Suchergebnisse (mehr als 400 Treffer)
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
δολοῤ-ῥάφος

δολοῤ-ῥάφος [Pape-1880]

δολοῤ-ῥάφος , Listen anzettelnd, Ränke spinnend; erst b. Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δολοῤ-ῥάφος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 655.
κατα-πληρόω

κατα-πληρόω [Pape-1880]

κατα-πληρόω , anfüllen, erfüllen, erst bei Sp . häufig.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κατα-πληρόω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1370.
νεό-φθαρτος

νεό-φθαρτος [Pape-1880]

νεό-φθαρτος , neu, eben erst verderbt, vernichtet, Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »νεό-φθαρτος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 245.
ὀρνο-σκόπος

ὀρνο-σκόπος [Pape-1880]

ὀρνο-σκόπος , für ὀρνεοσκόπος , erst sehr Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὀρνο-σκόπος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 384.
νεο-πάτητος

νεο-πάτητος [Pape-1880]

νεο-πάτητος , neu betreten, erst Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »νεο-πάτητος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 243.
οὐδε-πώ-ποτε

οὐδε-πώ-ποτε [Pape-1880]

οὐδε-πώ-ποτε , noch niemals; c ... ... wie Plat. Conv . 175 b; διείλεξαι , Prot . 313 b. Erst bei Sp . mit praes . u. fut ., vgl. Lob. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »οὐδε-πώ-ποτε«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 410.
ἐξ-α-φάνισις

ἐξ-α-φάνισις [Pape-1880]

ἐξ-α-φάνισις , ἡ , ἐξ-αφανισμός , ὁ , die Vernichtung, erst Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐξ-α-φάνισις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 874.
κατ-εξ-ετάζω

κατ-εξ-ετάζω [Pape-1880]

κατ-εξ-ετάζω , verstärktes ἐξετάζω , erst Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κατ-εξ-ετάζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1395.
ὁρᾱματιστής

ὁρᾱματιστής [Pape-1880]

ὁρᾱματιστής , ὁ , der Gesichte, Erscheinungen hat, erst Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὁρᾱματιστής«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 367.
ἐπι-μελέομαι

ἐπι-μελέομαι [Pape-1880]

ἐπι-μελέομαι , med ... ... . (ἐπεμελησάμην erst sehr Sp.); fut. pass. = med ., nur Xen. Mem . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐπι-μελέομαι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 961.
προ-βούλευμα

προ-βούλευμα [Pape-1880]

προ-βούλευμα , τό , Vorbeschluß; bes. in Athen ein vorläufiger Beschluß des Rathes, der erst durch Zustimmung des Volks zu einem βούλευμα wird u. Gültigkeit ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »προ-βούλευμα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 712-713.
συγ-γνωμονέω

συγ-γνωμονέω [Pape-1880]

συγ-γνωμονέω , verzeihen, erlauben; Apollod . 2, 7, 6; S. Emp . öfter; erst späte schlechte Form für συγγιγνώσκω , s. Lob. Phryn . 382. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »συγ-γνωμονέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 962.
νεο-δίδακτος

νεο-δίδακτος [Pape-1880]

νεο-δίδακτος , erst kürzlich unterrichtet; von einem Drama, neu, eben erst einstudirt; so auch διϑύραμβοι , Luc. Tim . 46.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »νεο-δίδακτος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 241.
ὀψι-τέλεστος

ὀψι-τέλεστος [Pape-1880]

ὀψι-τέλεστος , spät vollendet, erst spät in Erfüllung gehend, τέρας , Il . 2, 325, wie ὄψιμος .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὀψι-τέλεστος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 433.
εὖ-σπλαγχνία

εὖ-σπλαγχνία [Pape-1880]

εὖ-σπλαγχνία , ἡ , 1) Herzhaftigkeit, Muth, Eur. Rhes . 192. – 21 Mitleid, erst Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »εὖ-σπλαγχνία«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1098.
νεο-πέπειρος

νεο-πέπειρος [Pape-1880]

νεο-πέπειρος , neu, eben erst gereist, Phot . erkl. ὁ ἄρτι πεπανϑείς.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »νεο-πέπειρος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 243.
νεο-χάρακτος

νεο-χάρακτος [Pape-1880]

νεο-χάρακτος , neu, eben erst eingegraben, eingeprägt, eingedrückt, ἴχνος , Soph. Ai . 6.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »νεο-χάρακτος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 246.
νεο-πυρίητος

νεο-πυρίητος [Pape-1880]

νεο-πυρίητος , frisch durchwärmt, eben erst aus dem Dampfbade kommend, Hippocr .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »νεο-πυρίητος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 243.
πρωτο-μύστης

πρωτο-μύστης [Pape-1880]

πρωτο-μύστης , ὁ , der zuerst od. der erst eben Eingeweihte, Ach. Tat . 3, 22.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πρωτο-μύστης«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 805.
νεοῤ-ῥόφητος

νεοῤ-ῥόφητος [Pape-1880]

νεοῤ-ῥόφητος , eben erst ausgeschlürft, getrunken habend, Hippocr .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »νεοῤ-ῥόφητος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 243.
Artikel 221 - 240

Buchempfehlung

Stifter, Adalbert

Feldblumen

Feldblumen

Der junge Wiener Maler Albrecht schreibt im Sommer 1834 neunzehn Briefe an seinen Freund Titus, die er mit den Namen von Feldblumen überschreibt und darin überschwänglich von seiner Liebe zu Angela schwärmt. Bis er diese in den Armen eines anderen findet.

90 Seiten, 5.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Geschichten aus dem Biedermeier III. Neun weitere Erzählungen

Geschichten aus dem Biedermeier III. Neun weitere Erzählungen

Biedermeier - das klingt in heutigen Ohren nach langweiligem Spießertum, nach geschmacklosen rosa Teetässchen in Wohnzimmern, die aussehen wie Puppenstuben und in denen es irgendwie nach »Omma« riecht. Zu Recht. Aber nicht nur. Biedermeier ist auch die Zeit einer zarten Literatur der Flucht ins Idyll, des Rückzuges ins private Glück und der Tugenden. Die Menschen im Europa nach Napoleon hatten die Nase voll von großen neuen Ideen, das aufstrebende Bürgertum forderte und entwickelte eine eigene Kunst und Kultur für sich, die unabhängig von feudaler Großmannssucht bestehen sollte. Für den dritten Band hat Michael Holzinger neun weitere Meistererzählungen aus dem Biedermeier zusammengefasst.

444 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon