1. Aalke Burtalke, wa rummelt di de Bûk? dat deit de sûre Karnmelk ( Buttermilch ), de will dar herût. – Eichwald. *2. Da het Aalk by'n Putt sêten. ( Holst. ) Wenn ein Unheil angerichtet, oder irgendein ...
1. Kumst 1 , gepflanzt im Mai, ist werth ein Ei. ( ... ... Boebel, 95. 1 ) Kumst, Kommst, Kohl . 2. Sure Kommst schmeckt got, awer hei mot schweinsch afgemakt sön. – Frischbier 2 ...
1. Me muess nid sure, eb d' Küe im Stal abunde sind. – Sutermeister, 148. 2. Was nicht säuert, süsst auch nicht. – Simrock, 8755; Körte, 6494; Braun, I, 3740. Lat. : Miserum ...
1. Matsch nich önne sûre Komst, de Mutter heft en gekakt. ( Ragnit. ) – Frischbier 2 , 2559. Rühre nicht in der abgethanen Sache , lass sie ruhen. 2. Matsch nich öss Mooss. ( Ostpreuss. ...
Schwindt vor Johanni de Rhi, so gibts e sure Wi.
1. A Kü moalkat trog a Hols. ( Nordfries. ) – ... ... die besten Kräuter nicht. Dän. : Den sene ko faaer det sure græs. ( Bohn I, 355. ) 103. Die magern Kühe ...
1. Alte Häuser haben trübe Fenster . Dän. : ... ... Einladung nicht Folge leistet. *560. Blîwt mi to Hûs möt june sure Gurke . – Frischbier, 1522. Lasst mich damit zufrieden, ungeschoren ...
1. Auf den Zorn ist nicht gut trinken. 2. Auf ... ... dafür: »temporäre Tollheit .« Und ein jüdisch-deutsches Sprichwort sagt: Kaas is twojde-sure, d.i. Zorn ist Götzendienst . Der Talmud (Trakt. Schobbas ...
1. Aigen nest helt wie ein mawer fest. – Gruter, I, ... ... – Frischbier 2 , 2771. Engl. : Before you marry, be sure of a house wherein to tarry. Frz. : Avant de te marier ...
1. Alten Koth soll man nicht aufrühren. Lat. : Malum ... ... filth and stench can be expected. – He that wrestles with a turd is sure to be befouled, whether he fall over or under. ( Gaal, 1239. ...
... : Wherever a man dwells, he shall be sure to have a thornbush near his door. 515. Gutes ... ... Braun, I, 860. Engl. : When fortune knocks, be sure to open the door. ( Körte, 2232. ) ... ... Engl. : When fortune knocks, be sure to open the door. ( Eiselein, 244. ) ...
1. A Kât luckat efter a Könnang. ( Nordfries. ) – ... ... ist nicht sicher. Engl. : Though the cat winks a while, yet sure she is not blind. ( Bohn II, 76. ) 506. ...
1. Auf wen die Natur ist versessen, dem hat sie mit Scheffeln ... ... Mhd. : Swer wider die natûre wil ungewonlîch kriegen, daz wirt im dicke sûre, wil er natur nâch der gewonheit biegen, darnâch tuot wê swer muoz gewonheit ...
1. A Nêgel ( Neige , Bischen ) Suppe schadt am (einem ... ... . – Winckler, XIX, 72. 34. I ha 'ne sure Suppe g'ha, se rumplet mer im Bûch ; i wett e neue ...
1. Besser heut als morgen. – Eiselein, 308; Simrock ... ... Lauer . – Parömiakon, 503. Mhd. : Hiute süez, morgen sûre. – Hiute frî und morgen mannes eigen. ( Titurel. ) 97 ...
1. Auf eine kalte milch gehört ein trunk Bier oder Wein . ... ... 462; Braun, I, 2710. 35. Up saüte Mealke kümt sûre (saure). ( Büren . ) 36. Viel Milch gibt viel ...
1. Die Kugel ist durch die Kirche . ( Holl. ) ... ... dan., 509. ) Engl. : He that fights with silver arms, is sure to overcome. ( Gaal, 1365. ) Lat. : Argento radient hastae ...
1. Bürge werden hat vil reicher leut verderbt vnd in armut bracht. ... ... , 20. ) Engl. : He that is surety for another is never sure himself. Lat. : Qui leviter spondet, promisso ludit inani. Schwed ...
1. Alle Schiffe sind gut, so lange sie auf der Werft liegen. ... ... ( Harrebomée, II, 250 b . ) *162. En Schipp vull sûre Appeln . ( Holst. ) – Schütze , IV, 52. ...
1. All Stunden sind nich lik, segt Behrwald. – Hoefer, 51 ... ... . Engl. : Throw not away an hour, since thou art not sure of a minute. Frz. : Non perdez pas une heure, car ...
Buchempfehlung
1843 gelingt Fanny Lewald mit einem der ersten Frauenromane in deutscher Sprache der literarische Durchbruch. Die autobiografisch inspirierte Titelfigur Jenny Meier entscheidet sich im Spannungsfeld zwischen Liebe und religiöser Orthodoxie zunächst gegen die Liebe, um später tragisch eines besseren belehrt zu werden.
220 Seiten, 11.80 Euro
Buchempfehlung
Romantik! Das ist auch – aber eben nicht nur – eine Epoche. Wenn wir heute etwas romantisch finden oder nennen, schwingt darin die Sehnsucht und die Leidenschaft der jungen Autoren, die seit dem Ausklang des 18. Jahrhundert ihre Gefühlswelt gegen die von der Aufklärung geforderte Vernunft verteidigt haben. So sind vor 200 Jahren wundervolle Erzählungen entstanden. Sie handeln von der Suche nach einer verlorengegangenen Welt des Wunderbaren, sind melancholisch oder mythisch oder märchenhaft, jedenfalls aber romantisch - damals wie heute. Michael Holzinger hat für den zweiten Band eine weitere Sammlung von zehn romantischen Meistererzählungen zusammengestellt.
428 Seiten, 16.80 Euro