Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (6 Treffer)
1
Einschränken auf Bände: Pape-1880 | Georges-1913 | Georges-1910 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
ἰσό-τονος

ἰσό-τονος [Pape-1880]

ἰσό-τονος , von gleichem Tone, gleichgespannt, gleich stark, Diosc .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἰσό-τονος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1267.
πολύ-τροφος

πολύ-τροφος [Pape-1880]

πολύ-τροφος , sehr od. stark genährt, fett, gemästet; Theophr.; Plut. Lyc . 17; – mit verändertem Tone πολυτρόφος , sehr nährend, nahrhaft, z. B. οἶνος , Ath ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πολύ-τροφος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 675.
lacrimosus

lacrimosus [Georges-1913]

... – übtr., v. Weinstock, zu stark blutend, si (vites) sint lacrimosae, wenn sie zu stark bluten, Plin. 17, 261. – b) durch ... ... poëmata, Tränenspiele (mit Doppelsinn = weinerliche dem Tone nach, u. = zu Tränen rührende), Hor. ...

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »lacrimosus«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1918 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 2, Sp. 532.
gravis

gravis [Georges-1913]

... poet. übh. tief, dumpf, stark, vox, sonus, Ov.: fragor, Ov. – b ... ... α) übh., schwer, wuchtig, drückend, heftig, stark, mächtig, gewaltig, hart, tüchtig, derb, arg, schlimm, furchtbar, ... ... α) auf die Sinne, u. zwar auf den Geruchsinn, stark, auffallend, empfindlich, ekelhaft, widerlich ...

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »gravis«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1913 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 1, Sp. 2972-2974.
βαρύς

βαρύς [Pape-1880]

βαρύς , εῖα, ύ , 1) schwer von Gewicht, lastend ... ... . 401 ein starker Mann; s. nachher χεῖρες . – 2) vom Tone u. von der Stimme, stark, heftig, tief, φϑόγγον Od . 9, 257; oft bei ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »βαρύς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 435.
gleichsam, gleichsam wie

gleichsam, gleichsam wie [Georges-1910]

... werden muß). – Soll die Vergleichung weniger stark hervorgehoben werden, so braucht man entweder ut ita dicam (d.i ... ... quasi vero (vom Anfang eines Satzes, der einen Einwurf enthält und im Tone der Ironie gesprochen wird). – In manchen Beziehungen, in denen im Deutschen ...

Wörterbucheintrag Deutsch-Latein zu »gleichsam, gleichsam wie«. Karl Ernst Georges: Kleines deutsch-lateinisches Handwörterbuch. Hannover und Leipzig 1910 (Nachdruck Darmstadt 1999), Sp. 1141.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 6