Suchergebnisse (mehr als 400 Treffer)
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
δί-κερκος

δί-κερκος [Pape-1880]

δί-κερκος , mit zwei Schwänzen, Ael. N. A . 12, 3.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δί-κερκος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 628.
δι-οχυρόω

δι-οχυρόω [Pape-1880]

δι-οχυρόω , verstärktes simplex, Pol . 5, 46, 3.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δι-οχυρόω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 639.
δί-κυρτος

δί-κυρτος [Pape-1880]

δί-κυρτος , zweibuckelig; κάμηλος Geop .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δί-κυρτος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 630.
δι-εικάζω

δι-εικάζω [Pape-1880]

δι-εικάζω , ganz ähnlich machen, Philostr., l. d .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δι-εικάζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 617.
δι-έτηρος

δι-έτηρος [Pape-1880]

δι-έτηρος , = folgdm, Welck. syll. epigr . 183, 21.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δι-έτηρος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 622.
δί-ϊσθμος

δί-ϊσθμος [Pape-1880]

δί-ϊσθμος , durch eine Landenge getrennt, Or. S .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δί-ϊσθμος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 625.
δι-ελθεῖν

δι-ελθεῖν [Pape-1880]

δι-ελθεῖν , aor . zu διέρχομαι .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δι-ελθεῖν«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 619.
δι-καυλέω

δι-καυλέω [Pape-1880]

δι-καυλέω , einen doppelten Stengel haben, Theophr .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δι-καυλέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 628.
δι-όρᾱσις

δι-όρᾱσις [Pape-1880]

δι-όρᾱσις , ἡ , das Durchsehen, Eustath .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δι-όρᾱσις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 634.
δι-όστεος

δι-όστεος [Pape-1880]

δι-όστεος , zweiknochig, Arist. H. A. 1, 15.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δι-όστεος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 639.
δι-ηγητής

δι-ηγητής [Pape-1880]

δι-ηγητής , ὁ , Erzähler, Ach. Tat . 4, 15.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δι-ηγητής«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 623.
δί-κορμος

δί-κορμος [Pape-1880]

δί-κορμος , zweistämmig, Artemid . 5, 74.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δί-κορμος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 629.
δι-κραιόω

δι-κραιόω [Pape-1880]

δι-κραιόω , in zwei Theile spalten, Hippocr .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δι-κραιόω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 629.
δι-οίκημα

δι-οίκημα [Pape-1880]

δι-οίκημα , τό , die Verwaltung, VLL.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δι-οίκημα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 633.
δι-ΐαμβος

δι-ΐαμβος [Pape-1880]

δι-ΐαμβος , ὁ , Doppeljambus, Schol .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δι-ΐαμβος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 624.
δι-ᾱΐγδην

δι-ᾱΐγδην [Pape-1880]

δι-ᾱΐγδην , stürmisch durchbrechend, Opp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δι-ᾱΐγδην«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 579.
δι-αρτίζω

δι-αρτίζω [Pape-1880]

δι-αρτίζω , zurecht machen, gestalten, VLL., LXX.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δι-αρτίζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 601.
δί-γλυφος

δί-γλυφος [Pape-1880]

δί-γλυφος , mit doppeltem Einschnitt, Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δί-γλυφος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 615.
δι-οκλάζω

δι-οκλάζω [Pape-1880]

δι-οκλάζω , auf die Kniee fallen, Ios .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δι-οκλάζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 633.
δι-ουρίζω

δι-ουρίζω [Pape-1880]

δι-ουρίζω , ion. = διορίζω , Her .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δι-ουρίζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 639.
Artikel 301 - 320

Buchempfehlung

Aristophanes

Die Wolken. (Nephelai)

Die Wolken. (Nephelai)

Aristophanes hielt die Wolken für sein gelungenstes Werk und war entsprechend enttäuscht als sie bei den Dionysien des Jahres 423 v. Chr. nur den dritten Platz belegten. Ein Spottstück auf das damals neumodische, vermeintliche Wissen derer, die »die schlechtere Sache zur besseren« machen.

68 Seiten, 4.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Geschichten aus dem Biedermeier. Neun Erzählungen

Geschichten aus dem Biedermeier. Neun Erzählungen

Biedermeier - das klingt in heutigen Ohren nach langweiligem Spießertum, nach geschmacklosen rosa Teetässchen in Wohnzimmern, die aussehen wie Puppenstuben und in denen es irgendwie nach »Omma« riecht. Zu Recht. Aber nicht nur. Biedermeier ist auch die Zeit einer zarten Literatur der Flucht ins Idyll, des Rückzuges ins private Glück und der Tugenden. Die Menschen im Europa nach Napoleon hatten die Nase voll von großen neuen Ideen, das aufstrebende Bürgertum forderte und entwickelte eine eigene Kunst und Kultur für sich, die unabhängig von feudaler Großmannssucht bestehen sollte. Dass das gelungen ist, zeigt Michael Holzingers Auswahl von neun Meistererzählungen aus der sogenannten Biedermeierzeit.

434 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon