Suchergebnisse (mehr als 400 Treffer)
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20
Einschränken auf Bände: Pierer-1857 | Meyers-1905 | Georges-1913 | Wander-1867 
Einschränken auf Kategorien: Lexikalischer Artikel | Wörterbuch | Sprichwort 
Millérole

Millérole [Meyers-1905]

Millérole (spr. mileróll'), Weinmaß von Marseille zu 4 Escandaux von 15 Pots = 63,436 Lit. und beim Octroi 65 L., als Ölmaß = 64 L. und an Gewicht 58–59 kg gerechnet. In Tunis setzte man die Milerola ...

Lexikoneintrag zu »Millérole«. Meyers Großes Konversations-Lexikon, Band 13. Leipzig 1908, S. 842.
Erblicken

Erblicken [Wander-1867]

Du erblickst den Teufel noch, schaust du auch nicht durchs Loch . ( Lit. ) Wenn einem Sargbret ein Nagel entfällt, so erblickt man durch dieses Loch nach dem Volksglauben der Litauer böse Geister und alle bekannten und befreundeten Todten ...

Sprichwort zu »Erblicken«. Karl Friedrich Wilhelm Wander (Hrsg.): Deutsches Sprichwörter-Lexikon, Band 1. Leipzig 1867, Sp. 832.
Regenhöhe

Regenhöhe [Meyers-1905]

Regenhöhe , diejenige Höhe , bis zu der das Regen - ... ... und Regenmesser ). Eine R. von 1 mm entspricht 1 kg oder 1 Lit. Wasser auf 1 qm oder 10 cbm auf 1 Hektar (255 cbm ...

Lexikoneintrag zu »Regenhöhe«. Meyers Großes Konversations-Lexikon, Band 16. Leipzig 1908, S. 704.
Garnieć

Garnieć [Meyers-1905]

Garnieć (spr. gárnjedsch, »Topf«, Mehrzahl Garcy ), früheres ... ... / 32 Korzec : im Königreich Polen 1819–49 amtlich = 4 Lit., in Galizien bis 1857 = 3,84375 Lit.

Lexikoneintrag zu »Garnieć«. Meyers Großes Konversations-Lexikon, Band 7. Leipzig 1907, S. 340.
Jarrōba

Jarrōba [Meyers-1905]

Jarrōba (spr. charr-, Haroba, Charuba ), Getreidemaß in den südwestlichen Häfen Marokkos , = 159 Lit., aber gewöhnlich in Gewicht umgesetzt, so bei der Ausfuhr von Mais aus Mogador = 108 kg.

Lexikoneintrag zu »Jarrōba«. Meyers Großes Konversations-Lexikon, Band 10. Leipzig 1907, S. 202.
Bastschuh

Bastschuh [Wander-1867]

... Bastschuh, den man angezogen, muss man tragen. ( Lit. ) Folgen guter oder schlechter Verheirathung. ... ... Bastschuh kommt in der Wirthschaft weiter als der Stiefel . ( Lit. ) *3. Ich hab' ihn zu einem Bastschuh getreten. ( Lit. ) *4. Wenn er auch nicht einmal einen Bastschuh anspannen ...

Sprichwort zu »Bastschuh«. Karl Friedrich Wilhelm Wander (Hrsg.): Deutsches Sprichwörter-Lexikon, Band 1. Leipzig 1867, Sp. 243.
Cuartillo

Cuartillo [Meyers-1905]

Cuartillo (spr. -tilljo), früheres span. Getreidemaß, = 1,156 Lit.; Flüssigkeitsmaß, = 0,504 L.; Kupfermünze zu 1 / 4 Real , 1864–68 aus Bronze , 6,25 g schwer; als Längenmaß der Balearen = 32 Cana ...

Lexikoneintrag zu »Cuartillo«. Meyers Großes Konversations-Lexikon, Band 4. Leipzig 1906, S. 362.
Ambrosius [2]

Ambrosius [2] [Georges-1913]

2. Ambrosius , ī, m., berühmter Kirchenvater des 4. Jahrh. n. Chr. Vgl. Teuffel Gesch. der Röm. Lit. 5 § 433. – Dav. Ambrosīanus , a, um, ...

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »Ambrosius [2]«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1913 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 1, Sp. 371.
Quartilho

Quartilho [Meyers-1905]

Quartilho (spr. -tiljo), früheres Flüssigkeitsmaß, in Portugal = 1 / 4 Canada oder 0,34875 Lit., in Rio de Janeiro (Garrasa) = 1 / 4 Medida oder 0,7031 Lit.

