Suchergebnisse (242 Treffer)
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
ὑπ-εκ-ρίπτω

ὑπ-εκ-ρίπτω [Pape-1880]

ὑπ-εκ-ρίπτω (s. ῥίπτω ), darunter od. heimlich herauswerfen, τινός , Plut. Ages. et Pomp . 1.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὑπ-εκ-ρίπτω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1186.
ὑπ-εμ-βάλλω

ὑπ-εμ-βάλλω [Pape-1880]

ὑπ-εμ-βάλλω (s. βάλλω ), darunter hineinwerfen, einschieben, s. Schäf. zu Greg. Cor . 387.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὑπ-εμ-βάλλω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1187.
ὑπ-είς-ειμι

ὑπ-είς-ειμι [Pape-1880]

ὑπ-είς-ειμι (s. εἶμι ), darunter od. heimlich hineingehen, Luc. Tim . 14.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὑπ-είς-ειμι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1185.
ὑπο-προ-χέω

ὑπο-προ-χέω [Pape-1880]

ὑπο-προ-χέω (s. χέω ), darunter hervorgießen, s. Jac. A. P. p . 529.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὑπο-προ-χέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1229.
ὑπ-εκ-πηδάω

ὑπ-εκ-πηδάω [Pape-1880]

ὑπ-εκ-πηδάω , darunter heraus od. heimlich wegspringen, Aristaen . 2, 5.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὑπ-εκ-πηδάω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1186.
ὑπ-εκ-τανύω

ὑπ-εκ-τανύω [Pape-1880]

ὑπ-εκ-τανύω (s. τανύω ), darunter ausspannen, Paul. Sil. ambo 54.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὑπ-εκ-τανύω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1186.
ὑπ-εκ-περάω

ὑπ-εκ-περάω [Pape-1880]

ὑπ-εκ-περάω (s. περάω ), darunter herausgehen, Orph. Arg . 68.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὑπ-εκ-περάω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1186.
ὑπο-προ-θέω

ὑπο-προ-θέω [Pape-1880]

ὑπο-προ-θέω (s. ϑέω ), darunter hervorlaufen, zweifelhaft.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὑπο-προ-θέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1229.
συν-ύπ-ειμι

συν-ύπ-ειμι [Pape-1880]

συν-ύπ-ειμι (s. εἰμί ), mit darunter sein, Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »συν-ύπ-ειμι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1038.
ὑπο-λαμβάνω

ὑπο-λαμβάνω [Pape-1880]

... ;νω (s. λαμβάνω ), darunter od. darein aufnehmen, auffangen, z. B. vom Delphin, der den ... ... ἴσως οἱ Κεῖοι καὶ τὸ χαλεπὸν ἢ κακὸν ὑπολαμβάνουσιν ἢ ἄλλο τι , verstehen darunter, Prot . 341 b ; ὁ Λυσίας ἠνάγκασεν ἡμᾶς ὑπολαβεῖν τὸν ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὑπο-λαμβάνω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1223.
ἐπι-μίγνῡμι

ἐπι-μίγνῡμι [Pape-1880]

... 953; (s. μίγνυμι ), dazu, darunter mischen, Nic. Th . 572; αἷμα ϑνητοῖς Pind. P ... ... Plat. Phaedr . 240 b. – Häufiger im med ., sich darunter mischen, Verkehr mit Einem haben, ἐπεμίγνυντο ἀκηρυκτὶ παρ' ἀλλήλους Thuc ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐπι-μίγνῡμι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 963.
ἀνα-μίγνυμι

ἀνα-μίγνυμι [Pape-1880]

ἀνα-μίγνυμι und ἀναμιγνύω , Plut. Num . 17 (s. μίγνυμι ), vermischen, darunter mischen, ἀνὰ δὲ κρῖ λευκὸν ἔμιξαν Od . 4, 41; ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀνα-μίγνυμι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 198.
ὑπ-ευνάομαι

