Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (7 Treffer)
1
Einschränken auf Kategorien: Roman | Französische Literatur 

Stendhal/Abhandlung/Über die Liebe/Drittes Buch/144. [Literatur]

... . I sincerely believed my love to be friendship. I spoke with my friends of nothing but ... ... must have more time than friendship). This was sincerely my meaning, and I had this meaning till Klopstock ... ... could marry then without her consent, as by the death of my father my fortune depended not on her; but this was a horrible ...

Literatur im Volltext: Von Stendahl – Henry Beyle über die Liebe. Jena 1911, S. 303-304.: 144.
Verne, Jules/Romane/Keraban der Starrkopf/2. Theil/9. Capitel

Verne, Jules/Romane/Keraban der Starrkopf/2. Theil/9. Capitel [Literatur]

Neuntes Capitel. In welchem Van Mitten durch Verlobung mit der Sarabul die Ehre ... ... naturgemäß die Feste, welche zur Feier der Himmelfahrt des Propheten, jener Eilet-ul-my'râdy , celebrirt werden, die gewöhnlich auf den 29. des Monats Redjeb fallen ...

Literatur im Volltext: Jules Verne: Keraban der Starrkopf. Bekannte und unbekannte Welten. Abenteuerliche Reisen von Julius Verne, Band XLIII–XLIV, Wien, Pest, Leipzig 1887, S. 319-333.: 9. Capitel
Verne, Michel/Roman/Das Reisebureau Thompson und Comp./1. Band/4. Kapitel

Verne, Michel/Roman/Das Reisebureau Thompson und Comp./1. Band/4. Kapitel [Literatur]

Viertes Kapitel. Das erste Zusammentreffen. Bei Tagesanbruch war kein Land ... ... ihr entgegen. Kam hier endlich der ersehnte Dolmetscher? » Mynheer, kunt U my den tolk van het schip wyzen? wendete er sich mit höflicher Verbeugung an ...

Literatur im Volltext: Michel Verne: Das Reisebüro Thompson und Comp. Bekannte und unbekannte Welten. Abenteuerliche Reisen von Julius Verne, Band XCI–XCII, Wien, Pest, Leipzig 1909.: 4. Kapitel

Rabelais, François/Roman/Gargantua und Pantagruel/Zweytes Buch/Neuntes Kapitel [Literatur]

... Panurg fuhr fort: Heere, ik en spreeke anders geen täle dan kersten däle; my dunkt noghtans, al en seg ik u niet een woordt, mynen noot verklärt genögh wat ik begeere: geeft my uyt bermhertigheyt yets waar van ik gevoet magh zyn. – Deßgleichen, sprach ...

Literatur im Volltext: Rabelais, Franz: Gargantua und Pantagruel. 2 Bände, München, Leipzig 1911, Band 1, S. 218-224.: Neuntes Kapitel

Diderot, Denis/Romane/Die geschwätzigen Kleinode oder die Verräter/Zweites Bändchen/Das gereiste Kleinod [Literatur]

Das gereiste Kleinod Unterdes die Favorite und Selim sich von den Anstrengungen ... ... no end of their broad-sides. I got twelve thousand pounds from them for my share of the prizes they had taken. The Winter-Quarter being over, they ...

Literatur im Volltext: Denis Diderot: Die geschwätzigen Kleinode. München 1921, S. 395-406.: Das gereiste Kleinod

Diderot, Denis/Romane/Die geschwätzigen Kleinode oder die Verräter/Zweites Bändchen/Ein Maskenball und seine Folgen [Literatur]

Ein Maskenball und seine Folgen Die ausgelassensten Kleinode von Banza unterließen ... ... der Schweizer. »Hon i dir nit guet gnu augewartet, dasch du bösch uf my schyescht?« Aber seine Göttin hielt sich mit keiner Antwort auf, entschlüpfte ihm schnell ...

Literatur im Volltext: Denis Diderot: Die geschwätzigen Kleinode. München 1921, S. 375-384.: Ein Maskenball und seine Folgen

Brantôme, Pierre de Bourdeille, Seigneur de/Theoretische Schrift/Das Leben der galanten Damen/7. Abhandlung. Über die verheirateten Frauen/3. Artikel [Literatur]

Dritter Artikel. Von der Liebe der Witwen. ... ... lo he matado, Por le dar pena de su pecado: Ya my tan bien, por falta de my juyzio, Y por dar fin á la mal-adventura qu'yo avió. ...

Literatur im Volltext: Brantôme: Das Leben der galanten Damen. Leipzig [1904], S. 386-444.: 3. Artikel
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 7