... gleiche Kappen . Frz. : Le jeu et les bouteilles rendent les hommes égaux. ( Cahier, 254. ) 17 ... ... – Lehmann, 724, 10. Frz. : De deux regardeurs il y en a toujours un qui devient joueur. ...
... jugement n'est... que la perception d'un rapport entre deux idées que l'on compare« (Trait. d. sens. ... ... se fait, lorsque, joignant deux diverses idées, nous les affirmons ou les nions« (Philos. du ... ... ,« »une croyance que les choses sont comme je me les représente« (l. c. p ...
... dazwischenklemmt.« ( Suchenwirth. ) Frz. : Mettre les doigts entre le bois et l'écorce. ... ... eine Seele . Frz. : Ils sont comme les deux doigts de la main, ce sont les deux doigts. ( Starschedel, 149; ...
... qu'il a reçues, de les combiner et de les séparer, de les étendre et de les restreindre, de les comparer, de les renouveler« (Syst. d. ... ... appercevoir un rapport de convenance ou de disconvenance entre deux idées« (El. d'idéol. I, ...
... Masson, 248. ) Frz. : Avoir deux poids et deux mesures. – Clocher des deux côtés. – Homme de deux mains, á deux visages. – Ménager le chèvre et ... ... 165 b . ) – Signer pour les deux parties. – Tendre les voiles du côté que ...
... zwischen zwei Sättel setzt, reitet schlecht. Frz. : Entre deux seller le cul à terre. ( Bohn I, 17. ... ... noch andere Partei erklären. Frz. : Nager entre deux eaux. ( Lendroy, 1062. ) *62. Es ...
... monade... n'est autre chose, qu'une substance simple, qui entre dans les composés; simple, c'est-à-dire, sans parties« ... ... d'une perception à une autre; or ces deux choses sont dans toutes les monades, car autrement une monade n'aurait ...
... von verschiedenen Parteien verderben, beiden dienen. Frz. : Nager entre deux eaux. Lat. : Chordas geminas ferire. – Duabus sellis sedere. ... ... verächtlich, von der Seite ansehen, verachten. Frz. : Il regarde les gens par-dessus l'épaule. Lat. ...
... . 1902), » Le Maître « (das. 1906) und » Les deux forces « (das. 1905); die Versdramen » Davel « (das ... ... 2. Aufl. 1897), die ebenfalls preisgekrönte » Histoire des relations littéraires entre la France et l' Allemagne « ...
... toute de garder sa femme. – Les femmes fenestrières et les terres de frontières sont mauvaise à garder ... ... , I, 483. Frz. : Les filles et les pommes est une mesme chose. ( Leroux, I ... ... Stroh brennen leicht lichterloh. Frz. : Que les filles et les étoupes se tiennent loin du feu. ...
... : Pour amytie garder fault paroy entre poser. Lat. : Concilias te vicinis tuis. ( ... ... Masson, 250. ) Frz. : La borne sied très bien entre les champs de deux voisins. ( Masson, 250. ) Lat. : ...
... en vertu de l'harmonie préétablie entre toutes les substances, puisqu'elles sont toutes les representations d'un même univers ... ... selon les lois de causes efficientes ou des mouvements. Et les deux règnes... sont harmoniques entre eux,« (Monadol. 79). ...
... XII (188993, 6 Bde.); Leroux , Les conflits entre la France et l' Empire pendant le moyen ... ... sous l'ancien régime (2. Aufl. 1884), Les artisans et les domestiques d'autrefois (1885) und La province ...
... Frz. : Au laboureur nonchalant les rats rongent son bled et chou. – Au paresseux laboureur les rats mangent le meilleur. ( Leroux, I ... ... Span. : Así está el pages entre dos advocats come ol pogel entre dos gats. ( Bohn I, 202 ...
... geht die Mittelstrasse . Frz. : Les sages tiennent l'entre-deux. ( Kritzinger, 630 a . ) 26. Der ... ... . ) Frz. : Les sages ont la bouche dans le cœur, les fous le cœur dans ...
... est en pointe de vin, un peu gris. – Il est entre deux vins. – Il est entre le blanc et le clairet. ... ... Il est ivre qu'il ne saurait souffler les bougies, desserrer les dents. – Il est pris de vin. ...
... ), Terres fortes ( Niederungen ohne Sand ) und Entre deux mers zwischen Garonne und Dordogne , und unterscheidet von jeder ... ... Jahrh. allgemein unter dem Namen Pontac . Vgl. Danflou , Les grands crus bordelais ( Bordeaux 1867); ...
... »Dogmatismus« unbeweisbar: »La nature confond les Pyrrhoniens et la raison confond les dogmatistes; nous avons une impuissance ... ... Wir stecken voller Irrtümer. Sinne und Vernunft betrügen einander gegenseitig (»Les deux principes de vérité, la raison et les sens... s'abusent réciproquement ...
... ( Zingerle, 40. ) Frz. : Les vieux amis et les vieux écus sont les meilleurs. 16. Anderer Freund ... ... Kirchhofer, 233. Frz. : Entre deux amis n'a que deux paroles. ( Leroux, II, ...
... dans le tiroir d'une commode. – Il est comme un pou entre deux ongles. – Il est comme une carpet sur un grenier. – Il se trouve entre deux feux. – Il se trouve entre le morteau et l'enclume. – Il tient le loup par les ...
Buchempfehlung
Karls gealterte Jugendfreundin Helene, die zwischenzeitlich steinreich verwitwet ist, schreibt ihm vom Tod des gemeinsamen Jugendfreundes Velten. Sie treffen sich und erinnern sich - auf auf Veltens Sterbebett sitzend - lange vergangener Tage.
150 Seiten, 6.80 Euro
Buchempfehlung
Im nach dem Wiener Kongress neugeordneten Europa entsteht seit 1815 große Literatur der Sehnsucht und der Melancholie. Die Schattenseiten der menschlichen Seele, Leidenschaft und die Hinwendung zum Religiösen sind die Themen der Spätromantik. Michael Holzinger hat elf große Erzählungen dieser Zeit zu diesem Leseband zusammengefasst.
430 Seiten, 19.80 Euro