1. Utverschamt lett nich god, aber et fell'et doch god. Er füllt, sättigt, nährt gut. 2. Utverschemt lett nich good, men et nährt doch. ( Bremen . ) – Köster , ...
1. Offt vnd lang macht dem Kuckug kein guten gsang. – Lehmann, 580, 3. Dän. : Ofte og lang gjør gøgen ingen god sang. ( Prov. dan., 250. ) 2. Oft schiessen trifft ...
1. All gôd mit, sä(de) de Maid , do krêg se 'n Snîder. – Frommann, II, 388, 15. 2. Eine mit, hot das Mädle g'sait, mei Mutter slät mi doch. – Hoefer, 682. ...
Bûk (s. ⇒ Bauch ). Wenn nich wör Buck on Back , so hedde man good Gemack. ( Osnabrück. ) Wenn man nicht essen müsste, dürfte man nicht so viel arbeiten und könnte man gemächlich leben. Buck = Bauch , ...
... , 262. ) – Moget råd winner god frucht. ( Grubb, 56. ) 148. Guter ... ... . Dän. : Godt raad er baade begyndelse og ende til en god gjerning. ( Prov. dan., 463 ... ... , II, 206 b . ) Schwed. : God rad wil haa god tijd. ( Grubb, 316. ) 170 ...
1. Beim rechten (nämlich: Knie) is 's a Göd, beim denken (linken) is 's a Gaden. Je nachdem, wer Gevatter bitten geht, während er seinen Spruch hersagt, das rechte oder linke Knie beugt, ist das Kind ein ...
1. De in 't Reit sitt, hett gôd Pipen schnîen. ( Oldenburg. ) – Firmenich, III, 25, 32. 2. Wer den Ried kauft, bekommt das Rohr umsonst. – Altmann VI, 397. *3. ...
Abar (s. ⇒ Storch ). 1. De Abar is sîn Feeren nett so gôd nödig als de Lünick ( Schatz ). – Kern , 564. 2. De Abars nögd, mutt Poggen hebben. – Kern , 562 ...
Reit (s. ⇒ Riet ). 1. De in 't Reit sitt, het gôd Pîpen snîden. ( Ostfries. ) – Bueren, 143; Frommann, IV, 141, 303; Eichwald, 1507; Hauskalender, I. * ...
* He hett gôd watt in de Hüde 1 . – Stürenburg, 91 b . 1 ) Auch Hüe = Höhle oder Versteck im Heu zur Aufbewahrung von Obst (in Schlesien: Mauke ; in Westfalen : Muke; vgl. Woeste, ...
* Es ist also, odder Gott tödte mich. – Agricola, I, 551; Latendorf III, 443. Holl. : Het is alzo, of God doe het mij. ( Harrebomée. )
Hêde (Werch) un Hâr is 'n gôd Eten, de 't nich mag, kan 't weer torüg trecken 1 . ( Ostfries. ) – Bueren, 583; Frommann, VI, 282, 681; Hauskalender, III. 1 ) Wieder zurück- ...
1. All gôd mit, se(de) de Maid , dô krêg se 'n Snîder. 2. Alles gethan mit Bedacht , hat niemand ins Unglück gebracht. 3. Alles hat ein Ende , nur die Wurst hat zwei. ...
1. An zwei Ankern steht ein Schiff fester als an einem. Engl. : Good riding at two anchors, men have told, for if one break the other may hold. Lat. : Ancoris duabus niti bonum est. Ung. : Két ...
1. Der englische Gruss ist kein Schwur . Drückt die Meinung ... ... pas jurer. ( Kritzinger, 406 a . ) 2. E leere Gruss gohd barfuss. ( Luzern . ) – Für Schwaben : Nefflen, 451. ...
1. De gôd kaut, de gôd daut. ( Holst. ) – Schütze , II, 239; Diermissen, 66; Deecke, 4; hochdeutsch bei Simrock, 5516. Der Arzt Buchan sagt, dass das Kauen eins der besten Mittel ...
1. Es ist eine schlimme Tante, die den Onkel verdirbt. Engl ... ... begging. – She is one of my aunts that my uncle never got any good af. ( Bohn II, 148. ) 2. Olde Tanten un ...
1. Alter Grind ist schwer zu heilen. Dän. : Gammel arpe er ei god at aftoe. ( Prov. dan., 36. ) 2. Am Gräinjt gid et der Lous gât. ( Siebenbürg.-sächs. ) – Schuster , 237. ...
1. Bist der vär, musst der där (hindurch). ( Oldenburg. ) 2. Dervör is so gôd as darin, se(de) de Pater . ( Ostfries. ) – Bueren, 317; Frommann, II, 536, 123; Hoefer, 828. ...
1. De 'n Söpke 1 drinkt, 't is net 2 se gôd, as of het in de Bükse pisst. (S. ⇒ Schnaps 1.) ( Oldenburg. ) – Bueren, 382; Frommann, IV, 143, 371; Eichwald, ...
Buchempfehlung
Das kanonische Liederbuch der Chinesen entstand in seiner heutigen Textfassung in der Zeit zwischen dem 10. und dem 7. Jahrhundert v. Chr. Diese Ausgabe folgt der Übersetzung von Victor von Strauß.
298 Seiten, 15.80 Euro
Buchempfehlung
Romantik! Das ist auch – aber eben nicht nur – eine Epoche. Wenn wir heute etwas romantisch finden oder nennen, schwingt darin die Sehnsucht und die Leidenschaft der jungen Autoren, die seit dem Ausklang des 18. Jahrhundert ihre Gefühlswelt gegen die von der Aufklärung geforderte Vernunft verteidigt haben. So sind vor 200 Jahren wundervolle Erzählungen entstanden. Sie handeln von der Suche nach einer verlorengegangenen Welt des Wunderbaren, sind melancholisch oder mythisch oder märchenhaft, jedenfalls aber romantisch - damals wie heute. Nach den erfolgreichen beiden ersten Bänden hat Michael Holzinger sieben weitere Meistererzählungen der Romantik zu einen dritten Band zusammengefasst.
456 Seiten, 16.80 Euro