1. moror , ātus sum, ārī (1. mora), Verzug ... ... ., ich mag nichts wissen von usw., ich mache mir nichts aus usw., ich achte es nicht ( ...
geben , dare (im allg. [Ggstz. adimere, nehmen ... ... da mihi mit folg. Akk. u. Infin.: fac, ut etc. (mache, daß ich). vonsichgeben , edere. mittere. emittere (z.B. ...
coquo , coxī, coctum, ere (aus *quequo, altind. ... ... macerat et coquit, Quint. 12, 10, 77. – egomet me coquo (mache mir den Kopf warm) et macero et defetigo, Plaut. trin. 225. ...
intrā (st. inteā sc. parte, v. *interus ... ... sich einschränken, Sen.: ne (oratio) insistat interius, mitten im Lauf Halt mache, Cic.: si interius attendas, wenn du genauer aufmerkst, Iuven. – ...
gravo , āvī, ātum, āre (gravis), I) Aktiv = ... ... an, ich lasse es an mich kommen, ich lasse es mich verdrießen, ich mache Umstände, es ist mir zu viel od. es dünkt mich zuviel ...
vergo , ere (altind. varjati, wendet, dreht, angelsächsisch ... ... Italiam vergere quam ad Asiam maluissemus, mehr Front nach J. als nach A. mache, Cic. Phil. 11, 26. – b) v. Örtl. = ...
nāris , is, f. (altind. Dual nāsā, Nase, ... ... ), Quint.: nares contrahere, Hieron.: so auch ne mappa nares corruget, mache, daß der Gast die Nase rümpfe, Hor.: spiritum naribus ducere, Varro: ...
müssen , bezeichnen die Lateiner in verschiedenen Beziehungen verschieden, u. zwar: ... ... – du mußt nicht (als nachdrückliche Abmahnung), fac, ne etc. (mache, daß nicht etc.); cave, ne mit folg. Konj. (hüte dich ...
ē-ripio , ripuī, reptum, ere (ex u. rapio), ... ... 14. – poet., eripe te morae, entreiße dich dem V. = mache dich von dem (hindernden) V. los, Hor. carm. 3, 29 ...
M. machen , I) handeln, wirken, übh. in einem ... ... alqa re non laborare (sich um etwas keine grauen Haare wachsen lassen): ich mache mir nicht viel od. nichts daraus, ob ... oder etc., haud multum ...
führen , I) den Gang od. übh. die Bewegung einer Person ... ... jmd. zu einem s., alqm deducere ad alqm (damit er dessen Bekanntschaft mache); alqm perducere ad alqm (jmd. einem zuführen, z.B. einen ...
ē-rumpo , rūpī, ruptum, ere, herausbrechen, I) ... ... im allg.: erumpat enim aliquando vera et me digna vox (Wort)! es mache sich einmal Luft, ich will nicht länger zurückhalten! Cic. Phil. 10, ...
mūtuus , a, um (v. mut-o, wie ... ... sc. a me) u. mutua fiunt a me, d.i. ich mache es ebenso (gegen dich), ein Gleiches geschieht von mir, Plaut.: per ...
igitur , Adv., unter diesen Verhältnissen, so, sonach, ... ... igitur loco est? credo equidem in capite, Cic.: quid igitur faciam? was mache ich denn nun? Ter.: dices, quid igitur causae fuit? was war ...
pēnsus , a, um, PAdi. (v. pendo), wichtig ... ... gebe nichts auf etw., achte etw. nicht, ich mache mir kein Gewissen aus etwas, scheue mich nicht zu usw. ...
daraus , ex ea re. ex eo. ex ea etc. ... ... . (zu Anfang des Satzes bezu gsweise) unde (von wo). – ich mache mir nicht viel od. nichts daraus, s. machen. – daraus ...
ef-fundo (ecfundo), fūdī, fūsum, ere (ex u. ... ... als abgeworfen hatte, Curt. – poet., per leve effundat iunctura ungues, mache ab- od. ausgleiten den Nagel, Pers. 1, 65. – 2) ...
dē-curro , currī u. (selten) cucurrī, cursum, ere ... ... od. m. Acc. loc. wohin? decurro rus (ich mache einen Ausflug aufs Land), Cic.: od. m. ad u. ...
com-pleo , plēvī, plētum, ēre (vgl. plenus, πίμπλημι ... ... hāc ratione summam mei promissi compleam, die Summe meiner versprochenen Angabe voll (vollzählig) mache, Liv.: sunt auctores ipso complente decimum mensem die (gerade am letzten ...
agnōsco (ad-gnōsco), nōvī, nitum, ere (ad u. ... ... pelluceant et quodammodo agnoscantur, Quint.: u. absol., agnosco ex me, ich mache die Erfahrung an mir selbst, Cic. – mit Ang. an ...
Buchempfehlung
Vier Erzählungen aus den frühen 1890er Jahren. - Blumen - Die kleine Komödie - Komödiantinnen - Der Witwer
60 Seiten, 5.80 Euro
Buchempfehlung
Biedermeier - das klingt in heutigen Ohren nach langweiligem Spießertum, nach geschmacklosen rosa Teetässchen in Wohnzimmern, die aussehen wie Puppenstuben und in denen es irgendwie nach »Omma« riecht. Zu Recht. Aber nicht nur. Biedermeier ist auch die Zeit einer zarten Literatur der Flucht ins Idyll, des Rückzuges ins private Glück und der Tugenden. Die Menschen im Europa nach Napoleon hatten die Nase voll von großen neuen Ideen, das aufstrebende Bürgertum forderte und entwickelte eine eigene Kunst und Kultur für sich, die unabhängig von feudaler Großmannssucht bestehen sollte. Michael Holzinger hat für den zweiten Band sieben weitere Meistererzählungen ausgewählt.
432 Seiten, 19.80 Euro