Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (20 Treffer)
1
Optionen: Exakt | Nur Bilder
Einschränken auf Bände: Pape-1880 | Georges-1913 | Georges-1910 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
timor

timor [Georges-1913]

timor , ōris, m. (timeo), die Furcht, Befürchtung, Besorgnis, bisw. auch Furchtsamkeit, Schüchternheit (Ggstz. animus [Mut], fortitudo [Entschlossenheit], audacia, fiducia), I) eig.: a) im allg., ...

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »timor«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1918 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 2, Sp. 3127-3129.
verzagt

verzagt [Georges-1910]

verzagt , a) v. Pers., s. niedergeschlagen, hoffnungslos, furchtsam. – b) v. Lebl.: parum fortis (z.B. er ließ keinen v. Laut hören, ... ... non vox parum fortis excĭdit ei). – Verzagtheit , s. Niedergeschlagenheit, Hoffnungslosigkeit, Furchtsamkeit.

Wörterbucheintrag Deutsch-Latein zu »verzagt«. Karl Ernst Georges: Kleines deutsch-lateinisches Handwörterbuch. Hannover und Leipzig 1910 (Nachdruck Darmstadt 1999), Sp. 2560.
Feigheit

Feigheit [Georges-1910]

Feigheit , ignavia (Trägheit aus Mangel an Mut, an Tapferkeit, Ggstz. fortitudo). – timiditas (Furchtsamkeit, Verzagtheit, Ggstz. audacia); verb. timiditas et ignavia. – feigherzig etc., s. feig etc. – Feigling , homo iners ...

Wörterbucheintrag Deutsch-Latein zu »Feigheit«. Karl Ernst Georges: Kleines deutsch-lateinisches Handwörterbuch. Hannover und Leipzig 1910 (Nachdruck Darmstadt 1999), Sp. 879.
timiditas

timiditas [Georges-1913]

timiditās , ātis, f. (timidus), die Furchtsamkeit, Scheu, Schüchternheit, Cic. u.a.: Plur., quantae in periculis fugae proximorum, quantae timiditates, wie auffällige Zeichen von Furchtsamkeit, Cic. Mil. 69.

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »timiditas«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1918 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 2, Sp. 3127.
πέλεια

πέλεια [Pape-1880]

πέλεια , ἡ , die wilde Taube, nach ihrer schwarzblauen Farbe benannt; bei Hom . gew. Sinnbild der Furchtsamkeit, φύγεν ὥςτε πέλεια , Il . 21, 493; τρήρων , oft; Aesch. Prom . 859; πεφόβημαι πτηνῆς ὡς ὄμμα πελείας ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πέλεια«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 550.
δειλία

δειλία [Pape-1880]

δειλία , ἡ , Furchtsamkeit, Feigheit, Thuc . 1, 112; Plat. Prot . 360 c; Ggstz ἀνδρία u. ϑρασύτης , Tim . 87 a Legg . I, 648 b.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δειλία«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 537.
ὀῤῥωδία

ὀῤῥωδία [Pape-1880]

ὀῤῥωδία , ἡ , Furchtsamkeit, Scheu; Eur. Phoen . 1398; μῶν σ' ἐξέπληξ' ὀῤῥωδία , Ion 403; mit folgendem μή , Med . 317; ἐν ὀῤῥωδίᾳ ἔχειν , fürchten, Thuc . 2, 89; Sp ., wie ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὀῤῥωδία«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 387.
δειλότης

δειλότης [Pape-1880]

δειλότης , ητος, ἡ , Furchtsamkeit, Hesych .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δειλότης«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 537.
φιλο-ζωΐα

φιλο-ζωΐα [Pape-1880]

φιλο-ζωΐα , ἡ , Liebe zum Leben, dah. Furchtsamkeit, Feigheit, aber auch Schonung des Lebens, Pol . 15, 10, 5.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »φιλο-ζωΐα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1280.
δειλίᾱσις

δειλίᾱσις [Pape-1880]

δειλίᾱσις , ἡ , Furchtsamkeit, Verzagtheit, Plut. Fab . 17.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δειλίᾱσις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 537.
περι-δέεια

περι-δέεια [Pape-1880]

περι-δέεια , ἡ , große Furchtsamkeit, περιττὸς φόβος , Suid .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »περι-δέεια«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 572.
ψοφο-δέεια

ψοφο-δέεια [Pape-1880]

ψοφο-δέεια , ἡ , Scheu, Furchtsamkeit vor jedem Geräusche, Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ψοφο-δέεια«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1401.
ἀπο-δειλία

ἀπο-δειλία [Pape-1880]

ἀπο-δειλία , ἡ , Furchtsamkeit, Angst, Pol . 35, 4.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀπο-δειλία«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 300.
κατα-πλαγία

κατα-πλαγία [Pape-1880]

κατα-πλαγία , ἡ , Furchtsamkeit, Poll . 3, 137.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κατα-πλαγία«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1370.
Furcht

Furcht [Georges-1910]

Furcht , metus (die Furcht als Gedanke, ... ... ; dah. verb. horror formidoque, schaurige Furcht). – timiditas (die Furchtsamkeit, das Sich-Fürchten als Eigenschaft). – ignavia (die Furchtsamkeit des Feigen, die Feigheit). – religio (die Furcht vor den Göttern ...

Wörterbucheintrag Deutsch-Latein zu »Furcht«. Karl Ernst Georges: Kleines deutsch-lateinisches Handwörterbuch. Hannover und Leipzig 1910 (Nachdruck Darmstadt 1999), Sp. 970-971.
furchtsam

furchtsam [Georges-1910]

furchtsam , meticulosus (voller Besorgnis vor Gefahr etc., schüchtern, z ... ... desine! – Adv. timide; timido animo; pavide; trepide. – Furchtsamkeit , timiditas; pavor; formīdo; trepidatio; ignavia.

Wörterbucheintrag Deutsch-Latein zu »furchtsam«. Karl Ernst Georges: Kleines deutsch-lateinisches Handwörterbuch. Hannover und Leipzig 1910 (Nachdruck Darmstadt 1999), Sp. 973.
δείδω

δείδω [Pape-1880]

δείδω , fürchten ; Wurzel δι (oder δFι ? Vgl. ἔδδεισεν ), Curtius Grundzüge der Griech. Etymol . 1, ... ... 12 b; vgl. jedoch Phaedr . 254 e; – τὸ δεδιός , Furchtsamkeit, Thuc . 1, 36.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δείδω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 535.
ἔλαφος

ἔλαφος [Pape-1880]

ἔλαφος , ὁ, ἡ , Hirsch, Hirschkuh oder Hindinn; ὑψίκερως ... ... ; βαλιαί Eur. Hipp . 218; öfter bei Dichtern, oft Sinnbild der Furchtsamkeit, Il . 21, 486; κραδίην ἐλάφοιο ἔχων , ein Hirschherz habend, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἔλαφος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 792.
εὐ-λάβεια

εὐ-λάβεια [Pape-1880]

εὐ-λάβεια , ἡ , das ... ... – Im übeln Sinne, Unentschlossenheit, Plut. Fab. Max . 1; auch = Furchtsamkeit, Hdn . 5, 2, 5.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »εὐ-λάβεια«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1077.
φιλο-ψῡχία

φιλο-ψῡχία [Pape-1880]

φιλο-ψῡχία , ἡ , ion. ... ... , er faßt Liebe zum Leben, Her . 6, 29; gew. Feigheit, Furchtsamkeit, Zaghaftigkeit, Plat. Apol . 37 c u. Sp . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »φιλο-ψῡχία«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1289.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 20

Buchempfehlung

Auerbach, Berthold

Schwarzwälder Dorfgeschichten. Band 5-8

Schwarzwälder Dorfgeschichten. Band 5-8

Die zentralen Themen des zwischen 1842 und 1861 entstandenen Erzählzyklus sind auf anschauliche Konstellationen zugespitze Konflikte in der idyllischen Harmonie des einfachen Landlebens. Auerbachs Dorfgeschichten sind schon bei Erscheinen ein großer Erfolg und finden zahlreiche Nachahmungen.

554 Seiten, 24.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Große Erzählungen der Hochromantik

Große Erzählungen der Hochromantik

Zwischen 1804 und 1815 ist Heidelberg das intellektuelle Zentrum einer Bewegung, die sich von dort aus in der Welt verbreitet. Individuelles Erleben von Idylle und Harmonie, die Innerlichkeit der Seele sind die zentralen Themen der Hochromantik als Gegenbewegung zur von der Antike inspirierten Klassik und der vernunftgetriebenen Aufklärung. Acht der ganz großen Erzählungen der Hochromantik hat Michael Holzinger für diese Leseausgabe zusammengestellt.

390 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon