Suchergebnisse (mehr als 400 Treffer)
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20
Einschränken auf Bände: Pape-1880 | Georges-1910 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
το-πάρος

το-πάρος [Pape-1880]

το-πάρος , adv ., = πάρος , Hom . u. Hes .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »το-πάρος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1129.
το-τηνίκα

το-τηνίκα [Pape-1880]

το-τηνίκα , adv ., = τηνίκα , Soph. O. C . 440; eben so τοτηνικάδε , = τηνικάδε , u. τοτηνικαῦτα , = τηνικαῦτα , Lob. Phryn . p. 50.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »το-τηνίκα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1132.
το-λοιπόν

το-λοιπόν [Pape-1880]

το-λοιπόν , adv ., übrigens; von der Zeit, künftighin, von nun an, auch folglich, also. Besser getrennt. S. λοιπός .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »το-λοιπόν«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1126.
το-πρῶτον

το-πρῶτον [Pape-1880]

το-πρῶτον , adv ., zuerst, am ersten, erstens, Hom . u. Hes . S. πρῶτον .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »το-πρῶτον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1129.
το-τρίτον

το-τρίτον [Pape-1880]

το-τρίτον , adv ., zum dritten Male, Hom ., auch getrennt geschrieben.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »το-τρίτον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1132.
το-επί-πᾱν

το-επί-πᾱν [Pape-1880]

το-επί-πᾱν , adv ., im Ganzen, Allgemeinen, übh. gemeinlich, gewöhnlich, Her . u. A.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »το-επί-πᾱν«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1123.
το-αρχαῖον

το-αρχαῖον [Pape-1880]

το-αρχαῖον , als adv ., vor Alters, in alten Zeiten, Her . u. A., besser getrennt geschrieben.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »το-αρχαῖον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1123.
το-πάροιθε

το-πάροιθε [Pape-1880]

το-πάροιθε u. τοπάροιθεν , adv ., = πάροιϑε , w. m. s.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »το-πάροιθε«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1129.
το-παλαιόν

το-παλαιόν [Pape-1880]

το-παλαιόν , adv ., in alten Zeiten, ehemals. S. παλαιός .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »το-παλαιόν«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1129.
τα-μάλιστα

τα-μάλιστα [Pape-1880]

τα-μάλιστα , adv ., statt τὰ μάλιστα , = μάλιστα .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »τα-μάλιστα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1065.
το-πρόσθεν

το-πρόσθεν [Pape-1880]

το-πρόσθεν , adv ., = πρόσϑεν , Hom . S. πρόσϑεν .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »το-πρόσθεν«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1129.
το-σήμερον

το-σήμερον [Pape-1880]

το-σήμερον , adv ., = σήμερον , heute.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »το-σήμερον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1131.
το-παρά-πᾱν

το-παρά-πᾱν [Pape-1880]

το-παρά-πᾱν , adv ., = παράπαν , Her .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »το-παρά-πᾱν«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1129.
το-δεύτερον

το-δεύτερον [Pape-1880]

το-δεύτερον , als adv ., zum zweiten Mal, zum andern Mal, wiederum, Her . u. A., besser getrennt.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »το-δεύτερον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1123.
το-πολλάκις

το-πολλάκις [Pape-1880]

το-πολλάκις , adv ., = πολλάκις , Pind. Ol. 1, 32 u. A., auch getrennt geschrieben.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »το-πολλάκις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1129.
το-τέταρτον

το-τέταρτον [Pape-1880]

το-τέταρτον , adv ., zum vierten Male, auch getrennt geschrieben.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »το-τέταρτον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1132.
το-πρότερον

το-πρότερον [Pape-1880]

το-πρότερον , adv ., = πρότερον . S. πρότερον .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »το-πρότερον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1129.
το-παρ-αυτίκα

το-παρ-αυτίκα [Pape-1880]

το-παρ-αυτίκα , adv ., = αὐτίκα , Her . S. παραυτίκα .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »το-παρ-αυτίκα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1129.
το-τελευταῖον

το-τελευταῖον [Pape-1880]

το-τελευταῖον , adv ., zuletzt, endlich, auch getrennt geschrieben.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »το-τελευταῖον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1132.
du

du [Georges-1910]

du , tu. – Bei der zweiten Person des Verbums wird es, als schon in dieser liegend. nicht besonders übersetzt, wenn nicht ein besonderer Nachdruck darauf liegt; ebenso fällt es vor dem relat. Pronomen weg.

Wörterbucheintrag Deutsch-Latein zu »du«. Karl Ernst Georges: Kleines deutsch-lateinisches Handwörterbuch. Hannover und Leipzig 1910 (Nachdruck Darmstadt 1999), Sp. 613.
Artikel 21 - 40

Buchempfehlung

Schnitzler, Arthur

Flucht in die Finsternis

Flucht in die Finsternis

Robert ist krank und hält seinen gesunden Bruder für wahnsinnig. Die tragische Geschichte um Geisteskrankheit und Tod entstand 1917 unter dem Titel »Wahn« und trägt autobiografische Züge, die das schwierige Verhältnis Schnitzlers zu seinem Bruder Julius reflektieren. »Einer von uns beiden mußte ins Dunkel.«

74 Seiten, 3.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Romantische Geschichten. Elf Erzählungen

Romantische Geschichten. Elf Erzählungen

Romantik! Das ist auch – aber eben nicht nur – eine Epoche. Wenn wir heute etwas romantisch finden oder nennen, schwingt darin die Sehnsucht und die Leidenschaft der jungen Autoren, die seit dem Ausklang des 18. Jahrhundert ihre Gefühlswelt gegen die von der Aufklärung geforderte Vernunft verteidigt haben. So sind vor 200 Jahren wundervolle Erzählungen entstanden. Sie handeln von der Suche nach einer verlorengegangenen Welt des Wunderbaren, sind melancholisch oder mythisch oder märchenhaft, jedenfalls aber romantisch - damals wie heute. Michael Holzinger hat für diese preiswerte Leseausgabe elf der schönsten romantischen Erzählungen ausgewählt.

442 Seiten, 16.80 Euro

Ansehen bei Amazon