Lexikoneintrag zu »Quartilho«. Meyers Großes Konversations-Lexikon, Band 16. Leipzig 1908, S. 497.
Cuartilla

Cuartilla [Meyers-1905]

Cuartilla (spr. -tillja), früheres span. Getreidemaß, = 13,87 Lit.; Flüssigkeitsmaß = 1 / 4 Cantara = 4,0 ss L.; in Uruguay für feste Stoffe = 34,318 L.

Lexikoneintrag zu »Cuartilla«. Meyers Großes Konversations-Lexikon, Band 4. Leipzig 1906, S. 362.
Foglietta

Foglietta [Meyers-1905]

Foglietta (spr. folj-), Flüssigkeitsmaß zu 4 Quartucci oder Cartocci, im frühern Kirchenstaat . für Wein in Rom = 0,456 und in Bologna = 0,327 Lit.

Lexikoneintrag zu »Foglietta«. Meyers Großes Konversations-Lexikon, Band 6. Leipzig 1906, S. 743.
Congĭus

Congĭus [Meyers-1905]

Congĭus (lat.), altröm. Flüssigkeitsmaß, = 3,283 Lit., wurde eingeteilt in 6 Sextarii oder 72 Cyathi; 8 Congii = 1 Amphora .

Lexikoneintrag zu »Congĭus«. Meyers Großes Konversations-Lexikon, Band 4. Leipzig 1906, S. 256.
Actuarius

Actuarius [Pierer-1857]

Actuarius , 1 ) so v.w. Actuar ; 2 ) Leibarzt an. Hofe von Constantinopel ; 3 ) (a. Lit.), s. Johannes Actuarius.

Lexikoneintrag zu »Actuarius«. Pierer's Universal-Lexikon, Band 1. Altenburg 1857, S. 106.
Baumstamm

Baumstamm [Wander-1867]

1. Der Baumstamm sitzt fest; man kann nicht in den Himmel steigen. ( Lit. ) 2. Nicht in jedem Baumstamm ist ein Bienennest.

Sprichwort zu »Baumstamm«. Karl Friedrich Wilhelm Wander (Hrsg.): Deutsches Sprichwörter-Lexikon, Band 1. Leipzig 1867, Sp. 284.
Henkemann

Henkemann [Meyers-1905]

Henkemann , früheres Biermaß zu 1 / 4 Tonne in Oldenburg , = 28 Kannen oder 39,90 Lit.

Lexikoneintrag zu »Henkemann«. Meyers Großes Konversations-Lexikon, Band 9. Leipzig 1907, S. 168.
Brautecke

Brautecke [Wander-1867]

Die Brautecke (am Tische ) ist der Tanne kein Bruder . ( Lit. )

Sprichwort zu »Brautecke«. Karl Friedrich Wilhelm Wander (Hrsg.): Deutsches Sprichwörter-Lexikon, Band 1. Leipzig 1867, Sp. 455.
Kyropädie

Kyropädie [Pierer-1857]

Kyropädie (a. Lit.), s.u. Kyros 1 ) u. Xenophon .

Lexikoneintrag zu »Kyropädie«. Pierer's Universal-Lexikon, Band 9. Altenburg 1860, S. 939.
Baidăba

Baidăba [Pierer-1857]

Baidăba (pers. Lit.), so v.w. Bidpai .

Lexikoneintrag zu »Baidăba«. Pierer's Universal-Lexikon, Band 2. Altenburg 1857, S. 181.
Blankflos

Blankflos [Pierer-1857]

Blankflos (altd. Lit.), s. Flos u. Blankflos .

Lexikoneintrag zu »Blankflos«. Pierer's Universal-Lexikon, Band 2. Altenburg 1857, S. 845.
Assamenta

Assamenta [Pierer-1857]

Assamenta (altital. Lit.), so v.w. Axamenta .

Lexikoneintrag zu »Assamenta«. Pierer's Universal-Lexikon, Band 1. Altenburg 1857, S. 830.
Artikel 281 - 300

Buchempfehlung

Schnitzler, Arthur

Therese. Chronik eines Frauenlebens

Therese. Chronik eines Frauenlebens

Therese gibt sich nach dem frühen Verfall ihrer Familie beliebigen Liebschaften hin, bekommt ungewollt einen Sohn, den sie in Pflege gibt. Als der später als junger Mann Geld von ihr fordert, kommt es zur Trgödie in diesem Beziehungsroman aus der versunkenen Welt des Fin de siècle.

226 Seiten, 8.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon