Suchergebnisse (396 Treffer)
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
δι-ακρῑβάζω

δι-ακρῑβάζω [Pape-1880]

δι-ακρῑβάζω , genau untersuchen. Ios .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δι-ακρῑβάζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 584.
δι-ευ-κρινέω

δι-ευ-κρινέω [Pape-1880]

δι-ευ-κρινέω , genau scheiden, gutordnen ; τίς οὐκ ἂν πολεμίους φοβηϑείη, ἰδὼν διευκρινημένους ὁπλίτας, ἱππέας, πελταστάς Xen. Oec . 8, 6; trennen ist der Hauptbegriff bei Luc. Hermot . 7; dah ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δι-ευ-κρινέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 622.
ἐξ-ευ-κρινέω

ἐξ-ευ-κρινέω [Pape-1880]

ἐξ-ευ-κρινέω , genau untersuchen, τὰς διαφοράς Pol . 35, 2, 6.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐξ-ευ-κρινέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 879.
ἠκριβωμένως

ἠκριβωμένως [Pape-1880]

ἠκριβωμένως , adv . zu perf. pass . von ἀκριβόω , genau, mit Sorgfalt, Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἠκριβωμένως«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1158.
τετηρημένως

τετηρημένως [Pape-1880]

τετηρημένως , adv. part. perf. pass . von τηρέω , genau, aufmerksam, Schol. Ap. Rh . 1, 296.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »τετηρημένως«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1096.
ἀνα-γιγνώσκω

ἀνα-γιγνώσκω [Pape-1880]

ἀνα-γιγνώσκω (s. γιγνώσκω ), sp . ἀναγινώσκω , 1) genau, mit Sicherheit erkennen; bei Hom . nur in dieser Bedeutung, und nur im aor . 2 ἀνέγνων , z. B. Iliad ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀνα-γιγνώσκω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 182.
δια-γιγνώσκω

δια-γιγνώσκω [Pape-1880]

... . 7, 424; εὖ δ ., genau erkennen, 23, 240. 470; τῷ δὲ ἄν τις διαγνοίη εἰ ... ... , Plat. Prot . 813 b u. Sp . – 3) genau prüfen, Plat. Legg . II, 668 c u. Sp . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δια-γιγνώσκω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 574.
ἐξ-επίσταμαι

ἐξ-επίσταμαι [Pape-1880]

ἐξ-επίσταμαι (s. ἐπίσταμαι) , genau wissen, verstehen; εὖ Aesch. Ag . 812; Soph. O. C . 560; αὕτη δ' ὑβρίζειν ἐξηπίστατο Ant . 476; Ar. Vesp ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐξ-επίσταμαι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 877.
δια-φροντίζω

δια-φροντίζω [Pape-1880]

δια-φροντίζω , genau erwägen, durchdenken; Hippocr .; τινός , Arist. Polit . 2, 4; absol., Epicrat. Ath . II, 54 (v. 22); aussinnen, δρᾶμα Ael. V. H . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δια-φροντίζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 612.
δια-βασανίζω

δια-βασανίζω [Pape-1880]

δια-βασανίζω , durch u. durch, genau erforschen, Plat. Legg . IV, 736 c; ταῖς ἐμπειρίαις XII, 957 b; – auch Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δια-βασανίζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 572.
κατα-γεύομαι

κατα-γεύομαι [Pape-1880]

κατα-γεύομαι , kosten, genau erforschen, τινός , Sp.; καταγευσϑείς erkl. Phot . u. Suid . τῇ γεύσει νικηϑείς .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κατα-γεύομαι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1342.
δι-ωρισμένως

δι-ωρισμένως [Pape-1880]

δι-ωρισμένως , abgesondert; καὶ χωρίς Arist. H. A . 3, 19; genau bestimmt, Plut .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δι-ωρισμένως«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 650.
ἀνα-φροντίζω

