Der Ver»herr«lichung entgegen. Bein Leugnen hilft, keine Ausflüchte werden geglaubt. Die » Lady up to date « fühlt sich am wohlsten im Sportkleid, im herrenmäßig zugeschnittenen Kostüm, im Filzhütchen, in der Weste mit Krawatte und dem Taschentuch an der Seite. ...
Was sagt die Nachbörse? To make money – gagner d'argent – Verdienen, das sind die großgeschriebenen Synonyma, Leitsterne über unserm Erdenwallen, die uns wie Irrlichter in mörderischen Morast führen können. Rette dir und den Deinen wenigstens einen Bruchteil dessen, was ...
D. Wir sind verheiratet Es gab eine Zeit, mein lieber Freund, da warst du Kavalier! Ein »gentleman from top to toe«. Du behandeltest jede Frau als Dame. Insbesondere wenn deine Zukünftige dabei war ...
Tennis Glühend heiß brennt die Hochsommersonne auf die wundervoll angelegten und ... ... ihn unmöglich mehr erreichen kann. »Game and first set to Mr. N. change sides, please«, verkündet die monotone Stimme des Schiedsrichters von ...
Die umringte Frau. »Wieviel haben Sie? Von früh bis abends? ... ... Scharm ausübt, der auch der mondänsten Frau nicht schaden kann. Heiratet die Lady up to date – wird sie – und welche Frau ist heute nicht abergläubisch – auch ...
... do?« auch behaupten: »I'm very glad to meet you!« Man sagt jedoch nicht: »Pleased to meet you!« Für uns ungewohnt ist die ... ... England. Behaupten Sie keinesfalls, Sie seien »pleased to meet you«. Man sagt das dort ebensowenig wie in ...
12. Die sprachliche Vorwegnahme Zum Schluß dieses Buches soll auf eine sprachliche Erscheinung ... ... Sterne befällt: er verläßt den Saal, läuft ins Freie, and from time to time, Look'd up in perfect silence at the sky. Wichtig ...
... Er heißt eigentlich »Cutaway« (englisch »to cut away« – abschneiden), kam um die Jahrhundertwende aus England und ist ... ... Heimat ist England, wo er ursprünglich der gebräuchliche Klub- und Rauchanzug war (»to smoke« – rauchen). Irgend jemand hat ihn dann auf dem Kontinent ausgepackt ...
Casanova, wo bist du? Gestehen wir es offen: Der Mann ... ... gelassen, ein Nebenflirt nichtübel vermerkt. Was sein soll? Kurzgesagt: der Casanova up to date , der abseits von Treue oder Untreue ein Meister der Illusionen verbleibt, ...
Schlafen und Wachen Schlafen und Wachen. Im allgemeinen kann ... ... Tag zur Nacht machen. Die Engländer haben ein gutes Sprichwort: Early to bed and early to rise Makes man healthy, wealthy and wise 1 das sollte jeder ...
Mehr »M's« oder mehr »W's«? Um die Überschrift ... ... » flapper « meinte daher bei der Diskussion über dieses Thema: »Weininger up to date « – – » oh W, oh W, oh W!!!« ...
Die Pflege des Körpers setzen wir mit Recht voran, denn sie ist ... ... seinem Verbrauch von Seife bemessen, und die Engländer sagen sogar: » Cleanliness is next to Godliness « (Reinlichkeit kommt gleich nach der Frömmigkeit). Dieser letztere Ausspruch hat sich ...
... E.M. Forster, auf dessen »Passage to India« wir bereits (Seite 169 f.) hingewiesen haben, sagt in seiner ... ... Meinung nach falsch.« (Importunate truth-telling, which brings only bewilderment and discomfort to the hearers, is, in my opinion, a mistake.) Dafür zwei ...
... rules. It was forbidden, for example, to ask what we would do tomorrow. Existentialists were not supposed to mention the word ›tomorrow‹. It was to be banished from our vocabulary. We were forbidden to talk about the future or to act as if the future existed. The future did not exist. Only ...
... and see my wife« – for he felt it more artistic to have his wife alive for a moment. (»Ja, ... ... : »I am so awfully sorry – I was compelled to go to the Post Office.« (»Es tut mir furchtbar leid ...
C. Goldene Ringe – Links getragen Im Zuge der Abwertung einstmals ... ... . Wahrt den Ruf, vor allem des weiblichen Teils. (Die Engländer nennen es »to save appearances«.) Im übrigen – wenn ihr auf gemeinsame Reisen ...
IV. Sonstige Feste. 598. Anlässe zu Festen. ... ... !« Der Widersinn, der darin liegt, Eulen nach Athen zu tragen oder »coals to Newcastle«, wie der Engländer sagt, d.h. da, wo schon Reichtum ...
Buchempfehlung
Nachdem im Reich die Aufklärung eingeführt wurde ist die Poesie verboten und die Feen sind des Landes verwiesen. Darum versteckt sich die Fee Rosabelverde in einem Damenstift. Als sie dem häßlichen, mißgestalteten Bauernkind Zaches über das Haar streicht verleiht sie ihm damit die Eigenschaft, stets für einen hübschen und klugen Menschen gehalten zu werden, dem die Taten, die seine Zeitgenossen in seiner Gegenwart vollbringen, als seine eigenen angerechnet werden.
88 Seiten, 4.20 Euro
Buchempfehlung
Zwischen 1765 und 1785 geht ein Ruck durch die deutsche Literatur. Sehr junge Autoren lehnen sich auf gegen den belehrenden Charakter der - die damalige Geisteskultur beherrschenden - Aufklärung. Mit Fantasie und Gemütskraft stürmen und drängen sie gegen die Moralvorstellungen des Feudalsystems, setzen Gefühl vor Verstand und fordern die Selbstständigkeit des Originalgenies. Für den zweiten Band hat Michael Holzinger sechs weitere bewegende Erzählungen des Sturm und Drang ausgewählt.
424 Seiten, 19.80 Euro