1. Abends voll, morgens noll. – Lehmann, 757, 9. ... ... könnte. Dän. : Man er ikke saa rund, at man ei seer efter en faare-ost. ( Prov. dan., 482. ) 13. Nicht ...
Knut ( Knud, Kanut ), Name mehrerer dänischen Könige , ... ... (Kopenh. 1871); J. S. Jacobsen , K. den Hellige efter Aelnods Fremstilling (das. 1874). 3) K. VI., geb. 1163, ...
1. A de richa Lüta werd ma nüd rüdig 1 . – ... ... der Erde das Brot . Schwed. : Mången gapar fulle efter bröd men måste byta i gräset. ( Törning, 109. ) 460 ...
... ) Schwed. : Hvar fogel sjunger efter sin näbb. ( Grubb, 347. ) 144. Ein jeder ... ... um der Federn willen. Dän. : Man tragter mange fugle efter for feyrene og ikke for kjødet. ( Prov. dan., 207. ) ...
1. An der San verdänt em de Schäden . ( Siebenbürg.-sächs. ... ... Når solen skijn, behöfwes ingen Lychta. – Når solen skijn, frågar man intet efter månan. ( Grubb, 592. ) 232. Wenn die Sonne scheint, ...
1. Am Vater erkennt man den Sohn , an der Mutter die ... ... Krebs seiner Mutter . Dän. : Han følger sin fader saa lige efter, som krabben sin moder. ( Prov. dan., 191. ) * ...
... efter disse Landes skik, end løbe stedse med skillingen i haanden efter færsk. ( Prov. dan., 33. ) 5. Alte ... ... Zeit , V, 92, 83. ) Dän. : Kunst gaaer undertiden efter brødet. ( Prov. dan., 367. ) Lat. ...
... . Dän. : Skoen skal være efter foden. ( Prov. dan., 508. ) Frz. : Le ... ... ( Bohn, I, 264. ) Schwed. : Man måste gjöra skoen efter foten. ( Grubb, 725. ) 86. Man muss die ...
1. Bei Haben lebt sich's besser als bei Habensollen. Ung. ... ... , muss zulangen. Dän. : Hvo som vil have noget, maa søge efter. ( Prov. dan., 522. ) 169. Wer etwas hat, ...
1. Der Boden ist nass, eh' der Blinde verstopft das Fass ... ... 118, 6. Dän. : Flye ei for høgt. – Følg jorden efter, hun er gammel. – Hvo som bliver ved jorden falder ei dybt. ...
1. Am marckt lernt man die Leut kennen. – Gruter, III, ... ... ) *118. Wie's der Markt gibt. Dän. : Alt efter markedsgang. ( Prov. dan., 243. ) [Zusätze und Ergänzungen] ...
... . Dän. : Hvo som bygger efter hver mands raad, hans huus kommer kroget at staae. 38. ... ... , das buckelich (wacklich) staht. Dän. : Hoo som bygger efter hoer mands raad haus huns kroget at stoe. Der kommer neppetag op ...
1. Alte Jäger hören noch gern blasen. Holl. : Oude ... ... Dän. : Jægere, bolere og hof-tienere, fange sielden det de jage efter. ( Prov. dan., 321. ) 58. Jäger und ...
1. Beim Jagen und beim Lieben weiss man wol, wo man anfängt ... ... und fahet nichts. Dän. : Man faaer ey alt det man jager efter. ( Prov. dan., 322. ) 28. Man jagt alle Tag, ...
1. Auf den Salat einen Trunk schad't dem Doctor genung. ... ... dem ⇒ Maul (s.d. 216). Schwed. : Sallaten efter munnen. ( Grubb, 706. ) 7. Ein guter Salat macht ...
1. Aus grober Wolle wird nie ein feines Tuch . – Nordböhmisches ... ... toso. ( Bohn II, 143. ) Schwed. : Mången går ut efter ull och kommer klippt hem. ( Marin, 21. ) Span. : ...
Stang , 1) Frederik , norweg. Staatsmann, geb. 4. ... ... Kongeriget Norges konstitutionelle eller grundlovsbestemte Ret « (1833); » Om den kongelige Sanktionsret efter Norges Grundlov « (1883). 2) Rudolf , Kupferstecher, geb ...
1. Eigene Kraft ist ein Eisenpfeil am Eichenschaft. 2. ... ... krafft mag wol volbringen.« Dän. : Der giver som raadene har, hver efter sin evne. ( Prov. dan., 238. ) Lat. : Hoc ...
After , eine ehemalige Präposition, welche nach bedeutete, jetzt aber nur ... ... Angels. aeft, Isl. aptur, Schwed. eftir, Dän. efter, Engl. after, und das Griech.αυταρ, ...
Järta , Hans , schwed. Staatsmann und Historiker, geb. ... ... E. D. af Wirsén , J. och Geijer före och efter utgifvandet af den senares »Litteraturblad « (Stockh. 1900).
Buchempfehlung
Der aus Troja zurückgekehrte Agamemnon wird ermordet. Seine Gattin hat ihn mit seinem Vetter betrogen. Orestes, Sohn des Agamemnon, nimmt blutige Rache an den Mördern seines Vaters. Die Orestie, die Aischylos kurz vor seinem Tod abschloss, ist die einzige vollständig erhaltene Tragödientrilogie und damit einzigartiger Beleg übergreifender dramaturgischer Einheit im griechischen Drama.
114 Seiten, 4.30 Euro
Buchempfehlung
Zwischen 1804 und 1815 ist Heidelberg das intellektuelle Zentrum einer Bewegung, die sich von dort aus in der Welt verbreitet. Individuelles Erleben von Idylle und Harmonie, die Innerlichkeit der Seele sind die zentralen Themen der Hochromantik als Gegenbewegung zur von der Antike inspirierten Klassik und der vernunftgetriebenen Aufklärung. Acht der ganz großen Erzählungen der Hochromantik hat Michael Holzinger für diese Leseausgabe zusammengestellt.
390 Seiten, 19.80 Euro