Nāso , ōnis, m. (nasus, eig. großnäsig), ein röm. Beiname, zB. der Ovidii, s. Ovidius.
Nāsos u. Nāsus , ī, f. (νασος, i.e. νησος, insula), ein Stadtteil von Syrakus, Liv. 25, 30, 9 sqq.
dē-nāso , āre (de u. nasus), der Nase berauben, os alci, Plaut. capt. 604.
Parnāsos (Parnassos) u. Parnāsus (Parnassus), ī, m. ( ... ... 963;ος, spätere Schreibart Παρνασσός; vgl. Tzschucke Mela vol. 2. part. 2. p ... ... 16, 1: biverticis Parnasi, Stat. Theb. 1, 628 M.: bicipiti Parnaso, Pers. prol. 2. – Dav ...
cnāsonās , i.e. acus, quā mulier scalpit caput, Gloss. Scal. V, 594, 49.
Alicarnāssos , usw., s. Halicarnassus.
clāmo , āvi, ātum, āre (vgl. calare, clarus), ... ... ) v. Menschen: ne clama, schrei nicht so, Ter.: eo (naso) magnum clamat (von Schnarchenden), Plaut.: clamabat flebatque simul, Ov.: cum ...
... Hieron.: pravus, Hor.: collisus, Sen.: naso clamare, schnarchen, Plaut.: naso auribusque mutilatis od. laceratis, Liv.: naso auribusque decisis, Liv.: ... ... alqm od. alqd suspendĕre naso (adunco), die Nase rümpfen, spotten über jmd. od. ...
2. Nāsus , s. Nāsos.
pendeo , pependī, ēre (Intens. zu pendo), hangen, ... ... allg.: ab umero, Cic.: malo (Mastbaum) ab alto, Verg.: a naso, Mart. – ex arbore, Cic.: e poste, Ov.: ex umero, ...
pestis , is, f., I) jede ansteckende Krankheit, ... ... pestem (eine Landplage) ab Aegypto avertere, Cic. – poet., p. nasorum, stinkender Geruch, Catull. – Plur.: morbi ac pestes, Colum. ...
... aus dem bes. bekannt P. Ovidius Naso, der bekannte Dichter der Metamorphosen usw. zu Augustus' Zeit (geb. ... ... 93 u. 98. Sen. ep. 79, 5: der Beiname Naso, Ov. trist. 2, 119 u.a. Vgl. W. Teuffel ...
vigilāns , antis, PAdi. (v. vigilo), wachend, ... ... , Verg. Aen. 5, 438. Veget. mil. 1, 6: vigilanti stertere naso, Iuven. 1, 57. – II) insbes., wachsam = ...
Parnāsis , s. Parnāsos.
colloquium , ī, n. (colloquor), die Unterredung, ... ... , Nep.: colloquii tempus, Caes.: colloquia nocturna, Liv. u. Tac.: c. Nasonis, Ov.: colloquia amicorum absentium, briefliche Unterredung, brieflicher Verkehr, Cic.: colloquia ...
video , vīdī, vīsum, ēre ( altindisch véda, ich weiß ... ... et descendere montibus ornos, Verg.: tum videres stridere secretā divisos aure susurros, Hor.: naso pol iam haec quidem videt plus quam oculis, Plaut.: caseus, qui vehementior ...
sub-eo , iī, itum, īre, I) unter ... ... folg. Infin., quae quotiens spectas subeat tibi dicere forsan ›quam procul a nobis Naso sodalis abest‹! Ov. – β) m. Acc.: subit animum regis ...
lacero , āvī, ātum, āre (lacer), zerfetzen, ... ... Cic.: obtrectatio invidiaque, quae solet lacerare plerosque, Cic.: v. Pers., Nasonis carmina rapti, Ov.: alqm verbis iniuriosissimis, Augustin.: alqm maledictis, Sall.: alqm ...
supīno , āvī, ātum, āre (supinus), rückwärts beugen, - ... ... , glaebas, umkehren (mit der Hacke), Verg. georg. 2, 261: Parnasson tauris, umpflügen, Stat. Theb. 7, 347. – iamque supinantur fessis ...
littera , ae, f. (lino), der Buchstabe, ... ... litterarum ordinem (in alphabetischer Ordnung) explicare, Plin.: nulla quae possit exstat littera Nasonis sanguinolenta legi, Ov.: ne illi sit cera, ubi facere possit litteras ( ...
Buchempfehlung
Ein reicher Mann aus Haßlau hat sein verklausuliertes Testament mit aberwitzigen Auflagen für die Erben versehen. Mindestens eine Träne muss dem Verstorbenen nachgeweint werden, gemeinsame Wohnung soll bezogen werden und so unterschiedliche Berufe wie der des Klavierstimmers, Gärtner und Pfarrers müssen erfolgreich ausgeübt werden, bevor die Erben an den begehrten Nachlass kommen.
386 Seiten, 11.80 Euro
Buchempfehlung
Biedermeier - das klingt in heutigen Ohren nach langweiligem Spießertum, nach geschmacklosen rosa Teetässchen in Wohnzimmern, die aussehen wie Puppenstuben und in denen es irgendwie nach »Omma« riecht. Zu Recht. Aber nicht nur. Biedermeier ist auch die Zeit einer zarten Literatur der Flucht ins Idyll, des Rückzuges ins private Glück und der Tugenden. Die Menschen im Europa nach Napoleon hatten die Nase voll von großen neuen Ideen, das aufstrebende Bürgertum forderte und entwickelte eine eigene Kunst und Kultur für sich, die unabhängig von feudaler Großmannssucht bestehen sollte. Michael Holzinger hat für den zweiten Band sieben weitere Meistererzählungen ausgewählt.
432 Seiten, 19.80 Euro