1. Böse Hofleute machen aus Nacht Tag und aus Tag Nacht ... ... Nacht Tag. Frz. : Courtisans font de la nuit le jour et du jour la nuit. ( Kritzinger, 482 b . ) 11. Hofleute haben ...
... 1061-1062. ) – S'il pleut le jour de saint Médard, le tiers des biens est au hasard; à moins ... ... 3 ) Bekreuzt und segnet. Frz. : S'il pleut le jour sainct Médard le tiers des biens est au hazard. ( ... ... Orakel , 563. Frz. : Du jour saint Médard en juin le laboureur se donne soin, ...
Valentin (s. ⇒ Valtl und ⇒ ... ... Franzosen ist dieser Tag ein Zeitpunkt des Aderlasses ; sie sagen: Seigneur du jour de saint Valentin foit le sang net soir et matin, et la saigné du jour devant garde des fièvres en tout l'an. ( Leroux, I, 81 ...
1. Fehlt zu Pfirsichen der Appetit , so schmeckt die Hagebutte nit ... ... gleichen Lauf . Frz. : Quand l'abricotier est en fleur, le jour et nuit sont d'une teneur (étendue). ( Leroux, I, 38. ...
1. Ein Augapfel der Gerechtigkeit . Von einem unbestechlichen Richter . ... ... Engl. : He would not say to one: black is the white of your eye. ( Fielding. ) Jüd.-deutsch : Scholem weschalwe! Kaaner sagt: ...
1. Junge Tagediebe, alte Schurken . *2. Es ist ein Tagedieb. – Masson, 81. In Wien : ein ... ... mouches, croquer le varmot, n'avoir que ses mingt-quatre heures à depenser par jour. ( Masson, 81. )
1. Besser geschwiegen als das Maul verbrannt. Holl. : ... ... Zinkgref, II, 370; Hertz, 66. Engl. : Keep your mouth shut and your eyes open. 62. Schweig', oder ich kotze, sagte jener Schweizer ...
1. An Lichtmess (2. Febr.) lässt man ( Arbeit und) das ... ... dan., 270. ) Engl. : On candlemas-day you must have half your straw and half your hay. ( Bohn II, 38. ) 33. Lichtmess hell und ...
1. Alte Hüte lieben das Grüssen nicht. Aehnlich russisch ... ... sagte der Wind zum Quäker . Engl. : I insist on your taking your hat off as the high wind said to the Quaker . ( Hagen ...
1. Aufstehen früh hat Müh'. 2. Beim Aufstehen von der ... ... fertig. Frz. : Celui qui se lève tard s'agite tout le jour et commence à peine ses affaires qu'il est déjà nuit. 43. ...
1. Da schwemmen wie Appel , seggt dei Rossappel, un schwemmt ... ... zu tief ins Wasser wagen. Engl. : Never venture out of your depth, till you can swim. ( Bohn II, 459; Mair, ...
1. Beim Hungrigen muss man nicht Brot kaufen. Böhm. ... ... stille. ( Prov. dan., 314. ) Frz. : Long, comme un jour sans pain. ( Körte, 3057. ) 4. Dem Hungrigen ...
1. Man muss die Bärenhaut nicht eher verkaufen, bis ... ... sell the bear's skin before you have caught the bear. – Never reckon your chickens before they are catched. – You cannot contract for the fish that ...
1. De 'n bitjet verdreit is, mutt Leitnant worden. – ... ... den Kopf nicht voll, wirr. *8. Verdreh mir nit die Juhr ( Jahre ). ( Warschau. ) In demselben Sinne .
Vor Markustag sich der Bauer hüten mag. ( Kreuznach . ) – ... ... regnet. ( Reinsberg VIII, 124. ) Frz. : Quand il pleut le jour de St.-Marc, il ne faut ni pouque, ni sac. It. ...
1. Complimente koschten nix. ( Jüd.-deutsch. ) – Tendlau, 855 ... ... , als er vor ihr unter den Tisch fiel. Engl. : Your goodness overpowers me, as the gentleman murmered to the champagne, when he could ...
1. Mancher ist geschäfftig mit worten vnnd faul mit der handt. ... ... Frz. : Il a plus d'affaires que n'ont les fours le jour de Noël . ( Moscherosch, 303. ) *4. Geschäftig wie ...
1. In einer Mausfalle fängt sich kein Fuchs . Die Russen: ... ... lieblich riecht, so fängt man nichts. Engl. : You must not let your mouse-trap smell of cheese. ( Bohn II, 14. ) * ...
1. Allen wohl und keinem übel! wer dat nig will, den hole ... ... 179. ) – Qui se marie se met la corde au cou. – Le jour où l'on se marie est le lendemain du bon temps. It. ...
Eine Höflichkeit erfordert die andere. – Reinsberg III, 57. Böhm ... ... gehalten, als da ich zum erstenmal in einem Brief an ihn schrieb: Your slave and dog.« Wer sich übrigens als Sklave und Hund unterzeichnet, ...
Buchempfehlung
In elf Briefen erzählt Peter Schlemihl die wundersame Geschichte wie er einem Mann begegnet, der ihm für viel Geld seinen Schatten abkauft. Erst als es zu spät ist, bemerkt Peter wie wichtig ihm der nutzlos geglaubte Schatten in der Gesellschaft ist. Er verliert sein Ansehen und seine Liebe trotz seines vielen Geldes. Doch Fortuna wendet sich ihm wieder zu.
56 Seiten, 3.80 Euro
Buchempfehlung
Biedermeier - das klingt in heutigen Ohren nach langweiligem Spießertum, nach geschmacklosen rosa Teetässchen in Wohnzimmern, die aussehen wie Puppenstuben und in denen es irgendwie nach »Omma« riecht. Zu Recht. Aber nicht nur. Biedermeier ist auch die Zeit einer zarten Literatur der Flucht ins Idyll, des Rückzuges ins private Glück und der Tugenden. Die Menschen im Europa nach Napoleon hatten die Nase voll von großen neuen Ideen, das aufstrebende Bürgertum forderte und entwickelte eine eigene Kunst und Kultur für sich, die unabhängig von feudaler Großmannssucht bestehen sollte. Für den dritten Band hat Michael Holzinger neun weitere Meistererzählungen aus dem Biedermeier zusammengefasst.
444 Seiten, 19.80 Euro