Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (14 Treffer)
1
Einschränken auf Bände: Pape-1880 | Georges-1913 | Georges-1910 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
wozu

wozu [Georges-1910]

wozu , I) fragend; quo? quorsum? ad quid? ... ... ). – wozu nimmt er seine Zuflucht? quo tandem confugit?: wozu denn das? quorsum haec?: doch wozu tue ich diese Fragen? sed quid ego haec interrogo?: ...

Wörterbucheintrag Deutsch-Latein zu »wozu«. Karl Ernst Georges: Kleines deutsch-lateinisches Handwörterbuch. Hannover und Leipzig 1910 (Nachdruck Darmstadt 1999), Sp. 2742.
φέρω

φέρω [Pape-1880]

... , 670 e . – Uebertr. = zu einem Zwecke führen , wozu gereichen , dienen, ἐς αἰσχύνην φέρει , es führt zur Schande, ... ... Gorg . 455 a u. öfter; – φέρε γάρ , denn sieh, laß zum Beispiel einmal sehen, fängt einen Satz ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »φέρω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1262-1265.
φαίνω

φαίνω [Pape-1880]

... zum pass . ἐφάνην gerechnet wird, denn ἔφανον scheint nicht gebildet zu sein, vgl. Pors. Eur . ... ... . – Eigtl. pass . gezeigt, angezeigt werden, bes. vor Gericht, wozu bei den Att. immer der aor . I. ἐφάνϑην gehört, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »φαίνω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1250-1251.
ago

ago [Georges-1913]

... bei dringender Aufforderung u. Ermahnung, wohlan! auf! auf denn! hurtig! a) übh.: age face, Plaut.: age fiat ... ... eia age rumpe moras, Verg.: nunc age, Verg.: quin age, auf denn! Verg.: age, quaeso, Hor.: age ...

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »ago«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1913 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 1, Sp. 260-274.
abeo

abeo [Georges-1913]

... Cic.: quid ad istas ineptias abis? wozu solch ungehörige Dinge? Cic. – ab ignavia, Naev. com. fr ... ... Prisc. 11, 24 extr.: Perf. abivi ist nicht nachzuweisen, denn M. Caes. in Fronto ep. ad M. Caesarem 3, ...

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »abeo«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1913 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 1, Sp. 12-15.
quis [1]

quis [1] [Georges-1913]

... subst., was? quid iam? wieso denn? warum denn? Plaut.: quid tum? was dann weiter ... ... . 341): quid est? was ist denn los? Plaut.: quid igitur est? wie steht es ... ... wenn, Cic. u. Ter. – β) warum? wozu? quid venisti, Plaut.: sed quid argumentor? Cic.: ...

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »quis [1]«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1918 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 2, Sp. 2173-2174.
machen

machen [Georges-1910]

... (einsetzen), creare (erwählen) alqm mit folg. Akk. dessen, wozu jmd. gemacht, eingesetzt etc. wird (z.B. heredem alqm facere ... ... reddere, habere alqm oder alqd mit folg. Akk. des Prädikats, wozu man gemacht wird (doch mit dem Untersch., daß fac ...

Wörterbucheintrag Deutsch-Latein zu »machen«. Karl Ernst Georges: Kleines deutsch-lateinisches Handwörterbuch. Hannover und Leipzig 1910 (Nachdruck Darmstadt 1999), Sp. 1629-1630.
ὅτι

ὅτι [Pape-1880]

... hier wie ἐπεί u. ä. durch denn übersetzt: dich gebaren die Felsen, denn dein Sinn ist hart, vgl. 23, 484 Od . ... ... τοῦ ἀδικεῖσϑαι; Antwort δῆλον δὴ ὅτι , wozu man aus der Frage κάκιον ἂν εἴη ergänzen kann ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὅτι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 403-405.
δέω

δέω [Pape-1880]

... Iliad . 9, 337 τί δὲ δεῖ πολεμιζέμεναι Τρώεσσιν Ἀργείους , »wozu ist es nöthig, daß die Argiver mit den Troern kämpfen?« In dieser Weise gebraucht Homer öfters χρή ; und so haben denn auch in der vorliegenden Stelle Neuere statt δεῖ schreiben wollen χρή ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 556-558.
τίς

τίς [Pape-1880]

... Soph. El . 1485; u. in Prosa: τί δή ; warum denn? Plat. Gorg . 469 a; νῦν τί ἥκεις; Conv ... ... b; vgl. Ar. Lys . 1103; – τί μήν ; warum denn nicht? wie sollte es nicht? wie anders? Plat ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »τίς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1117-1119.
ἵνα

ἵνα [Pape-1880]

... Xen. An . 1, 4, 18 (denn Abrokomas sagt κατακαίω τὰ πλοῖα, ἵνα μὴ διαβῇ); προςελϑεῖν ἐκέλευον, εἴ ... ... , elliptisch, sc . γένηται , damit was geschehe? d. i. wozu? warum? absolut, Ar. Eccl . 719, oder mit einem Verbum ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἵνα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1253-1254.
μέλλω

μέλλω [Pape-1880]

... ) das, was der Mensch vorzunehmen im Begriff ist, erscheint als Etwas, wozu er veranlaßt wird, was er thun soll, so daß bes. im ... ... vermuthlich weißt du es, Od . 4, 200, wo hinzugesetzt ist »denn ich kannte ihn nicht«; vgl. Il . 10, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μέλλω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 125-127.
ἵστημι

ἵστημι [Pape-1880]

... ' ὀρϑὸς στῆναι δύναται ποσὶν οὐδὲ νέεσϑαι οἴκαδε , Iros saß, denn er konnte nicht auf den Füßen gerade stehen, noch auch ... ... reiht sich die Bdtg – 31 hinstellen als Etwas , einsetzen wozu, wozu machen, zunächst – a) τύραννον , zum Herrscher, Soph ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἵστημι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1268-1270.
μηχανή

μηχανή [Pape-1880]

... a. Sp . – Uebh. Mittel wozu, Etwas zu erlangen; εἴ τίς ἐστι μηχανή, ἴϑι καὶ πειρῶ , ... ... daß, Plat. Phaed . 72 d; οὐδεμία γὰρ μηχανὴ εἴη , denn es sei nicht möglich, ib . 86 a, öfter; mit folgendem ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μηχανή«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 181.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 14