Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (122 Treffer)
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7
Optionen: Exakt | Nur Bilder
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
ἔλοψ

ἔλοψ [Pape-1880]

ἔλοψ , s. ἔλλοψ .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἔλοψ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 802.
ἔλλοψ

ἔλλοψ [Pape-1880]

ἔλλοψ , οπος , adi . = ἐλλός , Hes. Sc . ... ... . 2, 13. 15; Ath . VII, 249 s. – Auch ἔλοψ geschrieben, Matro bei Ath . IV, 136 a; Epicharm. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἔλλοψ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 802.
ἕλξις

ἕλξις [Pape-1880]

ἕλξις , ἡ , das Ziehen; Anziehen des Bernsteins, Plat. Tim . 80 c; Fortschleppen, Ἕκτορος , den Achilles am Wagen schleifte, Rep . III, 391 e; ἱματίων , Schleppen, Alc . I, 122 c; ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἕλξις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 802.
ἑλξίνη

ἑλξίνη [Pape-1880]

ἑλξίνη , ἡ , eine Pflanze mit behaarten Saamenkapseln, parietaria officinalis, Diosc.; auch antirrhinum aegyptiacum, ibd .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἑλξίνη«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 802.
θέλξις

θέλξις [Pape-1880]

θέλξις , ἡ , Bezauberung; Ael. H. A . 8, 24; Plut .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »θέλξις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1193.
γελοῖος

γελοῖος [Pape-1880]

γελοῖος , nach Möris att. γέλοιος ; Andere, wie Thom. Mag . unterscheiden so: γελοῖος, ὁ καταγέλαστος· γέλοιος δὲ ὁ γελωτοποιός; Ammon . umgekehrt; ... ... , Eur . bei Ath . XIV, 613 d; γελοῖον, γελοῖα , Scherze, Possen, Xen. Cyr . 2, 3 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »γελοῖος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 479.
γελοιάω

γελοιάω [Pape-1880]

γελοιάω , von γελοῖος , unter Lachen Scherz treiben; Hom. hymn ... ... ; var. lect. Odyss . 20, 390 γελοιῶντες , neben γελοίωντες (von γελάω ); var. lect. Odyss ... ... zu γελάω , während γελοίων sowohl von γελάω als von γελοιάω abgeleitet werden kann. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »γελοιάω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 479.
πηνέλοψ

πηνέλοψ [Pape-1880]

πηνέλοψ , οπος, ὁ bei Schol. Ar. Av . 1302, ἡ Ibyc . 13, eine bunte, purpurstreifige Entenart; Ar. Av . 298. 1302; Arist. H. A . 8, 5, vgl. Tzetz. Lycophr . 792. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πηνέλοψ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 611.
βείελοψ

βείελοψ [Pape-1880]

βείελοψ , οπος, ὁ , Riemen, lakonisch, VLL.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »βείελοψ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 441.
γελοιάζω

γελοιάζω [Pape-1880]

γελοιάζω , lächerliche Dinge sagen, Spaß machen, καὶ σκώπτειν Aristarch . bei Ath . II, 39 e; Plut . u. a. Sp .; nach Möris hellenistische Form.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »γελοιάζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 479.
γελοίϊος

γελοίϊος [Pape-1880]

γελοίϊος , ep. = γελοῖος , Il . 2, 215, ἅπαξ εἰρημ .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »γελοίϊος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 479.
γελοιότης

γελοιότης [Pape-1880]

γελοιότης , ητος, ἡ , Lächerlichkeit, Ath . XI, 497 f.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »γελοιότης«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 479-480.
θελξί-νοος

θελξί-νοος [Pape-1880]

θελξί-νοος , den Verstand, das Herz bezaubernd, bestrickend; ἔρωτες Mus . 147; φίλτρα Antiphan . 1 (VI, 88); ἔαρ , ergötzend, Paul. Sil . 57 (X, 15).

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »θελξί-νοος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1193.
θελξί-φρων

θελξί-φρων [Pape-1880]

θελξί-φρων , ον , = ϑελξίνοος; ἔρωτες Eur. Bacch . 402; παλμός Ep. ad . (IX, 505); so heißt Apollo, Hymn. in Apoll. (IX, 525, 9); oft Nonn . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »θελξί-φρων«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1193.
γελοι-ώδης

γελοι-ώδης [Pape-1880]

γελοι-ώδης , ες, = γελοῖος , Sp ., wie Schol. Ar. Vesp . 566.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »γελοι-ώδης«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 480.
θελξί-θεος

θελξί-θεος [Pape-1880]

θελξί-θεος , Gott besänftigend, Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »θελξί-θεος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1193.
γελοιαστής

γελοιαστής [Pape-1880]

γελοιαστής , ὁ , Spaßmacher, Possenreißer, Ath . VI, 246 c; VLL.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »γελοιαστής«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 479.
γελοιασμός

γελοιασμός [Pape-1880]

γελοιασμός , ὁ , das Spaßmachen, LXX.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »γελοιασμός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 479.
γελοίωντες

γελοίωντες [Pape-1880]

γελοίωντες , s. γελοιάω und γελάω .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »γελοίωντες«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 480.
θελξι-μελής

θελξι-μελής [Pape-1880]

θελξι-μελής , ές , durch Gesang bezaubernd, Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »θελξι-μελής«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1193.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 20

Buchempfehlung

Ebner-Eschenbach, Marie von

Meine Erinnerungen an Grillparzer

Meine Erinnerungen an Grillparzer

Autobiografisches aus dem besonderen Verhältnis der Autorin zu Franz Grillparzer, der sie vor ihrem großen Erfolg immerwieder zum weiteren Schreiben ermutigt hatte.

40 Seiten, 3.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Geschichten aus dem Biedermeier III. Neun weitere Erzählungen

Geschichten aus dem Biedermeier III. Neun weitere Erzählungen

Biedermeier - das klingt in heutigen Ohren nach langweiligem Spießertum, nach geschmacklosen rosa Teetässchen in Wohnzimmern, die aussehen wie Puppenstuben und in denen es irgendwie nach »Omma« riecht. Zu Recht. Aber nicht nur. Biedermeier ist auch die Zeit einer zarten Literatur der Flucht ins Idyll, des Rückzuges ins private Glück und der Tugenden. Die Menschen im Europa nach Napoleon hatten die Nase voll von großen neuen Ideen, das aufstrebende Bürgertum forderte und entwickelte eine eigene Kunst und Kultur für sich, die unabhängig von feudaler Großmannssucht bestehen sollte. Für den dritten Band hat Michael Holzinger neun weitere Meistererzählungen aus dem Biedermeier zusammengefasst.

444 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon