1. Die Schnepfen fliegen nicht gebraten ins Maul . Holl. : De gebraden snippen (duiven, leeuweriken) komen u niet in den mond vliegen. ( Harrebomée, II, 279 b . ) 2. Eine Schnepfe ...
1. Ach du grosser Gott, was lässt du für kleine Kartoffeln wachsen ... ... – God geeft wel ieder vogeltje zijn voeder, maar het moet er ook om vliegen. ( Harrebomée, I, 242; Bohn I, 319. ) ...
1. A blind man may perchance hit the mark. – Tauben ... ... er kann. Holl. : Hij is een verloren man, die hooger wil vliegen den hij kan. ( Harrebomée, II, 60 a . ) 269 ...
1. Acht Dinge bringen in die Wirthschaft Weh: Theater , ... ... Danzig – gefrässig. Holl. : Aan hoeren en dieven, vlooijen en vliegen, honden en drek is te Danzig geen gebrek. ( Harrebomée, I, ...
1. A guids Woat pfint a guids Oat. ( Steiermark. ) – ... ... weg. – Winckler, XX, 96. Holl. : Woorden en veren vliegen daar heen. ( Harrebomée, II, 482 a . ) Span. : ...
1. A Müs as iar sat üsh a Uugan. ( Nordfries. ) ... ... Kritzinger, 81 a . ) Holl. : In eenen toegesloten mond komen geene vliegen. ( Harrebomée, II, 99 b . ) It. : In bocca ...
1. Alte Gans und alter Has' geben einen Teufelsfrass. – ... ... fliegen. Holl. : Die gebraden ganzen komen u niet in den mond vliegen. ( Harrebomée, I, 201. ) *185. Die genss gackern ...
Luft (s. ⇒ Lucht ). 1. Auf schwüle Luft ... ... . : Al eene lucht, zei de bagijn, en de paap liet er een vliegen. ( Harrebomée, II, 39. ) 21. Lüfte bringen ...
... Krähen . – Reinsberg II, 67. Holl. : Daar vliegen geene uilen met bonte kraaijen. ( Harrebomée, II, 350. ) ... ... nicht zusammen. – Schottel, 1132 b . Holl. : Daar vliegen geene uilen bij valken. ( Harrebomée, II, 350. ...
... is die haan aan 't draaijen, weg vliegen ze als kraaijen. ( Harrebomée, I, 226 u. 227. ) ... ... Körte, 2216. Holl. : Die het geluk heeft, gebraaden eenden vliegen hem in den mond. ( Harrebomée, I, 226. ) ...
Pferd (s. ⇒ Ross ). 1. A blind Ferd ... ... I, 102. ) Holl. : Op de magerste paarden vallen de meeste vliegen. ( Harrebomée, II, 166 a . ) It. : A caval ...
1. A Kât luckat efter a Könnang. ( Nordfries. ) – ... ... te vreezen dan zeven andere. – Eene gepraamde kat zal dwars door de vensters vliegen, om ruimte te hebben. ( Harrebomée, I, 385 b . ) ...
... . ( Gaal, 1630. ) Holl. : Vogels van eenerlei oeren vliegen gaarne zamen. ( Harrebomée, II, 401 b . ) Ill. ... ... Vorübergehenden etwas zu bemerken haben. Holl. : Daar kan geen vogel voorbij vliegen, of hij moet er eene veêr van hebben. ( ...
1. Bedecktes Feuer glimmt unter der Asche . Frz. : Peu ... ... Zornigen nicht noch mehr. Holl. : Die in het vuur blaast, dien vliegen de vonken in de oogen. ( Harrebomée, II, 403. ) It ...
1. An den Federn erkennet man den Vogel . – Henisch ... ... und Worte sind leichte Waare . Holl. : Woorden en veeren vliegen daar heen. ( Harrebomée, II, 364. ) 41. Fremde ...
1. Alte Bienen geben wenig Honig . Engl. : Old ... ... schlecken ihn blos. Holl. : Eene bij is beter dan eene hand vol vliegen. ( Harrebomée, I, 56. ) Lat. : Muscis plena vola ...
1. Adler brüten keine Tauben . 2. ... ... , 11; Bohn I, 29. ) Holl. : Arenden vangen geene vliegen. ( Bohn I, 299. ) It. : L' aquila non ...
1. A verzagte Möntsch isch im Himmel nid sichar. ( Bern ... ... dürfen weder Schiff noch Wagen . Holl. : Konden de menschen vliegen, gelijk zij kunnen liegen, men zoude niet vragen naar schuit of wagen. ...
1. A Mütter müss huben a breit Vartüch ( Schürze ), die Chesrojnes ... ... So hoch, so weit denkt er nicht. Holl. : Zijn moeders hoenderen vliegen zoo ver niet. ( Harrebomée, II, 92 b . ) * ...
... scheint. Holl. : Vliegen en vrienden komen in den zomer. – Vliegen en vrienden komen in ... ... Holl. : Magere vliegen bijten scherp. ( Harrebomée, II, 391. ) Lat. : ... ... Leroux, I, 120. ) Holl. : Men vangt meer vliegen met een lepel siroop, dan met een ...
Buchempfehlung
Der junge Vagabund Florin kann dem Grafen Schwarzenberg während einer Jagd das Leben retten und begleitet ihn als Gast auf sein Schloß. Dort lernt er Juliane, die Tochter des Grafen, kennen, die aber ist mit Eduard von Usingen verlobt. Ob das gut geht?
134 Seiten, 7.80 Euro
Buchempfehlung
1799 schreibt Novalis seinen Heinrich von Ofterdingen und schafft mit der blauen Blume, nach der der Jüngling sich sehnt, das Symbol einer der wirkungsmächtigsten Epochen unseres Kulturkreises. Ricarda Huch wird dazu viel später bemerken: »Die blaue Blume ist aber das, was jeder sucht, ohne es selbst zu wissen, nenne man es nun Gott, Ewigkeit oder Liebe.« Diese und fünf weitere große Erzählungen der Frühromantik hat Michael Holzinger für diese Leseausgabe ausgewählt.
396 Seiten, 19.80 Euro