* Sie hoat a rogligs Koj. ( Steiermark. ) Ein lockeres, bewegliches Kinn , d.h. sie keift gern.
*1. Da gibts viel zu tappen (aber) wenig zu schnappen. ( Rott - Thal . ) *2. Ou den Tapp'n 1 kou ar sein Schnoabel wetz'n. ( Franken . ) – Frommann, ...
Nachher ist jeder klug. – Simrock, 7262; Körte, 4397; Braun, I, 2868. Frz. : Après le cou sae Breton. – Le Français est sage après le coup. ( Masson, ...
... Kritzinger, 140 b ; Gaal, 931. ) Kroat. : Koi s cucki leže, s buhami rad staje. ( Čelakovsky, 40. ) ... ... hätte locken können.« ( Simplic., 81. ) In Franken : Daomit kou mer ken Hund von Ouf'n locken. ( Frommann, ...
... – Boebel, 138. 236. Koi mâkt Moie. – Lübben. 237. Kommen die ... ... ) 324 Viel Kühe, viel Mühe . In Ostpreussen: Vêl Köj, vêl Möj. ( Frischbier 2 , 2242. ) Holl. : ...
... Frz. : Grosse têto et petit cou, c'est le commencement d'un fou. – Grosse tête, ... ... mora v' petah imeti. ( Čelakovsky, 253. ) Kroat. : Koi nema v glavi, niora v petah imati. ( Čelakovsky, 253. ) ...
... : Mieux vaut tendre la main que le cou. ( Cahier, 981. ) 19. Besser die Händ ... ... I, 10. ) It. : Spesso la bocca guasta ciò, che coi piedi, e con le mani s'acquista. ( Pazzaglia, 34, 9 ...
... . ) Kroat. : Zločest myš, koi samo jednu luknju ima. ( Čelakovský, 254. ) Lat. : ... ... Frz. : Par trop tard se repent le rat, quand par la cou le tient le chat. ( Kritzinger, 585 a . ) ...
... 1084. Ricker Lü Kinner un armer Lü Koi werd gau (schnell) alt. – Goldschmidt, 160; Hauskalender, ... ... viva nel deserto. ( Gaal, 229. ) – Chi non vuol commercio coi cattivi, esca dal mondo. ( Pazzaglia, 50, 3. ) ...
... Čelakovsky, 65. ) Kroat. : Koj istinu guda, gudalom ge po perstih biju. ( Čelakovsky, 65. ) ... ... ficht, dem fehlt zuletzt der Sieg auch nicht. Kroat. : Koi se istini povdaje, on obladavac ostaje. ( Čelakovsky, 63. ) ...
... , 362. ) Kroat. : Koj bolje maže, bolje vozi. – Koj maže, mu kaže. ( Čelakovsky, 362. ) Poln. : ... ... und Armuth oft miteinander verbunden sind. It. : Tira la carozza coi denti. *175. Er geht von hinten auf ...
... 3217. *278. Dau kommt koi wild Sau draus. ( Ulm. ) *279. De ôl ... ... Ohr fassen. – Eiselein, 540. *324. Dös weiss koi Sau. ( Ulm. ) *325. Ein grobe Saw empfangen ...
1. Auf nassen Mai kommt trockner Juni herbei. – Orakel ... ... Schulfreund , 83, 19. 117. Der Mai muess sein kuehl und koi. ( Neresheim. ) 118. Der Mai nicht zu ...
1. Ach, dass ich meine armen Kinder so geschlagen, klagte der Bauer, ... ... He hat nich Hind nich Kind. *1205. He hebbt mehr Kinner als Koi. ( Oldenburg. ) – Weserzeitung, 4097. *1206. He ...
1. Ach, nun fällt mi all mîn klên Geld bî. ( ... ... w.). It. : La robba si fa colle mani, e si disfà coi piedi. ( Pazzaglia, 312, 6. ) 472. Geld wird nicht ...
... Ill. : Tudj nikad neka nebude, koi svoj biti može. ( Čelakovsky, 377. ) Lat. : Alterius ... ... es verboten sei, zwei Frauen zu nehmen. 1063. No' koi' Angst vor Herre, d' Baure sind au Leut'. ( ...
1. Alte Häuser haben trübe Fenster . Dän. : ... ... ) Ill. : Od budale stoji niže, rĕč je kod nas stara, koi tudju kućne diže, a svoju obara. ( Čelakovsky, 272. ) ...
1. Alle Mäuler sind Schwesterkinder. Sie essen alle gern etwas Gutes ... ... d . Etwas mit dummer Verwunderung betrachten. *573. Mer kou 's Maul nît 'nauf 'n Schloat henga. ( Franken . ) ...
1. A Loch macht a Gannev ( Dieb ). ( Jüd.-deutsch ... ... dam Dinge . – Gomolcke, 1020. *180. Schwätz mer koi Loch in Kopf ! ( Ulm. ) *181. Se blôsen ...
1. Aem März wirt der Schni madig. ( Siebenbürg.-sächs. ... ... mag Kukuk singen. Frz. Schweiz : Intre Mâ et Avri tsanta, cou cou, sche te vi. ( Schweiz, II, 120, 11. ) ...
Buchempfehlung
Die vorliegende Übersetzung gibt den wesentlichen Inhalt zweier chinesischer Sammelwerke aus dem ersten vorchristlichen Jahrhundert wieder, die Aufzeichnungen über die Sitten der beiden Vettern Dai De und Dai Schen. In diesen Sammlungen ist der Niederschlag der konfuzianischen Lehre in den Jahrhunderten nach des Meisters Tod enthalten.
278 Seiten, 13.80 Euro
Buchempfehlung
Romantik! Das ist auch – aber eben nicht nur – eine Epoche. Wenn wir heute etwas romantisch finden oder nennen, schwingt darin die Sehnsucht und die Leidenschaft der jungen Autoren, die seit dem Ausklang des 18. Jahrhundert ihre Gefühlswelt gegen die von der Aufklärung geforderte Vernunft verteidigt haben. So sind vor 200 Jahren wundervolle Erzählungen entstanden. Sie handeln von der Suche nach einer verlorengegangenen Welt des Wunderbaren, sind melancholisch oder mythisch oder märchenhaft, jedenfalls aber romantisch - damals wie heute. Michael Holzinger hat für den zweiten Band eine weitere Sammlung von zehn romantischen Meistererzählungen zusammengestellt.
428 Seiten, 16.80 Euro