1. Der Punkt gewährt zwar eine hübsche Aussicht , aber er ist unbequem ... ... sollte. Engl. : I'm particularly uneasy on this point, as the fly said when the young gentleman stuck him on the end of a needle. ...
1. Besser die Gefahr vermeiden, als Schmerz und Elend leiden. Dän. : Heller at fly for faren end at umage doctoren. ( Prov. dan., 170. ) 2. Der ist ausser Gefahr, der die Sturmglocke läutet. ...
1. Das war zu früh geknallt, sagte der Kellner zum Pfropfen , der im Keller aus der Flasche sprang. Engl. : Fly not yet, as the waiter said to the gingerbeer on a hot day. ...
* Luftsprünge machen. Engl. : He capers like a fly in a tar-box. ( Bohn II, 50. ) Holl. : Hij maakt luchtsprongen. ( Harrebomée, II, 39. )
1. A guids Woat pfint a guids Oat. ( Steiermark. ) – ... ... Cahier, 2232. ) Engl. : A word spoken is an arrow let fly. ( Bohn II, 304. ) Frz. : Un mot lâché ne ...
1. Alte Häuser haben trübe Fenster . Dän. : ... ... ) D.h. zu ziehen ist, also keine Witwe . Dän. : Fly dig huus som er giort, og pige som skal giøres til kone. – ...
Luft (s. ⇒ Lucht ). 1. Auf schwüle Luft ... ... bridge over the sea. He catches the wind with a net. He changes a fly into an elephant. He chastises the dead. He cleaves the clouds. He ...
1. A dieu sünd, A dieu schand. – Gruter, III, ... ... Vor der Sünde fliehen, ist der rechte Sieg . Dän. : At fly fra synd er seyervinding. ( Prov. dan., 541. ) 160. ...
1. Auch eine Mücke hat ihre Milz . – Eiselein, 476; ... ... Engl. : He makes a mountain of a mole-hill. – He changes a fly into an elephant. – You love to make much of naught. ( Bohn ...
1. Adler brüten keine Tauben . 2. ... ... Auch ein Adler darf nicht zu hoch fliegen. Dän. : Naar örnen fly ver for högt, saa braender han fierene. ( Prov. dan., 448. ...
1. Kauf den Speer dir von der Seite oder trag' ihn. – Graf, 42, 137. Die Fehde zwischen ... ... Fliege zu tödten. Engl. He takes a spaer to kill a fly. ( Bohn II, 65. )
1. Auch die Fliege überwindet den Ochsen , wenn der Wolf ihn ... ... Suppe , so wird mir schlimm vor ihr. Engl. : Although the fly be small amongst insects, yet it has power to turn the stomach of ...
1. Am Tag ein Bettler, zu Nachts ein Dieb . – ... ... Reuterdahl, 284. ) Schwed. : Thz aer een vsal man ey kan fly eth hws. ( Reuterdahl, 284. ) zu 96. Bei ...
1. Die gebratenen Rebhühner fliegen nicht in den Mund . Holl. ... ... partridge had the woodcocks thigh, it would be the best bird that ever did fly. ( Bohn II, 36. ) 6. Rebhühner und nichts als Rebhühner ...
1. An Zornigen ist kein Ehr zu erjagen. – Petri, ... ... Zuřivémn nože nedávej. ( Čelakovsky, 114. ) Dän. : Man skal ey fly den vreed sverd i haand. ( Prov. dan., 566. ) Lat ...
1. Beim Schicksal steht das Zukünftige. 2. Das Schicksal ist ... ... dogonisz biede. ( Masson, 302. ) Schwed. : Ingen kan sin skäpna fly. ( Grubb, 391. ) – Ingen kan undgå sitt öde. ( Marin ...
Regen (Subst.). 1. Alltäglicher Regen ist ungelegen, zuweilen ... ... Regen laufen und gar in den Teich fallen. Schwed. : Fly droppet och råka i slagregnet. – I thet man wäijer en ringa snara, ...
Freund (Subst.). 1. Allermanns (Allerwelts) Freund , ... ... Freunde und einem lachenden Feinde soll man nicht trauen. Dän. : Fly leendes fiende, og skillendes ven. ( Prov. dan., 171. ) ...
Vergnügen (Subst.). 1. Dat is 'n Vergnögen, sä ... ... . Wer dem Vergnügen entflieht, dem folgt es nach. Engl. : Fly pleasure and it will follow thee. ( Bohn II, 16. ) ...
Buchempfehlung
Während seine Prosa längst eigenständig ist, findet C.F. Meyers lyrisches Werk erst mit dieser späten Ausgabe zu seinem eigentümlichen Stil, der den deutschen Symbolismus einleitet.
200 Seiten, 9.80 Euro
Buchempfehlung
Biedermeier - das klingt in heutigen Ohren nach langweiligem Spießertum, nach geschmacklosen rosa Teetässchen in Wohnzimmern, die aussehen wie Puppenstuben und in denen es irgendwie nach »Omma« riecht. Zu Recht. Aber nicht nur. Biedermeier ist auch die Zeit einer zarten Literatur der Flucht ins Idyll, des Rückzuges ins private Glück und der Tugenden. Die Menschen im Europa nach Napoleon hatten die Nase voll von großen neuen Ideen, das aufstrebende Bürgertum forderte und entwickelte eine eigene Kunst und Kultur für sich, die unabhängig von feudaler Großmannssucht bestehen sollte. Für den dritten Band hat Michael Holzinger neun weitere Meistererzählungen aus dem Biedermeier zusammengefasst.
444 Seiten, 19.80 Euro