tage Kraut, dass dich die Bockshaut, wer hätt's dem ... ... Dess macht's Kraut nit fätt. ( Sartorius, 170. ) Frz. : Cela ne vous eu rendra pas la jambe mieux faite. ( Lendroy, 233, ...
1. Ae wenijer em än de Kächen dît, ä biesser schmackt se. ... ... die Küchen trag.« ( Aventin, CCCCXII b . ) Frz. : Cela fait bouillir la marmite. ( Lendroy, 210; Kritzinger, 83 b . ...
1. Auf die Gnade grosser Herrn folgt Gift und – Tod ... ... *56. Das ist (rechte, wahre) Gnade Gottes . Frz. : Cela lui vient de Dieu grâce. ( Lendroy, 1492. ) *57. ...
1. Alle Flüsse laufen ins Meer . – Simrock, 2574; Körte ... ... Fluss ist gut, es ist nur kein Wasser drin. Frz. : Cela ne manque pas plus que l'eau en la rivière. ( Leroux, I ...
Buchempfehlung
Das 1900 entstandene Schauspiel zeichnet das Leben der drei Schwestern Olga, Mascha und Irina nach, die nach dem Tode des Vaters gemeinsam mit ihrem Bruder Andrej in der russischen Provinz leben. Natascha, die Frau Andrejs, drängt die Schwestern nach und nach aus dem eigenen Hause.
64 Seiten, 4.80 Euro
Buchempfehlung
Zwischen 1765 und 1785 geht ein Ruck durch die deutsche Literatur. Sehr junge Autoren lehnen sich auf gegen den belehrenden Charakter der - die damalige Geisteskultur beherrschenden - Aufklärung. Mit Fantasie und Gemütskraft stürmen und drängen sie gegen die Moralvorstellungen des Feudalsystems, setzen Gefühl vor Verstand und fordern die Selbstständigkeit des Originalgenies. Michael Holzinger hat sechs eindrucksvolle Erzählungen von wütenden, jungen Männern des 18. Jahrhunderts ausgewählt.
468 Seiten, 19.80 Euro