ἀνα-φροντίζω [Pape-1880]

ἀνα-φροντίζω , wieder überdenken, genau überlegen, aussinnen, γάμον Pind. Ol . 1, 69; Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀνα-φροντίζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 214.
ἐθελ-ακριβής

ἐθελ-ακριβής [Pape-1880]

ἐθελ-ακριβής , άς , der sehr genau sein will, Schol. Luc. Vit. auct . 21.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐθελ-ακριβής«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 718.
ἀκρῑβο-λόγος

ἀκρῑβο-λόγος [Pape-1880]

ἀκρῑβο-λόγος , genau redend, Tim . bei Diog. L . 2, 19.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀκρῑβο-λόγος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 81.
δι-εξ-ερέομαι

δι-εξ-ερέομαι [Pape-1880]

δι-εξ-ερέομαι , genau ausfragen ; Iliad . 10, 432 ἀλλὰ τίη ἐμὲ ταῠτα διεξερέεσϑε ἕκαστα ; – Ap. Rh. 1, 327.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δι-εξ-ερέομαι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 619.
δι-εξ-ερευνάω

δι-εξ-ερευνάω [Pape-1880]

δι-εξ-ερευνάω , genau ausforschen; in tmesi , τεναγέων ῥοάς , Pind. N . 3, 23. – Ebenso med ., χώραν , Plat. Legg . VI, 763 a; Phil . 58 d ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δι-εξ-ερευνάω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 619.
ἐπ-ανα-ποδίζω

ἐπ-ανα-ποδίζω [Pape-1880]

ἐπ-ανα-ποδίζω , zurückrufen u. genau untersuchen, ἐπαναποδιστέον Arist. de gen. et corr . 1, 3.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐπ-ανα-ποδίζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 900.
ἐκ-περι-οδεύω

ἐκ-περι-οδεύω [Pape-1880]

ἐκ-περι-οδεύω , ganz umgehen, Plut. Symp . 7, 5, 3; genau betrachten, Sext. Emp. adv. math . 7, 188.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐκ-περι-οδεύω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 772.
δια-σκέπτομαι

δια-σκέπτομαι [Pape-1880]

δια-σκέπτομαι , dep. med ., 1) genau betrachten, erwägen; Eur. Cycl . 554; λόγον Plat. Theaet . 168 e, u. öfter; πρὸς ἑαυτόν , bei sich, Charmid . 160 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δια-σκέπτομαι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 602.
Artikel 161 - 180

Buchempfehlung

Müllner, Adolph

Die Schuld. Trauerspiel in vier Akten

Die Schuld. Trauerspiel in vier Akten

Ein lange zurückliegender Jagdunfall, zwei Brüder und eine verheiratete Frau irgendwo an der skandinavischen Nordseeküste. Aus diesen Zutaten entwirft Adolf Müllner einen Enthüllungsprozess, der ein Verbrechen aufklärt und am selben Tag sühnt. "Die Schuld", 1813 am Wiener Burgtheater uraufgeführt, war der große Durchbruch des Autors und verhalf schließlich dem ganzen Genre der Schicksalstragödie zu ungeheurer Popularität.

98 Seiten, 6.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Geschichten aus dem Sturm und Drang. Sechs Erzählungen

Geschichten aus dem Sturm und Drang. Sechs Erzählungen

Zwischen 1765 und 1785 geht ein Ruck durch die deutsche Literatur. Sehr junge Autoren lehnen sich auf gegen den belehrenden Charakter der - die damalige Geisteskultur beherrschenden - Aufklärung. Mit Fantasie und Gemütskraft stürmen und drängen sie gegen die Moralvorstellungen des Feudalsystems, setzen Gefühl vor Verstand und fordern die Selbstständigkeit des Originalgenies. Michael Holzinger hat sechs eindrucksvolle Erzählungen von wütenden, jungen Männern des 18. Jahrhunderts ausgewählt.

468 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon