Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (109 Treffer)
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6
Vara

Vara [Meyers-1905]

Vara , früheres Längenmaß in Portugal zu 5 Palmos (s. Braça ), noch für Zeuge in Brasilien gebraucht; desgleichen in Spanien zu 3 Piés (Tercias) oder 4 Palmos (s. Braza ): die kastilische V. ...

Lexikoneintrag zu »Vara«. Meyers Großes Konversations-Lexikon, Band 19. Leipzig 1909, S. 1008.
Vara [2]

Vara [2] [Pierer-1857]

Vara , Längenmaß , 1) in Spanien die officielle V. lineal = 1,25 preußische Ellen = 0,835 Mètre = 370 Pariser Linien ; über ihre Eintheilung s.u. Spanien S. 351; doch weicht im ...

Lexikoneintrag zu »Vara [2]«. Pierer's Universal-Lexikon, Band 18. Altenburg 1864, S. 360.
Vara [1]

Vara [1] [Pierer-1857]

Vara , 1) ( Varar , a. Geogr.), Meerbusen an der Ostküste von Britannia barbara; jetzt Firth of Cromarty ; 2) (n. Geogr.), Küstenfluß in der piemontesischen Provinz Genua , nimmt links die Magra auf ...

Lexikoneintrag zu »Vara [1]«. Pierer's Universal-Lexikon, Band 18. Altenburg 1864, S. 360.
vara

vara [Georges-1913]

vāra , ae, f. (varus, a, um), I) das Querholz, Vitr. 10, 13, 2. – Sprichw., s. vibia. – II) insbes., die gabelförmige Stange, die Gabel, um ...

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »vara«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1918 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 2, Sp. 3366.
Vara

Vara [Brockhaus-1911]

Vara ( Elle ), Längenmaß in Spanien und Spanisch- Amerika = 0,835, in Portugal und Brasilien = 1,1 m.

Lexikoneintrag zu »Vara«. Brockhaus' Kleines Konversations-Lexikon, fünfte Auflage, Band 2. Leipzig 1911., S. 902.
Vara

Vara [Herder-1854]

Vara , span. Längenmaß = 0,835 franz. Metr.

Lexikoneintrag zu »Vara«. Herders Conversations-Lexikon. Freiburg im Breisgau 1857, Band 5, S. 582.
Stierkampf/Spanien/Corrida de Toros: Suerta de vara

Stierkampf/Spanien/Corrida de Toros: Suerta de vara [Bildpostkarten]

Corrida de Toros: Suerta de vara. Verlag: Hauser Y Menet, Madrid.

Historische Postkarte: Corrida de Toros: Suerta de vara
Stierkampf/Spanien/Corrida de Toros: Una vara de agujetas

Stierkampf/Spanien/Corrida de Toros: Una vara de agujetas [Bildpostkarten]

Corrida de Toros: Una vara de agujetas. Verlag: Hauser Y Menet, Madrid.

Historische Postkarte: Corrida de Toros: Una vara de agujetas

Gotamo Buddho/Die Reden Gotamo Buddhos/Die Lieder der Mönche und Nonnen/Das Dreier-Bruchstück [Philosophie]

Das Dreier-Bruchstück Aṉgaṇiko Bhāradvājo (II) 219 ... ... Ist baß gegangen keusche Bahn, Behütet also, also heil. Vāraṇo 237 Wer immer auch auf Erden hier Ein Wesen Wehe ...

Volltext Philosophie: Die Reden Gotamo Buddhos. Bd. 3, Zürich/Wien 1957, S. 328-337.: Das Dreier-Bruchstück
volo [2]

volo [2] [Georges-1913]

2. volo , voluī, velle (altind. vrnāti, er wählt, wünscht, váraṇam, das Wählen, Wünschen, griech. ελδομαι, verlangen, ελδωρ, Wunsch, ahd. wëllan, nhd. wollen), willens sein, begehren, wünschen, ...

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »volo [2]«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1918 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 2, Sp. 3540-3542.
ames

ames [Georges-1913]

ames (der Nominat. ames noch ohne Beleg), mitis, ... ... apio), ein Querholz zum Einfügen, I) das Querholz (vara), die kleine Gabel zum Anspannen der Netze beim Vogelfang, die Stellgabel ...

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »ames«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1913 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 1, Sp. 376.
Codo

Codo [Meyers-1905]

Codo (v. lat. cubitus , » Ellbogen «), älteres span. Längenmaß, 1 / 2 Vara = 0,418 m. Der C. di Ribera der Arsenale zu 2 Piés = 0,557 m.

Lexikoneintrag zu »Codo«. Meyers Großes Konversations-Lexikon, Band 4. Leipzig 1906, S. 210.
Vera [2]

Vera [2] [Pierer-1857]

Vera , spanisches Maß, so v.w. Vara .

