... , 119. ) Frz. : La nuit n'a point d'amis. ( Bohn I, 30; Gaal, 1184 ... ... , als wenn das Licht des Tags scheint. Frz. : La nuit porte conseil. ( Lendroy, 486; Bohn I, 30. ) ...
1. Aller Tage Abend ist noch nicht gekommen. – Beyer ... ... Heiterkeit . Die Franzosen sagen daher: Temps, qui se fait beau la nuit dure peu quand le jour luit. (Vgl. darüber Dove, Witterungsverhältnisse, ...
1. An grossen Strömen ist schlimm fischen. It. : A fiume ... ... bleibt, ist ein übler Nachbar . Frz. : Eau quoye jour et nuit noye, submerge et nuit. ( Leroux, I, 42. ) 14. Es ist kein Strom ...
1. A anneri Wuch'n hat â an Monta. ( Neustadt a. ... ... Körte, 6920. Frz. : Il faut se resveiller deux foys la nuit pour vendre le bien de sa femme. ( Leroux, I, 148. ) ...
1. Alle Gesetze zu halten, würde auch kein Nagel stark genug sein ... ... ( Jachmann, Reliquien , I, 299. ) Frz. : Rien ne nuit tant aux loix que leur nombre. ( Cahier, 956. ) 59 ...
1. Besser einmal kaufen, als zehnmal borgen. Dän. : ... ... Zeit . Frz. : On achète tout fors le jour et la nuit. ( Bohn I, 41. ) 54. Man kauft kein Gold ...
1. Es passt nicht, dass sich eine ehrliche Matrone mit einer ... ... Tag und Nacht . Frz. : C'est le jour et la nuit. *23. Dät basst wie en Fûst ob dät Aug. ( ...
1. Da, es mich iückt, da darff ichs nit krawen. – ... ... ( Bohn I, 365. ) Frz. : Trop gratter cuit, trup parler nuit. ( Bohn I, 60. ) *25. He geht met'n ...
1. Allzu scharf macht schartig, sagte der Barbier , als er ... ... ) Frz. : La trop grande se vérite révolte. – Trop de severité nuit. Holl. : Al te scherp is steek achtig. – Al te ...
1. Am Gesicht erkennt man den Menschen . »Das Verhältniss ... ... Frechem Gesicht traue nicht. Frz. : A face hardie une preuve ne nuit. ( Cahier, 845. ) 54. Glatte Gesichter und schöne ...
1. Da sie spann, hatte sie an. – Petri, II, ... ... is detected (discovered) at least. Frz. : Ce qui se fait de nuit paraît au grand jour. – Contre le tonnere ne pette. ( Gaal, ...
1. Akrokt verdirft nit. ( Siebenbürg.-sächs. ) – Schuster , ... ... ; Masson, 257. Frz. : A mauvaise herbe la gelée ne nuit pas. – Bon grain périt, paille demeure. – Le diable ne meurt ...
Sprechen (s. ⇒ Reden und ⇒ Zunge ). ... ... tout se tait, de tout à paix. – Trop gratter cuit, trop parler nuit. Poln. : Milczenie głupiego uda za mądrego. ( Masson, 285. ...
1. Besser furchtsame Vorsicht, als thümbküne Vermessenheit . – Froschm ... ... ) Frz. : Bride en main sur le paré. – Trop de précaution nuit. Lat. : Cautela abundans non nocet. ( Binder I, 181; ...
1. Besser eine gespaltene Mahlzeit als gar keine. 2. ... ... Grimm, II, 1497. ) Frz. : Caresser le bouteille jour et nuit tandis qu'on vieille. ( Kritzinger, 88 a . ) 12. ...
1. Böse Hofleute machen aus Nacht Tag und aus Tag ... ... und aus Nacht Tag. Frz. : Courtisans font de la nuit le jour et du jour la nuit. ( Kritzinger, 482 b . ) 11. Hofleute haben alle ...
1. Es gieng zugleich auff, leib, gut vnd ehre. – Agricola ... ... wie ein Pfannkuchen . Frz. : Il est venu tout en une nuit. *15. Er lässt aufgehen, was der Brief vermag. ...
1. Fehlt zu Pfirsichen der Appetit , so schmeckt die Hagebutte nit ... ... . Frz. : Quand l'abricotier est en fleur, le jour et nuit sont d'une teneur (étendue). ( Leroux, I, 38. )
1. Eilesehr brach (bricht) den halss. – Franck, II, 69 ... ... ; Kirchhofer, 141; Reinsberg III, 11. Frz. : Trop presser nuit. It. : Chi erra in fretta, a bell' agio si pente ...
1. Besser geschwiegen als das Maul verbrannt. Holl. : ... ... bon de parler et meilleur de se taire. – Trop gratter cuit, trop parler nuit. It. : Rase volte nocque il tacere, spesso il parla re. ...
Buchempfehlung
Schon der Titel, der auch damals kein geläufiges Synonym für »Autobiografie« war, zeigt den skurril humorvollen Stil des Autors Jean Paul, der in den letzten Jahren vor seiner Erblindung seine Jugenderinnerungen aufgeschrieben und in drei »Vorlesungen« angeordnet hat. »Ich bin ein Ich« stellt er dabei selbstbewußt fest.
56 Seiten, 3.80 Euro
Buchempfehlung
Romantik! Das ist auch – aber eben nicht nur – eine Epoche. Wenn wir heute etwas romantisch finden oder nennen, schwingt darin die Sehnsucht und die Leidenschaft der jungen Autoren, die seit dem Ausklang des 18. Jahrhundert ihre Gefühlswelt gegen die von der Aufklärung geforderte Vernunft verteidigt haben. So sind vor 200 Jahren wundervolle Erzählungen entstanden. Sie handeln von der Suche nach einer verlorengegangenen Welt des Wunderbaren, sind melancholisch oder mythisch oder märchenhaft, jedenfalls aber romantisch - damals wie heute. Nach den erfolgreichen beiden ersten Bänden hat Michael Holzinger sieben weitere Meistererzählungen der Romantik zu einen dritten Band zusammengefasst.
456 Seiten, 16.80 Euro