ὑπ-ευνάομαι [Pape-1880]

ὑπ-ευνάομαι , pass ... ... Hes. Th . 374, wo richtiger ὑποδμηϑεῖσα geschrieben wird, – 1) darunter gebettet, dem Manne unterworfen werden. – 2) unterbettet sein mit Etwas, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὑπ-ευνάομαι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1205.
ὑπο-σημαίνω

ὑπο-σημαίνω [Pape-1880]

ὑπο-σημαίνω , darunter ein Zeichen machen, unterzeichnen, – dabei ein Zeichen geben, τῇ σάλπιγγι σιωπὴ ὑπεσημάνϑη Thuc . 6, 32; πολεμικόν , Mel . 4, 21; bes. Beifall klatschen, Sp.; – ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὑπο-σημαίνω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1231.
ὑπ-αλεύομαι

ὑπ-αλεύομαι [Pape-1880]

ὑπ-αλεύομαι (s. ἀλεύω ), dep. med ., vermeiden, darunter weg entkommen, entfliehen; gew. aor ., ὑπαλευάμενος ϑάνατον Od . 15, 275; vgl. Hes. O . 559. 762 u. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὑπ-αλεύομαι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1181.
ὑπο-σεύομαι

ὑπο-σεύομαι [Pape-1880]

ὑπο-σεύομαι , pass . (s. σεύω ), darunter od. darin schnell od. heftig gehen, sich heftig darunter bewegen, Hes. Sc . 373, jetzt getrennt geschrieben.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὑπο-σεύομαι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1231.
ὑπο-γλαύσσω

ὑπο-γλαύσσω [Pape-1880]

ὑπο-γλαύσσω , darunter hervorleuchten, -blicken; Callim . 3, 54; ὑπογλαύσσεσκε Mosch . 2, 86.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὑπο-γλαύσσω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1212.
ὑπο-βραχεῖν

ὑπο-βραχεῖν [Pape-1880]

ὑπο-βραχεῖν , einzeln stehender aor ., darunter od. dabei krachen, Qu. Sm . 6, 335. 10, 72.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὑπο-βραχεῖν«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1212.
ὑπο-τειχίζω

ὑπο-τειχίζω [Pape-1880]

ὑπο-τειχίζω , darunter eine Verschanzung, Mauer od. Burg bauen, Thuc . 6, 99.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὑπο-τειχίζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1235.
ὑπο-λανθάνω

ὑπο-λανθάνω [Pape-1880]

ὑπο-λανθάνω (s. λανϑάνω ), darunter versteckt od. verborgen sein, Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὑπο-λανθάνω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1223.
Artikel 121 - 140

Buchempfehlung

Christen, Ada

Gedichte. Lieder einer Verlorenen / Aus der Asche / Schatten / Aus der Tiefe

Gedichte. Lieder einer Verlorenen / Aus der Asche / Schatten / Aus der Tiefe

Diese Ausgabe gibt das lyrische Werk der Autorin wieder, die 1868 auf Vermittlung ihres guten Freundes Ferdinand v. Saar ihren ersten Gedichtband »Lieder einer Verlorenen« bei Hoffmann & Campe unterbringen konnte. Über den letzten der vier Bände, »Aus der Tiefe« schrieb Theodor Storm: »Es ist ein sehr ernstes, auch oft bittres Buch; aber es ist kein faselicher Weltschmerz, man fühlt, es steht ein Lebendiges dahinter.«

142 Seiten, 8.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Große Erzählungen der Spätromantik

Große Erzählungen der Spätromantik

Im nach dem Wiener Kongress neugeordneten Europa entsteht seit 1815 große Literatur der Sehnsucht und der Melancholie. Die Schattenseiten der menschlichen Seele, Leidenschaft und die Hinwendung zum Religiösen sind die Themen der Spätromantik. Michael Holzinger hat elf große Erzählungen dieser Zeit zu diesem Leseband zusammengefasst.

430 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon