Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (14 Treffer)
1
Einschränken auf Bände: Pape-1880 | Georges-1913 | Georges-1910 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
wehren

wehren [Georges-1910]

wehren , I) v. tr . reprimere (in die gehörigen Schranken zurückweisen ... ... per me licet; non impedio. – II) v. r. sich wehren = sich zur Wehr setzen, s. Wehr.

Wörterbucheintrag Deutsch-Latein zu »wehren«. Karl Ernst Georges: Kleines deutsch-lateinisches Handwörterbuch. Hannover und Leipzig 1910 (Nachdruck Darmstadt 1999), Sp. 2655.
1. Wehr

1. Wehr [Georges-1910]

1. Wehr , die, I) Verteidigung; z.B. sich zur W. setzen (sich wehren), se defendere, absol. od. gegen jmd., contra alqm (Abwehr leisten); resistere, absol. od. gegen jmd., alci (sich verteidigend ...

Wörterbucheintrag Deutsch-Latein zu »1. Wehr«. Karl Ernst Georges: Kleines deutsch-lateinisches Handwörterbuch. Hannover und Leipzig 1910 (Nachdruck Darmstadt 1999), Sp. 2654-2655.
herlallen

herlallen [Georges-1910]

herlallen , balbutire. – herlassen , jmd. alqm aditu non prohibere (ihm den Zugang nicht wehren). – alqm admittere (jmd. zulassen). – herlaufen , accurrere.

Wörterbucheintrag Deutsch-Latein zu »herlallen«. Karl Ernst Georges: Kleines deutsch-lateinisches Handwörterbuch. Hannover und Leipzig 1910 (Nachdruck Darmstadt 1999), Sp. 1277.
ἀ-δύνατος

ἀ-δύνατος [Pape-1880]

ἀ-δύνατος , 1) unvermögend, nicht im Stande, ἀμύ-νεσϑαι , sich zu wehren, Thuc . 2, 11; λέγειν 3, 42; ἀδυνατώτατος λέγειν ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀ-δύνατος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 38.
κατ-αμύνομαι

κατ-αμύνομαι [Pape-1880]

κατ-αμύνομαι , sich wehren u. rächen, Ael. H. N . 5, 11.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κατ-αμύνομαι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1364.
Haut

Haut [Georges-1910]

Haut , cutis (die dünnere, weichere, ... ... (sich gütlich tun), pelliculam od. cutem curare: sich seiner H. wehren, fortiter resistere od. se defendere (sich tapfer wehren); vim od. iniuriam a se propulsare (eine Beleidigung von sich ...

Wörterbucheintrag Deutsch-Latein zu »Haut«. Karl Ernst Georges: Kleines deutsch-lateinisches Handwörterbuch. Hannover und Leipzig 1910 (Nachdruck Darmstadt 1999), Sp. 1237-1238.
arceo

arceo [Georges-1913]

arceo , cuī, ēre (v. Stamme ARC, wov. ... ... arcendae familiae gratiā, Fest. 174 (a), 11. – II) den Zutritt wehren, fernhalten, A) abwehren, abhalten, verhindern, verhüten, ...

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »arceo«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1913 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 1, Sp. 541.
adimo

adimo [Georges-1913]

ad-imo , ēmī, emptum, ere (ad u. emo), ... ... , 151. – poet. m. folg. Infin., benehmen = wehren, verbieten, Hor. ep. 1, 19, 9. Ov. ex Pont. ...

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »adimo«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1913 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 1, Sp. 123.
ὄς

ὄς [Pape-1880]

ὄς , ἥ, ὅ , gen . οὗ , ... ... ἀδικοῦντας , mit denen sie abwehren werden, d. i. um damit abz u wehren, Xen. Mem . 2, 1, 14; od. mit dem conj ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὄς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 390-394.
περί

περί [Pape-1880]

περί , um, herum , A . Adverbium; περί τ ... ... bes. kämpfen , ἀμύνεσϑαι περὶ νηῶν , eigentlich um die Schiffe herum sich wehren, den Feind abwehren, Il . 12, 142; μάχεσϑαι περὶ νηός , ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »περί«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 564-567.
ἀμύνω

ἀμύνω [Pape-1880]

ἀμύνω (entst. aus ἈΜΥΝἸΩ ; vgl. μύνη, μύνομαι ), ... ... ἀμύνου . Das Medium heißt = von sich abwehren, sich gegen etwas (Jem.) wehren, τινά, τί; es steht homerisch für's activ. Od . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀμύνω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 132.
τοῖος

τοῖος [Pape-1880]

τοῖος , demonstr . zum Frageworte ποῖος (vgl. τοιοῦτος, ... ... im Stande Etwas zu thun, τοῖοι ἀμυνέμεν , fähig oder tüchtig, uns zu wehren, Od . 2, 60. – Mit einem adj . in demselben ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »τοῖος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1124.
μιμνήσκω

μιμνήσκω [Pape-1880]

μιμνήσκω (ΜΝΑ) , fut . μνήσω , ... ... μνησάσκετο ϑούριδος ἀλκῆς , 11, 566, der Stärke gedenken, sich ihrer bedienen, sich wehren; ὅτε μνησαίατο κοίτου , Od . 7, 138; auch μνήσατο γὰρ ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μιμνήσκω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 187.
ἀλέξω (ἈΛΚ

ἀλέξω (ἈΛΚ [Pape-1880]

ἀλέξω (ἈΛΚ) fut . ἀλεξήσω Hom. ... ... Il . 1, 590; abwehren, 11, 469. – Das med ., sich wehren, absolut Iliad. 15, 565 οἱ δὲ καὶ αὐτοὶ ἀλέξασϑαι μενέαινον; ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀλέξω (ἈΛΚ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 93.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 14