Lexikoneintrag zu »Vera [2]«. Pierer's Universal-Lexikon, Band 18. Altenburg 1864, S. 441.
Barra [2]

Barra [2] [Pierer-1857]

Barra , 1 ) Münze , so v.w. Para ; 2 ) ( Vara ), portugiesisches u. spanisches Längenmaß für Tücher u. dgl., dessen Länge in den verschiedenen Provinzen verschieden ist; 3 ) spanisches Spiel , besteht im ...

Lexikoneintrag zu »Barra [2]«. Pierer's Universal-Lexikon, Band 2. Altenburg 1857, S. 344.
Magra

Magra [Meyers-1905]

Magra (im Altertum Macra ), Fluß in der ital. ... ... Monte Tavola, 1166 m ü. M., im Etruskischen Apennin , nimmt die Vara auf und mündet, 65 km lang, in das Ligurische Meer östlich ...

Lexikoneintrag zu »Magra«. Meyers Großes Konversations-Lexikon, Band 13. Leipzig 1908, S. 100.
vibia

vibia [Georges-1913]

vibia , ae, f., der Balken, der auf der vara (Querholz) ruhte: dah. das Sprichw. sequitur vara vibiam, ein Übel (Irrtum) folgt aus dem anderen, Auson. edyll. ...

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »vibia«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1918 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 2, Sp. 3466.
Cuarta

Cuarta [Meyers-1905]

Cuarta , frühere Maßbezeichnung in Spanien : als Länge 1 / 2 Vara , meist Palmo genannt, für Flüssigkeiten noch in Uruguay = 2 Octavas .

Lexikoneintrag zu »Cuarta«. Meyers Großes Konversations-Lexikon, Band 4. Leipzig 1906, S. 362.
auswärts

auswärts [Georges-1910]

auswärts , I) nach außen zu: foras (nach der Straße zu). – au. gebogene Beine, crura vara od. distorta. – II) übtr.: a) nach einem andern Orte: foras (z. B. versprechen, als Gast zu kommen, ...

Wörterbucheintrag Deutsch-Latein zu »auswärts«. Karl Ernst Georges: Kleines deutsch-lateinisches Handwörterbuch. Hannover und Leipzig 1910 (Nachdruck Darmstadt 1999), Sp. 311-312.
compernis

compernis [Georges-1913]

compernis , e (com u. perna), mit zusammengebogenen Knien ... ... aut valgus aut c., Fest. p. 375 (a), 20: c. aut vara Alcmena, Lucil. sat. 17, 5: vatia aut c., Varr. LL. ...

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »compernis«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1913 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 1, Sp. 1346.
Brugnāto

Brugnāto [Pierer-1857]

Brugnāto (spr. Brunjato), Stadt am Vara in der Provinz Levante des sardinischen Herzogthums Genua ; Theologisches Seminar ; 700 Ew.

Lexikoneintrag zu »Brugnāto«. Pierer's Universal-Lexikon, Band 3. Altenburg 1857, S. 365.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 20

Buchempfehlung

Hoffmann, E. T. A.

Fantasiestücke in Callots Manier

Fantasiestücke in Callots Manier

Als E.T.A. Hoffmann 1813 in Bamberg Arbeiten des französischen Kupferstechers Jacques Callot sieht, fühlt er sich unmittelbar hingezogen zu diesen »sonderbaren, fantastischen Blättern« und widmet ihrem Schöpfer die einleitende Hommage seiner ersten Buchveröffentlichung, mit der ihm 1814 der Durchbruch als Dichter gelingt. Enthalten sind u.a. diese Erzählungen: Ritter Gluck, Don Juan, Nachricht von den neuesten Schicksalen des Hundes Berganza, Der Magnetiseur, Der goldne Topf, Die Abenteuer der Silvester-Nacht

282 Seiten, 13.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Geschichten aus dem Biedermeier II. Sieben Erzählungen

Geschichten aus dem Biedermeier II. Sieben Erzählungen

Biedermeier - das klingt in heutigen Ohren nach langweiligem Spießertum, nach geschmacklosen rosa Teetässchen in Wohnzimmern, die aussehen wie Puppenstuben und in denen es irgendwie nach »Omma« riecht. Zu Recht. Aber nicht nur. Biedermeier ist auch die Zeit einer zarten Literatur der Flucht ins Idyll, des Rückzuges ins private Glück und der Tugenden. Die Menschen im Europa nach Napoleon hatten die Nase voll von großen neuen Ideen, das aufstrebende Bürgertum forderte und entwickelte eine eigene Kunst und Kultur für sich, die unabhängig von feudaler Großmannssucht bestehen sollte. Michael Holzinger hat für den zweiten Band sieben weitere Meistererzählungen ausgewählt.

432 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon