864. Rothauge. Sprichwort ›Roddog is ok good Fisch, nämlich: wenne süs nicks is.‹ S. Latendorf in den Mundarten V, 285, der weiter folgendes Gespräch zwischen Barsch und Rothauge mittheilt: ›Gun Abend, Fru Abendblank! Schünn Dank ok, ...
Bûk (s. ⇒ Bauch ). Wenn nich wör Buck on Back , so hedde man good Gemack. ( Osnabrück. ) Wenn man nicht essen müsste, dürfte man nicht so viel arbeiten und könnte man gemächlich leben. Buck = Bauch , ...
1. An zwei Ankern steht ein Schiff fester als an einem. Engl. : Good riding at two anchors, men have told, for if one break the other may hold. Lat. : Ancoris duabus niti bonum est. Ung. : Két ...
1. Es ist eine schlimme Tante, die den Onkel verdirbt. Engl ... ... begging. – She is one of my aunts that my uncle never got any good af. ( Bohn II, 148. ) 2. Olde Tanten un ...
1. Im Trüben ist gut fischen. – Hollenberg, II, 95 ... ... Dove, 434, 499 u. 613. Engl. : 'T is good fishing in troubled waters. Frz. : Eau trouble gain du pêcheur. ...
Die Mespeln seynd nicht zu niessen, sie seynd denn alt. – Lehmann, 9, 57. Engl. : Medlars are never good till they be rotten. ( Bohn II, 38. )
1. Stehler, Hehler und Befehler sind drei Diebe . – Eiselein, 577; Körte, 5714. Engl. : As good eat the devil, as the broth he is boil'd in. Lat ...
1. Gute Korallen darf man nicht färben. Engl. : Good coral needs no colouring. ( Bohn II, 363. ) 2. Lass fiar mi a a Kralle fale. ( Kärnten. ) – Ueberfelder. Lass für mich auch eine ...
Maiblut thut selten gut. – Schmitz, 172, 45. Engl. : A May flood never did good. ( Bohn II, 33. )
1. Wer da lauschet hinter der Wand , der höret seine eigene Schand ... ... – Mathesy, I, 134 a . Engl. : Listeners never hear good of themselves. ( Bohn II, 55. ) *2. Er lauscht ...
1. Gute Handlung lohnt sich selbst. Engl. : Good actions carry their warrant with them. ( Bohn II, 363. ) 2. Gute Handlungen sind selten weggeworfen. Daher kommt es wol auch, dass man sie so selten ...
1. Wat kann man fon 'n Rindfee anners ferlang'n as 'h good Stück Fleesch. ( Süderdithmarschen. ) *2. Das ist ein ordonnanzmässiges Rindvieh. ( Ulm. ) *3. Dös ist a gottsträflichs (gottloses, dunderschlechtiges) Rindvieh. ( ...
1. Mârtsgêrs komt eg tu Swês. ( Amrum. ) – Haupt ... ... 2. Märzgras thut nimmer gut. Engl. : March grass never did good. ( Bohn II, 33. ) Holl. : Het maartgras hoort u ...
Aalheid un Klunkerfood danssen alle beid nich good. ( Holst. ) – Schütze . »Klunkerfood« heisst im Holsteinischen ein schwankender, hinkender Fuss oder Mensch . » Aalheid « ist das zusammengezogene Adelheid, scheint aber hier die Gans zu bedeuten, ...
Averflôt is nargends to good. ( Ostfries. )
1. Allte gued is Annermanns Narre . ( Westf. ) 2. Allto good dögt ook nicht. ( Ostfries. ) 3. Allto good is ungesund. Es ist ein Erfahrungssatz, dass die Menschen zu viel ...
* Es ist kein nachtheil ohne vortheil. – Petri, II, 269; ... ... I, 2882. Engl. : It is an ill wind that blows nobody good. Frz. : A quelque chose malheur est bon. ( Masson, 346 ...
Aus einem Ackergaul wird kein Reitpferd . Engl. : A kindly aver will never make a good horse. ( Bohn II, 68. )
1. Schüchtern bleibt nüchtern. Engl. : His bashful mind hinders his good intent. ( Bohn II, 49. ) Holl. : Den behoeftige is de schaamte onnut. ( Bohn I, 306. ) 2. Schüchtern hat nie eine schöne Freundin , ...
1. Tischfreund, Fischfreund, schlechter Freund . Engl. : When good chear is lakking, our friends will we bakking. Frz. : Ami de bouche au fait ne touche, ami de coeur est et seur. ( Hainhofer, 82. ) – Ami de ...
Buchempfehlung
Die ältesten Texte der indischen Literatur aus dem zweiten bis siebten vorchristlichen Jahrhundert erregten großes Aufsehen als sie 1879 von Paul Deussen ins Deutsche übersetzt erschienen.
158 Seiten, 7.80 Euro
Buchempfehlung
Zwischen 1765 und 1785 geht ein Ruck durch die deutsche Literatur. Sehr junge Autoren lehnen sich auf gegen den belehrenden Charakter der - die damalige Geisteskultur beherrschenden - Aufklärung. Mit Fantasie und Gemütskraft stürmen und drängen sie gegen die Moralvorstellungen des Feudalsystems, setzen Gefühl vor Verstand und fordern die Selbstständigkeit des Originalgenies. Michael Holzinger hat sechs eindrucksvolle Erzählungen von wütenden, jungen Männern des 18. Jahrhunderts ausgewählt.
468 Seiten, 19.80 Euro