Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (30 Treffer)
1 | 2
Optionen: Exakt | Nur Bilder
Einschränken auf Bände: Pape-1880 | Georges-1913 | Georges-1910 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
heraustreiben

heraustreiben [Georges-1910]

heraustreiben , expellere, aus etc., ex etc. – propellere extra etc. (vor sich hintreiben u. aus einem Orte hinaus, z.B. vor das Tor, extra portam, Vieh). – eicere, extrudere od. (hervor) protrudere (herauswerfen, ...

Wörterbucheintrag Deutsch-Latein zu »heraustreiben«. Karl Ernst Georges: Kleines deutsch-lateinisches Handwörterbuch. Hannover und Leipzig 1910 (Nachdruck Darmstadt 1999), Sp. 1269.
expello

expello [Georges-1913]

... engern Sinne, Tiere aus einem Orte heraustreiben, austreiben, pecus portā Esquilinā, Liv. 2, 11, 5: ... ... met. 2, 843. – II) im weitern Sinne, 1) heraustreiben, -werfen, -schmettern, austreiben, auswerfen, a) eig.: ...

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »expello«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1913 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 1, Sp. 2576-2577.
extundo

extundo [Georges-1913]

ex-tundo , tudī, ere, I) herausschlagen, A) ... ... dah. 1) eig. = caelare, eine Figur aus der Fläche heraustreiben, in Relief arbeiten, lapsa ancilia caelo extuderat, Verg. Aen. ...

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »extundo«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1913 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 1, Sp. 2642.
exturbo

exturbo [Georges-1913]

ex-turbo , āvi, ātum, āre, mit Ungestüm, stürmend, gewaltsam herausstoßen, heraustreiben od. - stürzen, weg-, vertreiben, I) eig.: A) im allg.: α) persönl. Objj.: alqm foras, Plaut.: inde hostem ...

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »exturbo«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1913 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 1, Sp. 2642.
discussio

discussio [Georges-1913]

discussio , ōnis, f. (discutio), I) eig.: a) ... ... Sen. nat. qu. 6, 19, 2. – b) das Heraustreiben, seminis, Samenergießung, Cael. Aur. chron. 5, 7, 84 ...

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »discussio«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1913 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 1, Sp. 2206.
herausjagen

herausjagen [Georges-1910]

herausjagen , I) v. tr. foras pellere. – foras extrudere (heraustreiben). – h. aus etc., s. lagen aus etc. – II) v. intr. citato equo evolare.

Wörterbucheintrag Deutsch-Latein zu »herausjagen«. Karl Ernst Georges: Kleines deutsch-lateinisches Handwörterbuch. Hannover und Leipzig 1910 (Nachdruck Darmstadt 1999), Sp. 1265.
herauswerfen

herauswerfen [Georges-1910]

herauswerfen , eicere od. (hervor) proicere foras. – demittere ... ... od. protrudere foras (herausstoßen). – exturbare (mit Ungestüm, mit Gewalt heraustreiben); alle auch (mit u. ohne foras) »aus einem Orte«, ...

Wörterbucheintrag Deutsch-Latein zu »herauswerfen«. Karl Ernst Georges: Kleines deutsch-lateinisches Handwörterbuch. Hannover und Leipzig 1910 (Nachdruck Darmstadt 1999), Sp. 1270.
ausquetschen

ausquetschen [Georges-1910]

ausquetschen , exprimere (ausdrücken, -pressen). – elidere (gewaltsam heraustreiben, ein Glied u. dgl.).

Wörterbucheintrag Deutsch-Latein zu »ausquetschen«. Karl Ernst Georges: Kleines deutsch-lateinisches Handwörterbuch. Hannover und Leipzig 1910 (Nachdruck Darmstadt 1999), Sp. 277.
ἐκ-σεύω

ἐκ-σεύω [Pape-1880]

ἐκ-σεύω (s. σεύω ), heraustreiben, im pass ., heraus-, wegeilen, -stürzen; ἐκ δ' ἔσσυτο λαός Il . 8, 58; πυλῶν ἐξέσσυτο φαίδιμος Ἕκτωρ 7, 1; Od . 9, 438; von Sachen, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐκ-σεύω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 778.
ἐξ-ορμάω

ἐξ-ορμάω [Pape-1880]

ἐξ-ορμάω , heraustreiben, -schicken; Σάρδεις ἐπόχους ἅρμασιν ἐξορμῶσι Aesch. Pers . 46; πόδα , den Fuß herausbewegen, Ar. Th . 659; χαλινούς Eur. I. A . 151; ἅμα μὲν ἐξορμῶσιν, ἅμα ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐξ-ορμάω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 887-888.
ἐκ-βιάζω

ἐκ-βιάζω [Pape-1880]

ἐκ-βιάζω , mit Gewalt heraustreiben, verdrängen, τινός , Plut. Symp . 4, 1, 2 a. E., l. d . Sonst med., Pol . 18, 6, 4; Plut . u. a. Sp.; ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐκ-βιάζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 754.
ἐξ-οκέλλω

ἐξ-οκέλλω [Pape-1880]

ἐξ-οκέλλω , heraustreiben, eigtl. vom Schiffe, es von der rechten Bahn verschlagen u. auf Klippen u. Untiefen treiben, es stranden lassen, τὴν ναῦν εἰς ἕρμα γῆς App .; übertr., τινὰ εἰς ἄταν , ins Unglück stürzen ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐξ-οκέλλω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 885.
ἐκ-ραβδίζω

ἐκ-ραβδίζω [Pape-1880]

ἐκ-ραβδίζω , mit Schlägen heraustreiben, Ar. Lys . 576.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐκ-ραβδίζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 777.
ὑπ-εξ-ελαύνω

ὑπ-εξ-ελαύνω [Pape-1880]

ὑπ-εξ-ελαύνω (s. ἐλαύνω ), darunter heraustreiben, gew. intrans., wobei man ἑαυτόν, ἅρμα, ἵππον u. dgl. ergänzt, darunter herausfahren, marschiren, bes. sich allmälig zurückziehen, Her . 4, 120, wo ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὑπ-εξ-ελαύνω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1188.
παρ-εξ-ελαύνω

παρ-εξ-ελαύνω [Pape-1880]

παρ-εξ-ελαύνω (s. ἐλαύνω ), daneben heraustreiben, gew. intrans., so daß man ἵππους u. dgl. ergänzen kann, herausfahren, reiten, gegen den Feind ausziehen; ll. 23, 344 Od . 12, 55 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »παρ-εξ-ελαύνω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 516-517.
προ-εξ-ελαύνω

προ-εξ-ελαύνω [Pape-1880]

προ-εξ-ελαύνω (s. ἐλαύνω) , vorher heraustreiben, u. intrans., sc . ἑαυτόν, ἵππον u. dgl., ausgehen, ausrücken, Sp ., wie Luc. D. Mer . 13; πλοίῳ , Plut. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »προ-εξ-ελαύνω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 720.
συν-εξ-ελαύνω

συν-εξ-ελαύνω [Pape-1880]

συν-εξ-ελαύνω (s. ἐλαύνω ), mit od. zugleich heraustreiben, Aesch. Ag . 1588; intr., sc . ἑαυτόν, ἅρμα , herausgehen, -fahren u. dgl., Ep. ad . 227 (IX, 715). ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »συν-εξ-ελαύνω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1015.
συν-εξ-οκέλλω

συν-εξ-οκέλλω [Pape-1880]

συν-εξ-οκέλλω , mit od. zugleich heraustreiben, Plut. sol. an . 36.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »συν-εξ-οκέλλω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1016.
προς-εξ-ελαύνω

προς-εξ-ελαύνω [Pape-1880]

προς-εξ-ελαύνω (s. ἐλαύνω) , noch dazu heraustreiben; intrans., noch dazu hervorrücken u. losbrechen; Sp ., wie D. Cass . 45, 16. Vgl. προεξελαύνω .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »προς-εξ-ελαύνω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 760.
ago

ago [Georges-1913]

... , gleichs. die Seele aus dem Leibe heraustreiben, Cic.: est tanti, habere animam, ut agam, leben, um ... ... emporgewachsen, reichend, Verg. – γ) übh. aus sich heraustreiben, zum Vorschein bringen, scintillas, Funken sprühen, Lucr.: spumas, ...

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »ago«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1913 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 1, Sp. 260-274.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 20

Buchempfehlung

Hoffmann, E. T. A.

Die Elixiere des Teufels

Die Elixiere des Teufels

Dem Mönch Medardus ist ein Elixier des Teufels als Reliquie anvertraut worden. Als er davon trinkt wird aus dem löblichen Mönch ein leidenschaftlicher Abenteurer, der in verzehrendem Begehren sein Gelübde bricht und schließlich einem wahnsinnigen Mönch begegnet, in dem er seinen Doppelgänger erkennt. E.T.A. Hoffmann hat seinen ersten Roman konzeptionell an den Schauerroman »The Monk« von Matthew Lewis angelehnt, erhebt sich aber mit seiner schwarzen Romantik deutlich über die Niederungen reiner Unterhaltungsliteratur.

248 Seiten, 9.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Romantische Geschichten III. Sieben Erzählungen

Romantische Geschichten III. Sieben Erzählungen

Romantik! Das ist auch – aber eben nicht nur – eine Epoche. Wenn wir heute etwas romantisch finden oder nennen, schwingt darin die Sehnsucht und die Leidenschaft der jungen Autoren, die seit dem Ausklang des 18. Jahrhundert ihre Gefühlswelt gegen die von der Aufklärung geforderte Vernunft verteidigt haben. So sind vor 200 Jahren wundervolle Erzählungen entstanden. Sie handeln von der Suche nach einer verlorengegangenen Welt des Wunderbaren, sind melancholisch oder mythisch oder märchenhaft, jedenfalls aber romantisch - damals wie heute. Nach den erfolgreichen beiden ersten Bänden hat Michael Holzinger sieben weitere Meistererzählungen der Romantik zu einen dritten Band zusammengefasst.

456 Seiten, 16.80 Euro

Ansehen bei Amazon