Arabis , is, Akk. im, Abl. ī, m. (Ἄραβις), ein Fluß in Gedrosien, Plin. 6, 97 u. 109. Oros. 1, 2, 18. – Nbf. Arabus , i, ...
Arabītae , tōn, m. (Ἀραβιται), Volk in Gedrosien, westl. von der Mündung des Indus, östl. vom Flusse Arabis od. Arabus (j. Purally), Curt. 9, 10 (39), 5. ...
arābilis , e (aro), pflügbar, campus nullis, cum siccum est, arabilis tauris, Plin. 17, 41.
parābilis , e (paro), leicht beschaffbar, leicht anzuschaffen, -zu haben, -zu gewinnen, divitiae naturae, Cic.: levis et par. cultus, ... ... ac par. cultus, Curt.: mit Abl. pret., usitatae et non magno parabiles res, Sen.
reparābilis , e (reparo), ersetzlich, ersetzbar, res, Sen. de vit. beat. 6, 4; vgl. Sen. ep. 1, 3: damnum, Ov. u. Lucan.: Phoenix, wieder lebendig werdend, Anson.: silva, wieder belaubt, ...
sēparābilis , e (separo), trennbar, a corpore, Cic. Tusc. 1, 21.
comparābilis , e (2. comparo), vergleichbar, species, ... ... Liv. 39, 52, 7: comparabile est, quod in rebus diversis similem aliquam rationem continet, Cic. de inv. 1, 49: cum id quod comparabile putant, dissimile ostenditur, ibid. 1, ...
ir-reparābilis , e (in u. reparabilis), nicht wieder herzustellen, unersetzlich, unwiederbringlich, ... ... temporis fuga, Colum. 11, 1, 29. – Dav. Adv. irreparābiliter , Augustin. c. Faust. 15, 3 u.a. Eccl. ...
sēparābiliter , Adv. (separabilis), getrennt, Augustin. serm. 52. § 15 u. 17 u.a.
īn-sēparābilis , e, unzertrennlich, Sen. u.a.: Compar. b. Augustin. de trin. 15, 23.
in-comparābilis , e, unvergleichbar, unvergleichlich, a) ... ... . p. 851: coniux dulcissima et incomparabilissima, Corp. inscr. Lat. 10, 2030. – b) ... ... 10, 4: clamor, ibid. 14, 18: Compar., et quanto incomparabilior est illa divinitatis gloria, Ambros. de Isaac et anim. ...
īnsēparābiliter , Adv. (inseparabilis), unzertrennlich, Macr. somn. Scip. 1, 22. Lact. 3, 11, 14 u.a.
īnsēparābilitās , ātis, f. (inseparabilis), die Unzertrennlichkeit, Eccl.
incomparābiliter , Adv. (incomparabilis), ohne Vergleichung, Oros. 5, 24, 20 u. Eccl.: beim Compar. = ungleich, plura, pulchrior, Eccl.
incomparābilitās , ātis, f. (incomparabilis), die Unvergleichbarkeit, Eccl.
... ;), sabäisch, poet. = arabisch, tus, Verg.: aroma, Ven. Fort.: terra, das glückliche Arabien, jetzt Yemen, Ov. – subst., a) Sabaea ... ... . terra), das Land Sabäa (= das glückliche Arabien), Hor. carm. 1, 29, 3. – ...
līmen , inis, n. (stammverwandt mit 1. limus u ... ... meton.: A) eig.: limen superum inferumque, Plaut.: limen inferius, Varro: Arabium (von arabischem Marmor), Prop.: limen templi, Caes.: cubiculi, Cic.: domus suae, Sen ...
fīo , factus sum, fierī (aus indogerm. *bhu-i ... ... erzeuge), I) werden, entstehen = wachsen, erzeugt werden, Arabia, ubi absinthium fit, Plaut.: lepores in Gallia fiunt permagni, Varro. – ...
tūs (thūs), tūris, n. (v. θύος, tuus, ... ... dann tus), der Weihrauch, die Tränen od. das Harz eines arabischen Baumes, den die Neueren für Amyris Kataf Forsk. halten, turis granum ...
Sīna u. Sīnai , m. indecl. (יניס), der Berg Sinai in Arabia deserta, j. Djebel Musa (d.i. Mosesberg), Form Sina (in der LXX Σινά), Sulp. Sev. dial. 1 ...
Buchempfehlung
Der junge Chevalier des Grieux schlägt die vom Vater eingefädelte Karriere als Malteserritter aus und flüchtet mit Manon Lescaut, deren Eltern sie in ein Kloster verbannt hatten, kurzerhand nach Paris. Das junge Paar lebt von Luft und Liebe bis Manon Gefallen an einem anderen findet. Grieux kehrt reumütig in die Obhut seiner Eltern zurück und nimmt das Studium der Theologie auf. Bis er Manon wiedertrifft, ihr verzeiht, und erneut mit ihr durchbrennt. Geldsorgen und Manons Lebenswandel lassen Grieux zum Falschspieler werden, er wird verhaftet, Manon wieder untreu. Schließlich landen beide in Amerika und bauen sich ein neues Leben auf. Bis Manon... »Liebe! Liebe! wirst du es denn nie lernen, mit der Vernunft zusammenzugehen?« schüttelt der Polizist den Kopf, als er Grieux festnimmt und beschreibt damit das zentrale Motiv des berühmten Romans von Antoine François Prévost d'Exiles.
142 Seiten, 8.80 Euro