1. Bürge werden hat vil reicher leut verderbt vnd in armut bracht. ... ... ou agréer. Holl. : Die voor een ander borg blijft, betaalt vor hem. ( Harrebomée, I, 81. ) 4. Burgen ...
... : De gal komt boven (oder: loopt hem over). ( Harrebomée, I, 198. ) *18. Die ... ... auf ihn ausgeschüttet. Holl. : Hij braakt al zijne gal op hem uit. ( Harrebomée, I, 198. ) *26. Ik ...
1. Bang moaken gelt nich. ( Ukermark. ) Lat. : ... ... Wade . Holl. : Hij is niet bang, maar het hart popelt hem in 't lijf. ( Harrebomée, I, 31. ) *11. ...
servo , āvī, ātum, āre (avestisch haurvaiti aus * ... ... gib acht! nimm dich in acht! Hor.: ebenso em od. hem, serva! b. Plaut. u. Ter. – b) ...
... die Kehle. Holl. : Het bijt hem de keel af. ( Harrebomée, I, 390 a . ) ... ... . Er wird nichts davon bekommen. Holl. : Dat eten komt hem in de keel niet. ( Harrebomée, I, 389 b ... ... a . ) Holl. : Het is hem in de verkeerde keel geschoten. ( Harrebomée, I, ...
1. Die Harke hat sich zum Stiele gefunden. 2. ... ... ( Schlesische Provinzialblälter, 1865, S. 38. ) Holl. : Men zal hem wel leeren, wat eene hark is. ( Harrebomée, 7, 285. ) ...
1. Der Dolch hat eine Spitze , auch wenn er in der ... ... 4. Das ist ein Dolch ins Herz . Holl. : Dat is hem een dolk in het hart. ( Harrebomée, I, 141. ) ...
hīsco , ere (zsgz. aus hiasco, klaffen, ... ... antea loqui, quis hiscere audebat? Plin. pan.: m. allg. Acc., hem, vereor plus quam fas est captivam hiscere, Acc. fr.: nec Telemoniades hiscere ...
*1. Den Jonas ins Wasser werfen. – Parömiakon, 499. ... ... – Hij zit in te kijken als Jonas in den walvisch. – Zij maken hem Jonas. ( Harrebomée, I, 363 a . )
1. Alt kirchen haben dunckel gläser ( Fenster ). – Franck, II ... ... Vertrauen in ihn. Holl. : Men zou kerken (huizens, torens) op hem gebouwd hebben. ( Harrebomée, I, 394 b . ) *184. ...
1. Aus Hunger stehlen ist keine Sünde . – Eiselein, 334. ... ... a ; Braun, I, 1568. Holl. : De honger ziet hem ten oogen uit. ( Harrebomée, I, 323. ) *183. ...
... . Ist diebisch. Holl. : De zucht tot stelen zit hem reeds in de vingers. – Hij heeft lange vingers, maar haalt ze ... ... , 167, 91. Von sehr Nachgiebigen. Holl. : Hij kan hem om zijn' vinger winden. ( Harrebomée, II, 381. ...
... – Franck, I, 71 a . Holl. : Dat komt hem zoo veel te hulp als twee kakhielen. ( Harrebomée, I, 374 ... ... der Pfütze in den Dreck . Holl. : Hij helpt hem van den kant in de gracht. ( Harrebomée, I, ...
1. Ale wenig wir einander gleich sehen vnder augen, so wenig auch im ... ... wessen Haus brennt, wenn er sich nur wärmen kann. Holl. : Hem is 't evenveel, wiens huis er brandt, als hij zich maar bij ...
... Galgen. Holl. : Het gaat hem al ter galge uit. ( Harrebomée, I, 199. ) ... ... galg geboren: maar meester Hans is te goed, om zijne handen aan hem te schenden. ( Harrebomée, I, 199. ) *69. ...
1. An Butter ist noch niemand erworgt. ( Schles. ) – ... ... besser. Holl. : Hij is niet beter te maken, al braadt men hem ook in de boter. ( Harrebomée, I, 84. ) *93 ...
... 3-400. Holl. : Hang hem, eer het hout vergaat. ( Harrebomée, I, 335. ) ... ... dies später geschah. Holl. : Men kan niemand hangen, eer men hem heeft. ( Harrebomée, III, 28 b . ) 14. ...
1. Am Gesellen erkennt man den Mann . – Eiselein, ... ... ziehen. Holl. : Hij zal nimmer een' goeden knaap hebben, die hem niet opvoedt. ( Harrebomée, I, 418 b . ) *84. ...
1. Besser ein Hering am eigenen Tisch als an fremden gebratner ... ... Fisch ? Holl. : Men weet niet, of men haring of kuit aan hem heeft. ( Harrebomée, I, 285. ) *41. Kein Hering ...
Buchempfehlung
»Ein ganz vergebliches Mühen würd' es sein, wenn du, o lieber Leser, es unternehmen solltest, zu den Bildern, die einer längst vergangenen Zeit entnommen, die Originale in der neuesten nächsten Umgebung ausspähen zu wollen. Alle Harmlosigkeit, auf die vorzüglich gerechnet, würde über diesem Mühen zugrunde gehen müssen.« E. T. A. Hoffmann im Oktober 1818
88 Seiten, 5.80 Euro
Buchempfehlung
Biedermeier - das klingt in heutigen Ohren nach langweiligem Spießertum, nach geschmacklosen rosa Teetässchen in Wohnzimmern, die aussehen wie Puppenstuben und in denen es irgendwie nach »Omma« riecht. Zu Recht. Aber nicht nur. Biedermeier ist auch die Zeit einer zarten Literatur der Flucht ins Idyll, des Rückzuges ins private Glück und der Tugenden. Die Menschen im Europa nach Napoleon hatten die Nase voll von großen neuen Ideen, das aufstrebende Bürgertum forderte und entwickelte eine eigene Kunst und Kultur für sich, die unabhängig von feudaler Großmannssucht bestehen sollte. Dass das gelungen ist, zeigt Michael Holzingers Auswahl von neun Meistererzählungen aus der sogenannten Biedermeierzeit.
434 Seiten, 19.80 Euro