treulich , fideliter (gewissenhaft). – bonā fide cum fide (mit Redlichkeit, als ein ehrlicher Mann). – vere (wahrhaftig). – ingenue (frei, aufrichtig). – t. bekennen, ingenue confiteri: es t. mit jmd. meinen, ...
Gefährde , in den Verbindgg.: sonder G., ex bona fide: den Eid für die G. ablegen (schwören), calumniam od. de calumnia iurare.
... Eltern geboren, parentibus honestis natus: der e. Name, bona fama; bona existimatio: jmdm. ein e. Begräbnis gewähren, communem ... ... venditor). – Adv. cum fide; sine fraude; sine fuco et fallaciis (ohne Falsch); candide ... ... confiteri: e. bezahlen, recte solvere; alles, omnem pecuniam cum fide persolvere. – Ehrlichkeit ...
... bes. auch der Frauen, auch mit dem Zus. bona). – dignitas (die durch ehrenhaftes, unserer Stellung entsprechendes ... ... , s. ehrlich (machen). – bei meiner, auf meine E., bonā fide: unbeschadet der E., ohne der E. etwas zu vergeben, ...
... , z.B. Geld borgen, alcis fide pecuniam mutuam sumere. – im Namen jmds. (namens jmds ... ... alqā re memoriam apud posteros adipisci. – ein guter N., bona fama; bona existimatio; laus (das Lob, der gute Klang, den ...
1. auf , I) Praep. A) zur Bezeichnung ... ... z. B. auf deinen Befehl, iussu tuo: auf Treu und Glauben, bonā fide. – b) Veranlassung u. Folge einer Handlung: ob. propter. causā ...
meinen , I) glauben, dafürhalten: credere usw. die Synon. ... ... populo Romano factum esse, quod etc.). – es redlich mit jmd. meinen, bonā fide agere cum alqo. – IV) gemeint (gesonnen) sein: cogitare ( ...
... zu verletzen, z.B. bellum indicere posse); salvā fide;salvo officio; bonā mente od. bono animo: auch liquido ... ... – ein Mensch ohne G., homo sine ulla religione ac fide: kein G. haben, sine ulla religione ac fide ...
versöhnen , placare (durch besänftigende Mittel beruhigen übh., z.B. numen divinum scelere violatum precibus: u. iram deorum: ... ... amicitiam revocare (mit jmd. als Freund): sich aufrichtig mit jmd. v., bonā fide cum alqo in gratiam redire.
Ehrenwort , I) Worte, die nur um des Anstandes willen gesprochen werden: verborum honos. – II) ein Versprechen bei seiner Ehre: ... ... salvā dignitate (unbeschadet der Würde, Ehre; von Soldaten, salvā militari dignitate), bonā fide (mit gutem Gewissen).
... fide (mit redlicher Treue). – aufrichtig? bonāne fide? (als Versicherung, ist es dein Ernst)?: au. ... ... aut ... aut: sich au. mit jmd. aussöhnen, cum bona fide in alcis gratiam redire. – Aufrichtigkeit , sinceritas. – ...