1. A Gost mag a Gästel mîte brengen. ( Schles. ) – ... ... Poln. : Więcej gość za godzinę w całym domu ujrzy, niź gospodarz za rok. ( Wurzbach I, 280. ) 53. Ein Gast soll mit ...
1. Alles hat ein Ende. Holl. : Aan alles komt een ... ... . ) Holl. : Wacht het einde af, het hemd zal den rok wijzen. ( Harrebomée, I, 181. ) 73. Man sihets am ...
1. Ach lasst vns heint nicht klug seyn. – Agricola I, ... ... is so klôk as 'n Bôk, schitt he 'n Hôpen, denn giwt't Rôk. ( Pommern . ) *113. He is so klok, ...
... Gelehrten . *91. A hôt nich mê enn Rôk und enn Gôt. ( Schles. ) – Frommann, III, 410 ... ... Kleidungsstück, das neben den Löchern noch ganz ist. *95. De Rok is êr ut de Fôlen. ( Hamburg . ...
1. Auch das seidene Hemd umhüllt nur einen nackten Körper . – ... ... ( Tunn., 18, 19. ) – Mijn hemd is mij nader, dan mijn rok, en mijn vleesch nader dan mijn hemd. ( Harrebomée, I, 302; ...
1. Adam hat das Obst gegessen und wir haben das Fieber ... ... Prov. dan., 5. ) – Adam fik en hak, og Eva fik en rok, deraf er al vor adels ferk. ( Bohn I, 346. ) ...
*1. Es ist heller als die Sonne . *2. ... ... He is so klok as'n Bôk, schitt he'n Hôpen, denn giw't Rôk. He rükt den Dreck , ehr dat he schêten is. Markst nich ...
1. Fort, hier sind keine Mäuse zu schwänzen. 2. ... ... Die vink ben ik kwijt, zei Flip, en daar sprong eene vloo van zijn rok op zijns buurmans mantel. ( Harrebomée, I, 192. ) 5. ...
Rock , 1 ) Johann Friedrich , geb. 1678 in Oberwälden bei Göppingen , wurde Sattler , hielt sich seit 1700 in Halle u. ... ... . hat auch Lieder gedichtet. 2 ) Capitän R., so v.w. Rok.
1. A de richa Lüta werd ma nüd rüdig 1 . – ... ... , en hij ontkleedde de beelden (oder: en hij toog onze Lieve Vrouw den rok uit). ( Harrebomée, II, 25. ) 985. Mit guten Leuten ...
... Füer hebb'n will, möt ok den Rok liden. ( Strelitz. ) – Firmenich, III, 138. ... ... *395. Im Feuer geläutert. *396. Kên Füer noch Rôk. – Richey, 215. Schlechtbestellte Haushaltung . *397 ...
1. Alles umb der Wurst willen. – Gruter, III, 4. ... ... manche après la coignée. Holl. : Hij geeft eene muts, om eenen rok weder te krijgen. ( Harrebomée, II, 111 b . ) – Hij ...
1. Aus Knöpffen werden Rosen . – Lehmann, 349, 4. ... ... : Hij mogt wel zwijgen; hij mist ook al een' knoop van zijn' rok. ( Harrebomée, I, 421 b . ) *41. Es fehlt ...
1. Die Wärme thut einem alten Menschen im Winter wohl, sagte ... ... 845. ) 6. Wegen e Bösske Warm mot ener vêl Rôk verdräge. ( Wehlau. ) 7. Wer der Werme geniessen wil, ...
Teufel (s. ⇒ Teixel ). 1. A mol muess ... ... ihm einen Mantel weben. Holl. : De drommel zal hem een rok je naaijen. *1364. Der Teufel wird ihn auf die Kirchweihe ...
Narren. Name und Begriff des Narren, ahd. narro , mhd ... ... unt dâ narren bilde ûz rôter wât, daz nieman gesechen hât so toerisch einen rok gestalt, und nam einen kôlben grôz; aus seinem verruchten Gebahren, das er ...
1. D' Müller, Schnîder und Wäber wöred nid g'hänkt, 's ... ... Müller gehört mehr als ein weisser Rock . Holl. : De witte rok maakt den molenaar niet. ( Harrebomée, II, 96 a . ) ...
1. Auf einen heissen Sommer folgt ein kalter (strenger) Winter . ... ... Es ist nur Ein Sommer im Jahr . Böhm. : Dvakráte za rok létó nebývá. ( Čelakovsky, 261. ) 26. Es ist selten ...
1. Auch im Weizen findet man Unkraut . – Hausfreund, XVI, ... ... Menschen finden überall Absatz . Böhm. : V poli pšenice co rok se rodí, a dobrý človĕk vždycky (všude) se hodí. ( Čelakovsky, ...
... , hnĕvu na týden: půjčíš-li, na rok. – Čím komu víc půjcuješ, víc hnĕvu míti budeš. ( Čelakovský, ... ... Cahier, 1469. ) Poln. : Niepožycz, tydzień gniewu: požycz, cały rok. ( Čelakovský, 276. ) 5. Leihe ihm, es ...
Buchempfehlung
Zwei satirische Erzählungen über menschliche Schwächen.
76 Seiten, 5.80 Euro
Buchempfehlung
Zwischen 1765 und 1785 geht ein Ruck durch die deutsche Literatur. Sehr junge Autoren lehnen sich auf gegen den belehrenden Charakter der - die damalige Geisteskultur beherrschenden - Aufklärung. Mit Fantasie und Gemütskraft stürmen und drängen sie gegen die Moralvorstellungen des Feudalsystems, setzen Gefühl vor Verstand und fordern die Selbstständigkeit des Originalgenies. Für den zweiten Band hat Michael Holzinger sechs weitere bewegende Erzählungen des Sturm und Drang ausgewählt.
424 Seiten, 19.80 Euro